Страстная проверка для плейбоя - [8]
- Мой водитель довезет вас до отеля в целости и сохранности. - Лео указал на подъехавший к ним автомобиль. - До завтра, Дара…
Бросив на нее последний взгляд, он ушел, снова скрывшись в своем новом логове греха.
Дара смотрела ему вслед, все еще не в состоянии осознать, на что она только что дала свое полное согласие. Еще никому прежде не удавалось настолько приблизиться к Кастелло-Белламо. Но ей почему-то казалось, что она бездумно согласилась поплавать в аквариуме, полном голодных акул. «Нет, - поправила она себя, - не акул. Акула в нем только одна».
Лео Валенте - хищник, и ей как-то удалось поймать его интерес и привлечь его внимание к своей персоне. И Дара не позволит этому шансу уйти впустую. Во-первых, она произведет на него неизгладимое впечатление своим мастерством в организации праздников, затем предложит ему подписать договор. Она улыбнулась, вспомнив о его высокомерии и уверенности. Иногда даже акулу нужно проучить.
Отель, в котором жила Дара, был не очень роскошным, но ей удалось забронировать комнату всего за пару дней до прибытия, так что это было хорошее соотношение цены и качества. И в кровати не роились клопы - уже хорошо.
Она решила не вызывать лифт и спуститься в фойе по лестнице, чтобы дать волю хотя бы толике нервной энергии, которую она накопила с тех пор, как покинула клуб прошлой ночью. Ей не удавалось уснуть до самого рассвета: она лежала, глядя вдаль, потом вскочила с кровати и начала записывать идеи по поводу открытия «Платины». Идеи были хорошие, может быть, даже отличные, но это не значит, что они будут услышаны. Наконец Дара оделась и принялась шагать по комнате.
Независимо от того, что припас для нее Лео Валенте на этот вечер, к ее организованности и профессионализму это никак не относилось. Теперь пришел ее черед, и она должна убедить его заключить контракт на аренду Кастелло-Белламо с ней, не дав ему ни единой возможности закрыть глаза на логичность ее доводов.
Она решила, что, раз уж мучительные мысли не желали покидать ее, можно провести время с пользой за просмотром достопримечательностей. Как бы то ни было и какие бы испытания ни приготовил для нее Лео, она выложится на все сто.
В вестибюле отеля она нашла небольшой туристический киоск. Она подошла к девушке за стойкой и попросила дать ей рекомендации по главным достопримечательностям Милана с учетом того, что в ее распоряжении лишь несколько часов. Девушка быстро начала собирать различные карты и брошюры.
- Вам потребуются билеты на трамвай, - объявила она и скрылась за дверцей позади стойки.
Дара взяла итальянский журнал и стала небрежно перелистывать страницы, дожидаясь возвращения сотрудницы. На очередной странице, озаглавленной «Клуб одиноких сердец», она увидела фотографию знакомого высокого темноволосого владельца ночного клуба.
Дара чуть не рассмеялась при мысли о том, что Лео Валенте может терзаться от одиночества. Куда бы он ни пошел, женщины перед ним укладывались штабелями. Автор статьи снабдил текст фотографией, на которой Лео был запечатлен лежащим у бассейна, с обнаженным торсом, и на его лице было выражение абсолютной скуки, а не любовной тоски. В небольшом облачке, напечатанном рядом с его головой, было указано, что «бедный Лео» устал от интрижек с супермоделями и готов остепениться. «Есть ли львица, у которой хватит храбрости, чтобы укротить его?» - задавался вопросом автор в последней строке.
Она перевернула страницу, отказываясь смотреть на него. Сравнение со львом действительно подходило ему больше, чем аналогия с акулой. Она где-то читала, что львы любят играть с едой, прежде чем ее съесть. Если для Лео Валенте и есть подходящее описание, то это оно. Прямо в точку.
Мыслями она вернулась к тому, каким взглядом он смотрел на нее прошлой ночью, и постаралась сдержать дрожь, пробежавшую по всему телу. Конечно, он был привлекательным мужчиной, эту истину она едва ли могла отрицать. Но последние пять лет она упорно игнорировала бесчисленных привлекательных мужчин, и останавливаться из-за него не собиралась. В ее карьерных планах не находилось ни места, ни времени для мужчин, и она была вполне счастлива жить так, как жила до сих пор.
- Читаете новости, Дара? - Знакомый голос отвлек ее от мыслей.
Она резко подняла голову и тут же попала под прицел знакомых зеленых глаз, в которых читалась явная насмешка. Лео поднял бровь в немом вопросе.
- Мое «одинокое сердце» сегодня утром, по-видимому, удостоилось вашего внимания… Никогда бы не подумал, что вы из тех людей, что читают сплетни в желтой прессе.
Дара посмотрела вниз, на стойку, и поняла, что все еще не выпустила из рук дрянной журнал.
-Як таким людям не отношусь, - отрезала она с излишней поспешностью. - Я просто просматривала журналы, дожидаясь, когда мне принесут информацию о местных достопримечательностях.
Она вернула злополучный журнал на стойку и, выпрямившись, заправила за ухо непослушную прядь волос. Лео казался выше и внушительнее, чем прошлой ночью, если это вообще возможно.
Темные джинсы и коричневая кожаная куртка акцентировали ареол грубоватой мужественности, который, казалось, сопровождал его везде, куда бы он ни пошел.
Известная актриса Николь Дюваль уже около года живет с шестимесячной дочерью Анной во французской деревне. После расставания с отцом малышки, итальянским миллиардером Риго Марчези, она тщательно охраняет свою жизнь от вмешательства посторонних. Но все меняется, когда папарацци выслеживают Николь. В газетах тут же появляются скандальные заголовки: "Где Риго Марчези прячет от всех свою внебрачную дочь?" Риго, обжегшись однажды в любви, больше не доверяет женщинам, поэтому он не поверил и Николь, когда та заявила, что беременна.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…