Страсти Челси Кейн - [10]
– Она говорила о браке, – уточнил Карл.
Это удивило Челси еще больше. Хейли всегда производила на нее впечатление женщины, которая ждет последней минуты, пока еще не поздно выйти замуж. В свои двадцать девять она еще имела время. Ее карьера только начиналась.
– Она считает себя, – Карл поморщился, как будто съел что-то кислое, – способной делать в жизни все, что ей заблагорассудится, то есть быть женой, юристом и матерью одновременно. Жить такой жизнью – значит нянчиться с ребенком в зале судебных заседаний. – Челси рассмеялась. – Да, она мне так и сказала, – продолжал Карл. – У нее уже все распланировано. Она будет носить свою мантию и вдохновенно выступать в роли удачливого адвоката, ну только иногда ей придется прерывать заседания, чтобы покормить ребенка. Такое сочетание кажется ей просто неотразимым. Она уверена, что все присяжные будут танцевать вокруг нее на цыпочках.
Они вошли в приемную, которая отделялась перегородкой от чертежной комнаты. Челси сама выполнила дизайн помещения, высокие потолки которого создавали дополнительное пространство, а свет, проникавший через множество окон, смягчал грубую киноварь обожженного кирпича. Удобная мебель, отделанная стеклом и хромом, была не лишена художественного вкуса, и сейчас отблески ночного города приглушенно отражались на ней, причудливо играя повсюду.
Карл расплатился за пиццу. Они поднялись обратно в кабинет Челси.
Она не могла забыть слова Карла. Она действительно чувствовала себя неустроенной. Все это время Карл принадлежал ей, хотя они и не жили вместе.
– Ты любишь Хейли?
Он убрал разбросанные по столу чертежи и поставил пиццу.
– Я люблю тебя.
– Ты серьезно?
– Да, – ответил Карл и, не глядя в ее сторону, отправился в свой собственный кабинет. Через несколько минут он вернулся с пачкой салфеток в руке. – Мне хорошо с тобой, Челс. Когда я с другими женщинами, мне кажется, что я предаю тебя.
– Ты не должен так думать. Мы не женаты.
– И может быть, зря.
Он произнес это с такой ужасающей серьезностью, что Челси даже немного испугалась. Затем он взял кусок пиццы и все испортил. Начинка соскользнула и упала обратно в коробку. Карл аккуратно соскреб ее, положил обратно и, свернув пиццу пополам, попытался откусить еще раз.
Челси взяла кусочек поменьше. Она пыталась понять, к чему клонит Карл, когда он сказал:
– Я много думал об этом с тех пор, как умерла Эбби. Когда теряешь кого-то близкого, начинаешь понимать, что все мы смертны, и задумываешься о том, как много нужно успеть в жизни. Нам обоим по тридцать семь. Мы оба свободны, может быть, потому что имеем друг друга. Почему бы нам не оформить наши отношения официально?
Слова Карла застали Челси врасплох. Она отложила пиццу и слабым голосом спросила:
– Это предложение?
– Я думаю, что да.
– Ты должен не думать, – сорвалась она, почувствовав неожиданное раздражение из-за того, что не знала, как реагировать на слова Карла. – Ты должен быть уверен. – Внезапная мысль пришла ей в голову: – Это тебе посоветовали родители?
– Они обожают тебя.
– Я тоже обожаю их, но это не повод для женитьбы.
На его лице появилась жалкая улыбка.
– А меня ты не обожаешь?
Что-то шевельнулось в сердце Челси.
– Конечно, я обожаю тебя, но не знаю, люблю ли я тебя, как и не знаю, любишь ли ты меня. Мы никогда не думали об этом.
Карл всегда был рядом. Она никогда не представляла его в романтической роли, а тем более – в роли любовника. Не то чтобы это было невозможно, просто она никогда всерьез не задумывалась над этим.
– Мы можем попробовать, – сказал он, – и посмотреть, что из этого получится.
Она обняла его:
– О Карл, я не могу сейчас думать о замужестве. Я все еще думаю о маме. И потом, ключ. Ты должен понять: если я узнаю, кто я, то смогу определиться, стоит ли мне выходить замуж и иметь детей. Бог знает, какие генетические дефекты скрыты во мне.
– Это не важно для меня.
– Но мне важно знать, кто я.
– Но почему бы нам не попытаться? Мы так близки. Мне кажется, мы останемся в долгу друг перед другом, если не попробуем стать еще ближе.
– Эй, ребята, – послышался голос Мелиссы Ку, незаметно появившейся в комнате, – а я-то думала, мы договорились, что на работе никаких телячьих нежностей.
Все так же обнимая Карла, Челси непринужденно рассмеялась. Ей так хотелось побыть с Карлом наедине, и все же она была рада приходу Мелиссы. К Карлу она испытывала особенное чувство. Даже с Мелиссой, чья эксцентричность порой приводила ее в восторг и с которой они вместе учились в архитектурной школе, у нее не было таких отношений, как с ним.
Челси знала Мелиссу около десяти лет, и она была ее лучшей подругой, но близость с Карлом была совсем другая. Он был как брат. Вся ее жизнь была связана с ним.
Наверное, он был прав. Они просто не предполагали, что могли бы увлечься друг другом, и это совсем не означало, что такого не могло случиться. А может быть, у них просто не было времени. Возможно, она и согласится на его предложение, – в конце концов, это было бы естественно.
Тем не менее Челси театрально наградила Карла легкой пощечиной и повернулась к Мелиссе:
– А ты что здесь делаешь так поздно?
Весна – время надежд, когда каждому сердцу особенно внятен язык цветов, язык чувств.Роскошная свадьба в церкви св. Бенедикта объединила героев этих трех романов: тут и отец невесты, через 25 лет встретившийся со своей женой, и цветочница, оформлявшая церемонию и нашедшая здесь свою любовь. А подружке невесты и шаферу свадьба их друзей помогла забыть все обиды и вновь обрести счастье.
Это — история трех сестер, ставших друг другу чужими.Что может быть общего у напористой бизнес-леди, скромной матери семейства и блестящей светской дамы? Воспоминания о детстве? Холодок одиночества? Или тайная мечта о счастье? Рано или поздно все должно измениться. Рано или поздно все изменится.Рано или поздно каждая женщина станет счастливой — каким бы трудным ни был путь обретения любви…
Случайно повстречавшись с сослуживицей друга, преуспевающий бизнесмен Коррей Хараден решает узнать ее поближе. В результате оказывается, что за спокойной, уравновешенной и очень деловой внешностью Коринны кроется романтическая и пылкая натура.
После болезненного для обоих развода пути Рейчел Китс и Джека Макгилла разошлись, казалось бы, навсегда – шесть лет они жили, почти не вспоминая друг о друге. Но вот Рейчел попадает в страшную автокатастрофу, и Джек приезжает из Сан-Франциско помогать дочерям и ухаживать за их матерью, лежащей в коме.Кто знает, может, несчастье оживит былую, давно похороненную любовь? Ведь недаром говорят, что нет худа без добра.
Для того чтобы добыть средства на восстановление своего родового гнезда, Джессика Кросслин решает построить вокруг дома дорогой жилой комплекс Поверенный банкир Джессики рекомендует ей талантливого архитектора Картера Маллоя Узнав, что он тот самый парень, который доставил ей столько неприятностей в детстве и в юности, молодая женщина приходит в ужас, но банкир все же убедил ее встретиться с Картером К своему удивлению, она обнаруживает, что «противный парень» превратился в красивого, прекрасно сложенного, элегантного и воспитанного мужчину, которому, оказывается, тоже небезразлично будущее поместья, а возможно, и сама Джессика.
Нина Стоун, деловая, красивая, умная молодая женщина, имеет большие планы на будущее. Она упорно трудится, чтобы обеспечить себе стабильную и безопасную жизнь. Хорошая репутация, успешный бизнес и много денег — гарантия независимости, а это для нее самое главное в жизни. В ее гонке за успехом нет места для сантиментов и любовных романов, тем более с Джоном Сойером, одним из самых упрямых мужчин из всех, кого она встречала в своей жизни. Их деловые свидания всегда заканчиваются ссорами. Разве можно договориться с этим человеком? Но сердце Нины почему-то учащенно бьется и предательски слабеют колени, когда Джон пристально смотрит на нее своими янтарными глазами...
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…