Он — отец.
У него теперь есть обязанности, от которых нельзя отмахнуться. Может быть, придется даже связать свою жизнь с женщиной, которая предала доверие его семьи.
Да, он до сих пор желал ее. Он болел ею и не мог излечиться. А то, что Шарлотта родила ему ребенка, только усугубило ситуацию, связав их навеки. В этой красавице, которая спала между ними на сиденье такси, текла их общая кровь.
Деймон был уверен, что его мать будет сиять от радости, когда узнает, что у нее есть внучка, особенно после такой скорой и трагической потери Элени.
— Когда пройдет выставка, мы поедем на Санторин, — объявил Деймон.
— Я никуда с тобой не поеду, — запротестовала Шарлотта.
Он с вызовом смотрел ей в глаза. Этот взгляд трудно было выдержать, но она не сдалась.
— Ты поедешь со мной, Шарлотта, или, клянусь богом, больше никогда не увидишь дочь.
— Ты не можешь так поступить… — Она сглотнула.
— Могу и сделаю, — безапелляционно заявил Деймон. — Моя дочь ежедневно подвергается опасности. Взять хотя бы сегодняшний случай. Бог знает, что мы обнаружим в твоей квартире.
Сердце Шарлотты наполнилось отчаянием.
Стейси нельзя доверять. Ужас грыз ее изнутри, когда такси подъехало к дому…
В окнах спальни горел свет, оповещая, что Стейси приняла предложение сестры и ее правила.
Деймон заботливо взял Эмили на руки. На глаза Шарлотты даже навернулись слезы.
Она открыла дверь квартиры и услышала мужской стон. Ее сердце замерло.
— Ну же, детка, дай мне, — уговаривал голос незнакомца. — Я заплачу двойную цену. Прямо сейчас.
Шарлотта закрыла дверь и повернулась к Деймону.
— М-мы не можем войти туда…
— Твоя сестра? — Губы его побелели от злости.
— Да. — Шарлотта зажмурилась от стыда.
— И часто такое происходит?
Она знала, что он не поверит ей, но должна была как-то оправдаться.
— Такого раньше не было. Клянусь. Шарлотта оказалась права. Деймон ни на секунду не поверил ей. С отвращением на лице он вышел за дверь и направился с Эмили на руках в сторону дороги.
— Деймон!.. — Шарлотта бросилась следом. — Клянусь богом, Стейси никогда раньше так не поступала!
Он вытащил из кармана мобильник, бросив через плечо:
— Твоя сестра такая же ненадежная лгунья, как и ты. Как ты осмелилась заставить мою дочь жить в таких условиях?
— Стейси обещала мне, что поедет в клинику! — Слезы текли по щекам Шарлотты. — Она дала слово!
— В какую клинику?
Словно ком встал в ее горле, когда она поняла, о чем только что проговорилась.
— В какую клинику? — властно повторил он. Она опустила глаза и произнесла обреченно:
— Она страдает наркозависимостью. С тех пор как умерла мама, Стейси связалась с плохой компанией. Я не могла ничего сделать… все пошло кувырком с того времени…
— Значит, твоя сестра торгует своим телом, чтобы заработать на дозу?
Шарлотта не могла выдержать его яростный взгляд. Ее сковал стыд.
— И ты позволила моей дочери жить в таком окружении?
— У меня не было выбора. Что я могла делать? Выгнать сестру на улицу? Я — единственная, кто у нее остался. И мне хотелось, чтобы Эмили росла, зная, что у нее есть тетя. Я не брошу Стейси! Я сделаю все, чтобы она жила, даже если это значит в чем-то ограничивать себя.
— Но ты ставишь под удар и мою дочь!
— У меня нет выбора! — закричала Шарлотта. — Знаешь, каково это — наблюдать, как кто-то, кого ты любишь, губит свою жизнь, а ты не можешь ничего сделать? Я все перепробовала. Умоляла, закрывала ее на ключ, давала ей шанс за шансом, и снова и снова, когда я думала, что все позади, Стейси подводила меня.
— Тогда избавься от нее. Выброси из своей жизни.
— Как ты поступил со мной?
— Ты была виновата. Я не видел смысла продолжать с тобой отношения.
— Тебе было очень легко, правда? Ты без труда выбрасываешь людей из своей жизни, если тебе это удобно. Но Стейси — моя сестра. Единственная из моих родственников, которая осталась жива, кроме Эмили. И я не спишу ее со счетов, как ты поступил со мной. Она виновата в своей слабости, да, но ей нужна помощь, и я не откажусь от нее.
— Я не позволю, чтобы моя дочь общалась с таким человеком. — К ним подъехало такси. — И ты не вернешься с Эмили в свою квартиру. Я распоряжусь, чтобы твои вещи немедленно доставили в мой отель.
— Отель — не место для маленького ребенка, — пыталась возразить Шарлотта.
Деймон затолкал ее в машину и осторожно уложил дремлющую Эмили на детское сиденье.
— Как и твоя квартира, больше похожая на бордель.
— Я говорила — Стейси никогда раньше не приводила туда мужчин. Она обещала мне лечь в клинику. Я планировала положить ее в Блю-Маунтинз, в новую клинику. Я взяла у тебя деньги, чтобы заплатить за это. Она дорогая… и я не могла позволить себе это без…
— Ты потратила мои деньги на эту шлюху?
Шарлотта сжала губы.
— Как тебе легко судить, сидя в своей башне из слоновой кости, но какую цену ты бы заплатил за то, чтобы твоя сестра поправилась?
Деймон молча посмотрел на Шарлотту. Она права. Он отдал бы все свои деньги, лишь бы Элени выздоровела.
— Ты не сталкивался с жестокостью мира, Деймон. Я сделала все возможное, чтобы помочь сестре. Она так много раз разбивала мне сердце, но я не сдавалась. Не то, что ты, который несправедливо осудил меня и отослал, даже не выслушав. Ты считал меня виноватой, потому что тебе так хотелось.