Страстная проверка для плейбоя - [4]
Лео встретил ее взгляд. Когда он заговорил, его голос звучал глубже, чем раньше, его акцент стал более выраженным.
- Ну, кажется, что вы потратили свое время зря, как и я - мое. Я скажу вам то же самое, что сказал всем другим стервятникам, которые слетелись ко мне после смерти моего отца. Замок не продается.
Дара покачала головой, отчаянно пытаясь донести до него свою мысль.
- Я не хочу его покупать, я хочу провести там свадьбу. Я уверена, что мы можем прийти к…
Взмахом руки он оборвал ее на полуслове:
- Меня это не волнует, даже если вы хотите поселить там слепых сироток. Разговор окончен.
- Я понимаю, что Кастелло уже давно был заброшен…
- Он может спокойно себе ветшать, мне все равно. Вопреки тому, что могут подумать люди, эти игры со мной не пройдут, какой бы симпатичной ни была посланница. - Его глаза спустились вниз, к ее туфлям. - Этот разговор окончен. Я пришлю кого-нибудь, чтобы вас проводили на выход. А теперь, прошу прощения, мне пора на вечеринку.
Не говоря ни слова, он вышел из комнаты, оставив Дару смотреть на закрывшуюся за ним дверь.
Это был довольно драматический поворот событий. Дара знала, что его отец недавно умер, и с ее стороны было бестактно поднимать эту тему. Но разве у нее есть выбор? Самый выгодный свадебный контракт в ее карьере был практически в ее руках, и она лично пообещала невесте Кастел-ло-Белламо. Если она не выполнит обещание, клиентка ее никогда не порекомендует своим богатым подружкам, и тогда прости-прощай мир светских свадеб! Имя Дары станет пустым звуком. Она не собиралась сдаваться без боя.
Лео сел за стойку бара на пустующем втором этаже клуба и подозвал молодую официантку. Взяв у нее бутылку виски, он налил себе щедрую порцию и дал янтарной жидкости обжечь горло.
Блондинка застала его врасплох. Он повидал немало красивых женщин: супермодели и светские львицы выстраивались в очередь, чтобы повиснуть на его руке, но было что-то определенно интригующее во взгляде серых глаз.
Никто не смел говорить с ним о его отце. Но начать с этого, а затем предложить ему договор… Он сделал еще один глоток виски и тихо рассмеялся. Ей определенно не занимать смелости, этого у нее не отнять.
Немного успокоившись, Лео огляделся и понял, что уже не один. Мисс Девлин встала с другой стороны стойки.
- Давайте начистоту: я не посланница, и я не играю в игры. Никогда.
Она была зла: просто загляденье.
- Никогда? Вы сегодня сокрушили все мои фантазии, мисс Девлин.
Лео оглядел ее белоснежную блузку, под которой виднелись очертания кружевного белого бюстгальтера. Его пальцы крепче сжались на стакане, кровь по жилам потекла быстрее. Черт, давно его не возбуждал один только вид женского бюстгальтера.
- Вы, вообще, когда-нибудь бываете серьезны, мистер Валенте? - Она преувеличенно закатила глаза, но Лео заметил на ее скулах румянец.
Он сделал шаг вперед и оперся руками о столешницу.
- Поверьте, есть определенные вещи, которые я воспринимаю очень серьезно. - Лео позволил своим глазам задержаться на ее губах на мгновение и улыбнулся, когда она застенчиво отступила. - Посмотрите вокруг, мисс Девлин. Я открыл этот клуб десять лет назад. Теперь у меня есть по клубу в каждом крупном городе мира, так что, как вы можете догадаться, я не шучу, когда дело заходит о бизнесе и индустрии развлечений.
- Я здесь, чтобы поговорить о моем предложении, а не развлекаться. - Дара покачала головой.
- Какая жалость. Я бы с удовольствием обсудил с вами тему развлечений.
Она снова вспыхнула и с силой опустила сумочку на стойку.
- Вы всегда так прямолинейны? - спросила она.
Черт побери, девушка была права. Он вел себя как пещерный человек. В этой женщине было что-то такое, что выводило его из себя. Она была колючей и сексуальной. Но пришла поговорить о деле, о котором он предпочитал даже не задумываться.
- Вы, кажется, застали меня врасплох. Когда безоружная женщина обходит систему безопасности в миллион евро, это обескураживает, знаете ли.
- Интересно, если бы я была мужчиной, вы бы отреагировали иначе? - Дара выпрямилась, смело встретившись с ним взглядом.
Лео рассмеялся, предлагая ей стакан виски.
- Вы - свежее дыхание в мире обыденности, Дара. Считайте это моим извинением за неподобающее поведение.
- Спасибо.
Она взяла стакан обеими руками и поднесла его к носу, чтобы вдохнуть аромат. Это был до смешного женственный жест.
Лео понаблюдал за ней одно мгновение, затем на одном дыхании допил виски.
- Вы знаете, учитывая ваше положение, удивительно, что извиняться пришлось мне.
- Я могу быть очень убедительной. - Она улыбнулась и, сделав глоток виски, тихонько вздохнула от удовольствия.
Лео почувствовал, как сердце застучало немного быстрее.
- У нас обоих есть нечто общее.
Он вышел из-за стойки, еще раз оглядывая ее фигуру в приличном деловом костюме. Она была ходячим противоречием. На первый взгляд - тоненькая и хрупкая, но с таким запасом воли, что ухитрилась взобраться к нему на балкон, в юбке и на каблуках. И почему он все еще не выставил ее за порог?
Дара поставила стакан, повернулась к нему лицом со спокойной решимостью.
- Утром я уеду на Сицилию. Прошу вас, пожалуйста, просто рассмотрите мое предложение.
Известная актриса Николь Дюваль уже около года живет с шестимесячной дочерью Анной во французской деревне. После расставания с отцом малышки, итальянским миллиардером Риго Марчези, она тщательно охраняет свою жизнь от вмешательства посторонних. Но все меняется, когда папарацци выслеживают Николь. В газетах тут же появляются скандальные заголовки: "Где Риго Марчези прячет от всех свою внебрачную дочь?" Риго, обжегшись однажды в любви, больше не доверяет женщинам, поэтому он не поверил и Николь, когда та заявила, что беременна.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…