Страсти по изумрудной броши - [7]
— Это вряд ли. Там побывал любитель, а не профессиональный преступник. Иначе зачем он взял дешевую сахарницу красного цвета? Мы явно упускаем какую-то важную деталь. Но пока придет озарение, будем искать черную кошку в черной комнате.
— А Когтя и его подельников все же надо проверить на причастность к убийству.
— Я уже звонил в Калугу. Местные сыщики подтвердили, что Коготь с приятелями выехали в Москву только два дня назад и убийство — не их рук дело.
Вызвав Когтя в кабинет, Петров сразу перешел к делу.
— Мне твои признания о краже чемодана не нужны. Доказательств достаточно. А вот о других кражах в нашем районе потолковать надо. За хорошее к себе отношение, передачу папирос и продуктов, может быть, возьмешь на себя пару висяков?
— Пусть чужие кражи на себя спившийся бомж берет. А я человек авторитетный. Мне за пайку продаваться ментам не с руки. Разговор закончен. Возвращай меня назад в камеру.
Осознав бесполезность дальнейших переговоров, сыщик передал задержанного вора в дежурную часть. «Ну что же, попытка не удалась. Придется для раскрытия преступлений вновь начинать ловлю рыбы в мутной воде».
ГЛАВА III. ПО СЛЕДУ
Напуганная угрозами сыщика Танька на следующее утро встала в мрачном настроении. Она не знала, как выполнить полученное поручение. «Вокруг меня только мелкие воришки, способные обокрасть уснувшего на улице пьяного. Что я сообщу Петрову? А вдруг и вправду посадит за пропой вместе с Когтем украденных вещей? Беда!»
Так ничего толком и не придумав, Танька вышла из дома. Во дворе встретила Зинку Косую в сопровождении Кваса и Дыма. Высокий худощавый Квас давно нравился Блондинке, да и он сам на нее поглядывал с явным интересом. Обрадовавшись встрече, Квас сказал, что празднует удачу, и пригласил Таньку присоединиться к их компании. Затем направился к киоску с сувенирами. Купив желтого жирафа, протянул его Таньке:
— На, возьми. Это тебе в подарок.
Косоглазая Зинка завистливо взвизгнула:
— Игрушка сотню стоит. Лучше бы эти деньги пустил на пропой.
— Не возникай! Я сегодня гуляю. А Таньку я уважаю: она, в отличие от тебя, последнее отдаст, если попросишь.
— А чего же ты у нее до сих пор не попросил, а только игрушки даришь?
Лицо Таньки начало наливаться кровью. Недобрая шутка подруги заставила вспылить:
— Ты, Зинка, заткнись! Сама только и думаешь, под кого бы лечь. Да на твою рожу пьяную никто и смотреть не хочет!
— Ну ты, сейчас получишь! Сама недалеко от меня ушла!
Квас резко пресек разгорающуюся ссору:
— Ну, хватит скандалить! Из-за плюшевой игрушки чуть не передрались. Хочешь, я тебе, Зинка, вон ту синюю свинью куплю, чтобы не завидовала.
Сгорающий от желания выпить Дым не выдержал:
— Хватит игрушками забавляться, пойдем скорее во двор, в беседку.
— А ты меня не подгоняй, а то оставлю вас без похмелья.
Квас строго оглядел притихшую компанию и важно произнес:
— Вот так будет лучше.
А Танька обрадовалась: «Сообщу сыщику, что неработающий Квас сорит деньгами и угощает случайных собутыльников. Пусть выясняет, откуда у Кваса появились финансы. От Кваса за спрос не убудет. Зато Петров оценит мое старание».
И довольная собой Танька, прижав к груди подаренного жирафа, поспешила вслед за собутыльниками.
А Петров даже не вспоминал о данном Таньке задании. Его раздражало постоянное присутствие Носова, досаждающего своими назойливыми вопросами. Решив на время избавиться от новичка, Петров достал из сейфа старое уголовное дело и протянул Носову.
— Три года назад исчезла гражданка Кусова. Муж заявил, что женщина якобы сбежала с любовником. Подтверждения эта версия не нашла, и мы возбудили дело по факту убийства. Составь по нему план работы.
— А если она все-таки жива?
— И за три года никому из родни о себе вестей не подала? Так не бывает! Разберись в этом деле. Потом доложишь свои соображения. А я пойду выполнять особое задание начальства.
Вернувшись после обеда, Петров заметил в дежурной части оживленную суету и сделал вывод: «Кому-то наши опера сели на хвост, и готовится операция по захвату».
Дежурный капитан подтвердил его предположение:
— Ну, Петров, поздравляю, твой новичок здорово отличился. Старое убийство за пару часов самостоятельно раскрыл.
— Это как же он ухитрился?
— Прочитал материалы и поехал допрашивать какого-то свидетеля. А тот возьми и выложи ему всю правду-матку. С этим свидетелем сейчас подполковник Быков беседует.
Скептически хмыкнув, Петров направился в кабинет начальника уголовного розыска. Быков предостерегающе махнул рукой, чтобы не прерывать рассказ теребящего кепку мужика с испитым лицом.
— Я и говорю. Приехал Кусов в тот понедельник утром. Разбудил мою сестру Настю и объявил, что теперь он свободен и готов на ней жениться.
— Пьяный был?
— Вроде бы нет. Говорил, правда, громко, взволнованно. Но водкой от него не пахло. Да я и не принюхивался.
— Ну а дальше что было?
— Настя спросила: а куда твою Марину денем?
— Он сказал, что Марина сбежала с любовником. Только не поверили мы ему до конца. А через два дня Кусов принес к нам домой украшения жены и попросил их спрятать. Еще подарил Настёне золотые сережки, которые его Марина из ушей никогда не вынимала. А какая баба без дорогих сердцу украшений из дома убежит? Мне все стало понятно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ильичёв В. А., в прошлом сотрудник уголовного розыска, кандидат юридических наук, профессор, пишет о проблемах деятельности правоохранительных органов по борьбе с криминалом. Читатели знают творчество автора по ранее опубликованным произведениям: «Элегантный убийца», «Гильотина для палача», «Тайна семи грехов», «Навстречу вечности», «Похождения „Подмигивающего призрака“», «Жизнь и криминал», «Искупление» и многим другим. В данной книге публикуются три новых повести автора. «Любовь под прикрытием» посвящена опасной работе секретного сотрудника, внедрённого в организованную преступную группировку, стремящуюся захватить власть в провинциальном городе.
Когда закон бессилен, они вершат свой суд — суперсыщики и элитные бойцы, просто люди, доведенные до отчаяния криминальным беспределом. Это их выбор, это мужское дело…
Бывший работник МУРа Валерий Ильичев уже знаком читателям. Его живые, полные жизненной правды очерки отмечены не только литературным дарованием автора, но и глубоким профессиональным знанием предмета.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Между криминальным и легальным миром не существовало никаких жестких барьеров, хотя крымские гангстеры и являли впечатляющие образцы беспощадности и беспредела. Многие из них погибли, так и не вкусив прелестей неба в клеточку. В книге обрисованы и другие яркие и неповторимые черты и картины из жизни братвы Крыма за последнее десятилетие.
Ройстон Блэйк работает начальником охраны ночного клуба «Хопперз». Он гоняет на «Капри 2. 8i» и без проблем разгуливает по Мэнджелу, зная, что братва его уважает. Но теперь по городку ходит слух, что Блэйк поступил не по понятиям и вообще сдулся. Даже Сэл об этом прознала. Более того, ему на хвост сели Мантоны, а закончить жизнь в их Мясном Фургоне как-то совсем не катит. Желая показать, что у него еще полно пороха в пороховницах, Блэйк разрабатывает стратегию, которая восстановит его репутацию, дарует внимание женщин и свяжет с чужаком – новым владельцем «Хопперз».
Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!
Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.
Нелегко быть женой знаменитого писателя. Уж кому-кому, а Татьяне хорошо известно, что слава, награды, деньги, роскошная дача — это одна сторона медали. Но есть и другая: за ее мужем Владимиром Кадышевым идет настоящая охота, и ведут ее настоящие профессионалы. Есть в жизни писателя какая-то жгучая тайна, о которой Татьяна может лишь догадываться. Но одних догадок мало. Ведь Татьяна поневоле втянута в эту игру, где ставки слишком высоки…