Страстная проверка для плейбоя - [6]
Лео подошел к стеклянной стене и посмотрел вниз, на толпу веселящихся посетителей.
Вечер становился с каждой минутой все горячее. Интересно, поняла ли она значение того, о чем только что ему рассказала? Может быть, она все придумала - в конце концов, она собрала на него целое досье.
Но Лео знал, что никаких свидетельств о его взаимоотношениях с Луччензи - и их недавних разногласиях - не осталось. Бизнес среди сицилийцев всегда был делом личным, и, хотя он не ступал на родную почву вот уже восемнадцать лет, он был сицилийцем до мозга костей.
Он выругался, услышав настойчивую трель телефона, и постарался закончить разговор как можно быстрее.
- Меня ждут внизу. Некоторые гости уже теряют терпение. - Лео быстро оборвал разговор.
Дара опустила глаза и устало понурила плечи.
- Ну спасибо, что уделили мне немного времени, мистер Валенте. - Она протянула ему руку.
Он проигнорировал ее.
- Зовите меня Лео. И вы меня не так поняли. Этот разговор не закончен.
- О чем это вы?
- Нам еще о многом предстоит поговорить. - Он обворожительно улыбнулся. - Дайте мне час. Потом мы встретимся и все обсудим.
- Мне остаться тут? - Она повела плечами, явно чувствуя себя не в своей тарелке.
- Вы заслуживаете немного расслабиться после вашего маленького трюка, Дара. Переходите на темную сторону, выпейте, потанцуйте. Может быть, в кои-то веки воспользуйтесь лестницей. - Усмехнувшись, он сделал шаг по направлению к личному лифту.
- Но как я буду знать, где вас найти? - окликнула его она.
- Не волнуйтесь. Я найду вас сам.
Глава 2
Кожаные сиденья на барных стульях, по мнению Дары, были настоящими врагами каждой девушки. Вздохнув, она в который раз поправила подол строгой деловой юбки. Гламурные светские львицы и влиятельные бизнесмены заполонили танцпол, и каждый из них был одет еще шикарнее, чем предыдущий. В своем черном костюме она чувствовала себя серой мышкой. Она нажала подушечкой пальца на приложение для электронной почты на своем телефоне, хотя с момента последней проверки прошло не больше пяти минут.
Внезапно список электронных писем исчез прямо у нее на глазах, экран, прощально моргнув, почернел.
Конечно, аккумулятор сел. Дара засунула бесполезное устройство обратно в сумку. Ну хоть что-нибудь сегодня могло пойти так, как она задумывала?
Она не считала себя нетерпеливым человеком, но музыка в клубе была слишком громкой, а воздух в зале - слишком спертым. Добавьте к этому тот факт, что одна чересчур прямолинейная фотомодель отпустила нелестное замечание по поводу ее наряда. В сравнении с ее шикарным коктейльным платьем строгий дизайнерский костюм Дары был таким же неуместным, как пеньюар на званом ужине.
На подобных мероприятиях она обычно стояла в стороне, держа в руках блокнот и периодически отдавая приказы подчиненным, не отводя руку с телефоном от уха. Сидеть сложа руки в баре ей ни капли не нравилось.
По привычке Дара осмотрела комнату, подмечая мелкие детали. Для такого элитного мероприятия, организация оставляла желать лучшего. Дай Даре волю, она бы сделала все не так. И, как она уже сказала Лео Валенте, униформа персонала напоминала какой-то театральный реквизит - блестящие серебряные туники, предназначенные отображать название бренда «Платина».
Чем раньше она закончит эту встречу, тем лучше. Когда ей было нечем заняться, Даре становилось не по себе. Зимой заказов было меньше, клиентки предпочитали отмечать свадьбы летом, поэтому в холодное время года она обычно занималась административными вопросами. Она уже скучала по привычной свадебной суете.
Дара перевела дыхание и вытянула шею, чтобы еще раз осмотреть толпу. Может быть, на глаза ей попадется неуловимый Лео? Ее желудок сжался, когда она увидела его. Он стоял на противоположной стороне танцпола в окружении репортеров. Со своего места она могла видеть, что он был на голову выше других мужчин, пошитый на заказ костюм подчеркивал его широкие плечи.
Дара не должна замечать его плечи. Она должна быть в ярости, что он, казалось, совершенно забыл о своем обещании.
Отвернувшись, Дара взяла со стойки коврик под напитки и начала им обмахиваться, чтобы как-то освежиться. Задумавшись, она не сразу поняла, что к ней кто-то обращается. Она подняла глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как одетый в блестящий серебристый костюм бармен ставит перед ней какой-то многослойный напиток.
- Простите, я ничего не заказывала. - Дара медленно отодвинула бокал, но бармен лишь вернул его на место.
- Синьор Валенте передает вам свое почтение. Коктейль для его прекрасной светловолосой спутницы. - Он вежливо улыбнулся.
По-видимому, он все же не забыл о ней. Может быть, так он просил прощения за то, что заставил ее ждать? Она посмотрела на напиток. Это был пенистый кремовый коктейль, от которого приятно пахло ликером.
- Что это? - спросила она, делая маленький глоток.
Молодой бармен ухмыльнулся, наклоняясь ближе.
- Как мне помнится, по-английски он называется «Пронзительный оргазм».
- Пронзительный - что? - Дара едва не поперхнулась, но совладала с собой. Отдышавшись немного, она с силой водрузила бокал обратно на стойку. Бармен уже отошел, но не раньше, чем она мельком увидела его кривую ухмылку. Из всех самых вопиющих попраний правил приличия это было самое возмутительное. Дара почувствовала, что ее лицо становится ярко-красным.
Известная актриса Николь Дюваль уже около года живет с шестимесячной дочерью Анной во французской деревне. После расставания с отцом малышки, итальянским миллиардером Риго Марчези, она тщательно охраняет свою жизнь от вмешательства посторонних. Но все меняется, когда папарацци выслеживают Николь. В газетах тут же появляются скандальные заголовки: "Где Риго Марчези прячет от всех свою внебрачную дочь?" Риго, обжегшись однажды в любви, больше не доверяет женщинам, поэтому он не поверил и Николь, когда та заявила, что беременна.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…