Страстная проверка для плейбоя - [17]

Шрифт
Интервал

- Вы заблуждаетесь, если полагаете, что он просто думает о работе, - развеселился Джанни.

Дара постаралась не обращать внимания на его слова. Лео принимает ее всерьез, ведь она доказала свой талант. Между ними, конечно, была некая игривая напряженность, но она не планировала с ним сближаться. Ни за что.

- На самом деле мы с Леонардо обсуждаем контракт на Кастелло-Белламо.

Старик застыл на месте, явно удивленный этой информацией. Дара думала, что он что-нибудь скажет, но он молчал. Решив, что нужно дать ему немного времени, чтобы собраться с мыслями, она посмотрела на танцпол. Лео только что сошел с подиума и начал беседовать с группой мужчин в дорогих костюмах. К своему смущению, она заметила, что он не сводил с нее глаз даже во время разговора. Он смотрел на нее пристально, его зеленый взгляд, казалось, был осязаем, как прикосновение. Дара повернулась к Джанни, но тот смотрел на Лео с самым свирепым выражением лица, какое она только видела.

- Господин Марчелло, с вами все в порядке? - спросила она нерешительно.

- Он играет в опасные игры. Простите меня. Одну минуту… - Его глаза потемнели, и, не говоря лишних слов, он начал пробираться сквозь толпу.

Дара последовала его примеру.

- Не знаю, чем я вас так расстроила, но вряд ли это подходящее место для скандала…

Джанни повернул голову, но не остановился.

- Вам лучше остаться здесь.

Лео заметил их приближение и тут же отогнал группу окружающих его людей.

- Джанни, у тебя какой-то странный цвет лица, - улыбнулся он.

Старик ткнул пальцем ему в грудь.

- Говоришь, что больше не играешь в игры, а? Тогда объясни, какой договор ты обсуждаешь с этой девушкой? Неужели ты планируешь продать единственное, что до сих пор связывает тебя с семьей?

На мгновение Лео выглядел искренне потрясенным.

- Не можешь говорить потише?

Джанни покачал головой, скривив рот в усмешке.

- Как всегда, тебя волнует лишь твоя драгоценная репутация. Я думал, что тебе было больно рушить «Валенте Энтерпрайз», но это… - Его голос дрогнул.

- Я не продаю проклятый замок, - огрызнулся Лео.

- Он не продает. Я свадебный организатор. Мы обсуждаем контракт на проведение…

- Не вмешивайтесь, Дара, - предупредил Лео.

- А я думал, что ты просто пудришь мозги даме, чтобы очаровать ее и уложить к себе в постель, - сказал Джанни. - Было бы лучше, если б ты его продал. Вместо того, чтобы строить планы, как сделать из него дешевый отель.

- В этом замке не будет проводиться никаких свадеб! Пусть стоит пустой, пока не рухнет к чертям!

Дара на мгновение забыла, как дышать. Ни один человек не смотрел в ее сторону. К счастью, никто не заметил маленькую драму, разыгрывающуюся в этом тихом уголке.

- Тогда почему она здесь? - спросил Джанни, озвучивая вопрос, который хотела задать Дара.

Лео помолчал, переводя взгляд на нее, как будто только что вспомнил, что она тут.

- Это не твое дело, Джанни.

На глазах Дары воинственное выражение лица старика сменилось подлинной болью. Глаза Лео потемнели настолько, что в тусклом освещении казались почти черными.

Расправив плечи, Дара заговорила первой:

- Что ж, судя по всему, это меня тоже не касается. - Чтобы не встречаться глазами с Лео, она уставилась себе под ноги. - Спасибо за то, что пролили свет на ситуацию, господин Марчелло.

С этими словами она повернулась на каблуках и вышла из клуба.


Глава 4


Забрав пальто и сумку из гардероба, Дара заставила себя успокоиться. Напряжение внутри ее достигло предела. Она посвятила весь день тому, чтобы произвести на него впечатление… Целый час говорила по телефону с крупными дизайнерами, чтобы заказать новую униформу… Поставила себя в неловкое положение. Дала ему себя смутить. Если бы он пошел за ней, она бы первый раз в своей жизни ударила другого человека.

Она вышла на воздух, немного рассеявший пелену гнева. Через пару секунд двери распахнулись, и Лео быстрым шагом подошел к ней.

- Дара, погодите, позвольте мне объяснить.

- Как долго вы намеревались водить меня за нос? - Она повернулась к нему лицом.

- Давайте не будем ссориться на улице. - Он посмотрел туда, где стояли охранники, как молчаливые часовые.

- О, простите, я забыла о своей драгоценной репутации. Пожалуйста, сделайте себе одолжение и вернитесь к обожающей публике.

Перед ними остановился длинный лимузин с затемненными окнами.

- Вы никуда не уедете, если будете стоять на улице. Мой автомобиль прямо здесь. Я не хочу, чтобы с вами что-то случилось. На моей совести уже и так достаточно грехов.

- О, я думаю, мы оба знаем, что у вас нет совести, - съязвила она.

Тем не менее он попал в точку. Она забыла о том, как сложно вызвать такси в Милане. Раз уж он предлагает ей лимузин, грех им не воспользоваться. Что угодно, лишь бы оказаться от него как можно дальше.

- Ваша щедрость не имеет границ, господин Валенте. Благодарю вас за этот утешительный приз. - Она открыла дверь и скользнула внутрь, в теплый мрак салона, все еще дрожа от гнева.

Дверь с другой стороны внезапно открылась, и ее глаза расширились, когда Лео быстро устроился на сиденье рядом с ней.

- Что вы делаете? - пискнула она.

- Я сказал, что позволю вам взять лимузин. Я не говорил, что вы поедете одна.


Еще от автора Аманда Синелли
Самая секретная свадьба

Известная актриса Николь Дюваль уже около года живет с шестимесячной дочерью Анной во французской деревне. После расставания с отцом малышки, итальянским миллиардером Риго Марчези, она тщательно охраняет свою жизнь от вмешательства посторонних. Но все меняется, когда папарацци выслеживают Николь. В газетах тут же появляются скандальные заголовки: "Где Риго Марчези прячет от всех свою внебрачную дочь?" Риго, обжегшись однажды в любви, больше не доверяет женщинам, поэтому он не поверил и Николь, когда та заявила, что беременна.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Лучшая награда для него

Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…


Принадлежать лишь ему

Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.


Отложенная свадьба

В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…