Страстная проверка для плейбоя - [13]
Автомобиль остановился на одной из самых престижных улиц Милана. Гиганты итальянской моды здесь стояли плечом к плечу, каждая вывеска буквально кричала о роскоши. Но адрес на черной карточке привел ее в переулок, к двери точно такого же глубокого, ничем не примечательного черного цвета.
Ее рука неуверенно зависла над дверным молотком, когда дверь распахнулась, и на пороге возник высокий белокурый мужчина в отличном костюме в тонкую полоску.
- Мадемуазель, мы вас ждали. - С этими словами он взял ее за руку и повел внутрь.
- Извините? Я даже не знаю…
Он продолжал вести ее за собой.
- Просто следуйте за мной.
Пройдя по небольшой лестнице вверх, они оказались в просторной студии, устланной снежно-белым ковром такой чистоты, что слепило глаза.
Стены на одной стороне были зеркальными, вдоль другой - задрапированы длинными пурпурными портьерами. Даре понадобилась минута, чтобы осмотреться как следует. Зачем ее сюда привезли? Возможно, ей требуется что-то забрать?
- Меня сюда направил Лео Валенте, - начала она неуверенно. - Он не сказал, зачем…
Светловолосый француз заставил ее умолкнуть внезапным щелчком пальцев.
- У нас нет времени на разговоры. Нам пора начинать.
Как будто по команде, из-за одной из пурпурных портьер возникла небольшая армия женщин в черных платьях. Дара мельком увидела бесчисленное множество вешалок с одеждой, затем портьера вернулась на место, мешая ее обзору.
- Минуточку, что все это значит?
Она подняла руку, чтобы остановить хулигана в полосатом костюме, кружившегося с ней с измерительной лентой в руке. Тугой узел напряжения, образовавшийся в ее животе, сжался еще сильнее, когда одна из женщин повесила на крючок рядом с зеркалом красное шелковое платье.
Француз нетерпеливо вздохнул:
- Наша задача - приодеть вас, дорогая. Полное преображение, начиная от шпилек и заканчивая лаком для ногтей. - Он взглянул на ее короткие ногти и нахмурился.
Дара сжала кулаки и закусила губу в смущении и гневе. Как этот высокомерный сицилийский болван посмел с ней такое вытворить? Как будто она была какой-то нищенкой.
Негодование заклокотало в ее груди. Дара выхватила телефон из сумочки, готовясь обрушить словесный поток на некоего магната, но поняла, что даже не знает номера его телефона.
Перед ее глазами еще стояла его дьявольская ухмылка. Сколько самодовольства - и все потому, что она вздрогнула от его прикосновения. Он сказал, что больше не играет в игры, но это была ложь. Этот маленький маневр должен был выбить почву у нее из-под ног, снова сделать его хозяином ситуации. Ему явно не понравилось, что она доказала свои навыки в организации сегодняшнего мероприятия.
Заставив себя успокоиться, она глубоко вздохнула и посмотрела на злосчастное платье, действовавшее на нее точно красная тряпка на быка.
- Это платье для меня выбрал синьор Валенте? - спросила она тихим шепотом, глядя на блондина прищуренными глазами.
Тот дрогнул.
- Он выбрал его сам во второй половине дня, мадемуазель. - Он выпрямился и указал на платье. - Это совершенно уникальный наряд.
«Как и сам Леонардо», - язвительно подумала Дара. Это был тот же маневр, что и коктейль, который он прислал ей прошлым вечером. Ни одному другому мужчине и в голову не придет выбирать платье для женщины, которую он едва знал.
Дара провела рукой по дорогой ткани. Если Лео послал ее сюда, чтобы вывести из себя… Что ж, ему это удалось. Мысль о том, что ей придется надеть что-то столь откровенно сексуальное, была для нее настоящей пыткой. Сексуальность была для нее чужда - как и сам секс.
Впервые за последние пять лет она снова почувствовала себя каким-то ничтожеством. Словно ей нужно было измениться, изменить свой характер или внешность, чтобы соответствовать чьим-то критериям. Отвратительное ощущение.
Блондин и его команда экспертов стояли молча, наблюдая за ней, вооружившись щетками для волос и кисточками для макияжа. Она повернулась к ним лицом, ее глаза сверкали решимостью.
- Я выберу сама.
Француз покачал головой:
- Месье Валенте изложил свои пожелания к моей команде совершенно ясно.
- Скажите мне, только честно: мне идет это платье? - Дара указала на него.
Француз склонил голову набок, с мучительной скрупулезностью рассматривая ее с головы до ног.
- По правде говоря, нет. Для такого низкого декольте ваша грудь слишком плоская. И цвет слишком насыщенный для такого бледного лица. Тем не менее я отказываюсь идти против желания моего клиента.
Дара проигнорировала замечание по поводу своих недостатков. Она решительно подошла к нему и встала прямо перед ним, уперев руки в бедра.
- Давайте кое-что проясним. Ваш клиент - это я. Что будет с вашей репутацией, если вы отправите меня в таком плохо продуманном наряде? Намечается громкое мероприятие…
Она заговорщически понизила голос и увидела, как его глаза расширились от ужаса.
- Я рада, что мы понимаем друг друга.
Он повернулся к своей команде и приказал принести еще несколько платьев. Дара довольно улыбнулась.
Лео посмотрел на часы. Гости уже начали прибывать, и ему пришла в голову мысль, что маленькая мисс Чопорность дала деру. Его лимузин должен был привезти ее обратно еще час назад. Сделав один глоток виски, он обвел взглядом помещение, которое Дара и его команда украшали весь день.
Известная актриса Николь Дюваль уже около года живет с шестимесячной дочерью Анной во французской деревне. После расставания с отцом малышки, итальянским миллиардером Риго Марчези, она тщательно охраняет свою жизнь от вмешательства посторонних. Но все меняется, когда папарацци выслеживают Николь. В газетах тут же появляются скандальные заголовки: "Где Риго Марчези прячет от всех свою внебрачную дочь?" Риго, обжегшись однажды в любви, больше не доверяет женщинам, поэтому он не поверил и Николь, когда та заявила, что беременна.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Я всегда пишу только выдуманные истории. Но в жизни бывает такое, о чем ни один фантазер не додумается! Лично я знаю одну невероятную историю. И она как раз завершилась в новогоднюю ночь. Поэтому впервые напишу в стиле реала. Более того — ничего не добавив от себя. Считайте, что я просто запишу со слов главной героини! И я очень надеюсь, что история подарит Вам заряд оптимизма и душевных сил на весь следующий год.
Взрослые в чудеса не верят, но почему-то продолжают их ждать. Особенно под новый год, когда падает пушистый снег, заметая следы прошлого. Когда чувствуется аромат хвои, который помнишь с самого детства и не можешь спутать ни с каким другим. Когда губы пощипывает от сочной мякоти мандаринов. И хочется, чтобы все было, как во сне. Только намного слаще…
Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.
Убиться веником — что это? Любимое выражение героини или коктейль со свекольным соком? Чтобы понять, о чем идет речь, не обязательно иметь большой опыт общения по Интернету. Умные люди считают, что настоящей любви в чате не место. Какая любовь, если ни разу не видел предмета своей страсти? Только голос и буквы на мониторе… Именно в такой ситуации оказались герои этой истории.
Без Вычитки.Черновик. Встретить Новый год с любимым человеком это счастье. Но застрять в лифте под новый год с не очень приятной личностью, ничего хорошего за собой не ведёт. Полина думала, что она скорее застрелится чем переживёт пару часов наедине со Славой. Но вышло совсем не так как она предполагала.
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…