Стражи: Gelidus Corde - [40]

Шрифт
Интервал

«Никогда не отпущу», — подумал я и вновь прикрыл глаза, позволяя очарованию момента поглотить меня.

— Кхм, — послышалось откуда-то справа.

Мы оба вздрогнули, и это никак не было связано с ветром, резко поднявшимся в бухте. На услужливо выросшей скале сидел мужчина лет сорока. Темные волосы были безукоризненно уложены, редкая седина золотилась на солнце. Идеальные черты лица явно привлекали женщин, а легкая щетина делала его еще более мужественным. Презрительная ухмылка играла на губах, будто высеченных умелым скульптором. Под строгим черным костюмом, сшитым, похоже, на заказ, виднелись мышцы, наработанные годами упорных тренировок. Вальяжная поза выдавала высокомерность человека; на среднем пальце левой руки блестел перстень, о котором я забыл, как только отвел взгляд.

«Артефакт», — подумал я, возвращаясь к лицу.

Глаза цвета зимней ели пристально наблюдали за нами, злорадно веселясь от того, за каким делом он нас застал. Он мне сразу не понравился.

— Как я посмотрю, вы отлично спелись, — сказал мужчина чарующим баритоном.

Кетерния легко оттолкнула меня рукой, выпутываясь из моих объятий. Холод и страх сковал мое сердце.

«Остановись, вернись», — хотел сказать я, но промолчал.

Я услышал негромкий треск, будто что-то замораживали. Из-за скалы, на которой сидел раздражающий фактор, вышла бабушка, одетая в удобную для сражения одежду. Она слегка касалась камня рукой, покрывая его тонким слоем льда. Она остановилась только у головы мужчины.

— Зачем же ты так, Стефан? Мы были такими же, — укоризненно сказала она, взирая на огненного стража сверху вниз.

Самодовольная улыбка мужчины стала еще шире.

— Всяко бывало, Айна, но так — никогда, — он резко поднялся на ноги, и скала ушла под землю, словно ее и не было.

Стоя рядом, бабушка со Стефаном выглядели комично: он был очень высоким, наверное, даже выше меня, а она была ниже его на полторы головы.

«Но при этом она руководит», — отметил я, гордясь бабушкой.

Я глянул на Кетернию, стоявшую поодаль и рассматривающую Стефана. Похоже, он ей тоже не понравился. Внезапно она подалась вперед, протягивая руку.

— Кетерния Люсент, — сказала она уверенно, будто ее кто-то подменил.

Страж иронично поднял бровь, но ответил на рукопожатие.

— Стефан Рафаиль Леруаморо.

Они замерли, пристально смотря друг другу в глаза.

«Они сейчас друг друга уничтожат», — подумал я.

Бабушка считала так же.

— Что ж, раз все знакомы, давайте начнем объяснять правила.

Однако Кетерния, быстро и безразлично бросив широкую ладонь Стефана, повернулась к бабушке.

— Извините, мы с вами еще не знакомы. Люсент Кетерния, — стражница повторила приветствие, протягивая руку.

«Умничка, — похвалил я. — Их первая встреча должна была состояться только сейчас».

Бабушка умело ответила на приветствие, одарив Кетернию дружелюбной улыбкой, содержавшей, кажется, в себе больше тепла, чем все огненные силы Стефана.

— Айна, твой внук, похоже, совершенно не воспитан, даже не поздоровался! Это, наверное, потому, что я прервал столь важное занятие, — укоризненно заметил Стефан, глядя на меня свысока и улыбаясь все той же противной улыбкой, которую мне хотелось стереть с его лица.

Я замер, борясь с желанием врезать ему. Я не собирался иметь с ним ничего общего.

«Но надо», — обреченно вздохнул я и приблизился к мужчине.

От него повеяло дорогим одеколоном. Я сухо пожал ему руку.

— Александер Кай Бьёрн Йенсен.

«А костюм-то действительно сшит на заказ», — отметил я фамильную эмблему рода на лацкане пиджака.

Мужчина заговорщически мне подмигнул, на самом деле показывая так свое презрение. Я постарался выдернуть руку из его хватки как можно приличнее, не показывая свое искреннее отношение. Наше знакомство сопровождалось гробовой тишиной со стороны Кетернии и бабушки. Даже русалки замерли, не двигаясь. Только море шелестело, напоминая, что время неумолимо идет вперед.

Как только я отошел от него, русалки затрещали, активно беседуя о чем-то. Зря они это сделали.

— О, Айна, ты только глянь, какие у нас сильные экземпляры, создавшие живых существ в своем сне! — Стефан притворно удивился и хлопнул в ладоши.

Он уверенно направился к водным фейри. Кетерния громко вдохнула и сжала кулаки. Я лишь смотрел, что собирается делать огненный страж.

— Они как живые! — Стефан приблизился к мерроу, наклоняясь к самому лицу прекрасной русалки.

Она не шевелилась, не разрывая зрительного контакта. Утробное шипение угрожающе поднималось из самых глубин ее тонкого тела, заставляя воздух колыхаться. Драки было не избежать. Стефан довольно улыбнулся и, громко и презрительно рассмеявшись, отошел в сторону.

— Что ж, давайте начнем, чего мы зря время тянем, — сказал он и вновь хлопнул в ладоши, заставляя камни, на которых лежали русалки, уйти на дно морское.

Кетерния вздрогнула, костяшки ее пальцев побелели от силы, с которой она сжала руки. Я лишь болезненно прикрыл глаза, когда фейри погрузились в пучину.

«Таковы правила», — безуспешно убеждал я себя.

— Нам ведь не нужны лишние глаза, не так ли? — спросил Стефан, злорадно улыбаясь.

Я глянул на бабушку: она отвела взгляд в сторону, лишая нас поддержки.

***

Пока бабушка разъясняла нам правила, Стефан ходил по пляжу, внимательно изучая каждый кустик, песчинку, камешек. Что он пытался там найти? По тем усилиям, которые он прилагал — не иначе как золото. Мы с Кетернией пытались внимательно слушать, но краем глаза всегда улавливали фигуру самодовольного стража, мешавшего нам сосредоточиться.


Рекомендуем почитать
Возможность

Книга рассказывает о приключениях, произошедших с человеком, который был летчиком-испытателем. Его самолет терпит крушение, и он попадает в другую вселенную — полную магии.


В поисках Деда Мороза

Это сказочная история произошла в новогоднюю ночь с сестрами, которые попали в далекое прошлое, где узнали много интересного и нашли новых друзей. Эта книга будет интересна как детям, так и их родителям.


Маленький секрет

А что если история Мародеров была не такой, как знает ее Гарри. И как маленький секрет из прошлого его родителей может повлиять на события, что происходят сейчас?


Забытые хроники: судьба

Став наёмником, Икс привык полагаться только на себя. Череда запутанных историй и дерзких преступлений, прокатившихся по королевству Долран, приводят героя к страшному испытанию. Что делать, если на твоем пути встаёт древнее проклятье, способное опустошить весь мир и уничтожить последний луч надежды? Близятся трудные времена, и для того чтобы продолжить путь, придётся отвергнуть призраки прошлого и обмануть саму судьбу. Ведь на кону — спасение той единственной...


Восход Синей луны

Это повесть о тех далеких временах, когда жили настоящие герои и злодеи, а тьма могла охватить землю В ту пору существовали драконы, которых надо было повергнуть, и принцессы, ждущие освобождения Много великих подвигов свершалось тогда рыцарями в сверкающих доспехах О тех временах сложено много сказок и легенд Но в этой истории все от начала до конца чистая правда.


Свет далёких звёзд

Однажды с небес упал человек, обладающий многими знаниями и способный управлять светом. Он способен спасти увядающий мир от напасти Теней, монстров, приходящих с закатом солнца. Все ждут от него именно этого. Но всегда есть одно «но» — этот человек утверждает, что он не должен быть здесь, что ещё слишком рано. А может, уже поздно?