Странствие - [12]

Шрифт
Интервал

Дальше дорога идёт между сторожевыми башнями. Они у каждой Души свои, как и сам путь имеет смысл только для стоящего перед ним. В любой момент эти башни могут сблизиться и не пропустить, а может, и раздавить недостойного.

Только очистившаяся Душа способна пройти между Сциллой и Харибдой потустороннего мира.

…И вот уже пустынная местность для Духа идущего и устремлённого распускается садами Семирамиды, и Стражи Порога впускают Странника в мир Божественных откровений.

День пятый. Просвещение

«Вера есть знание смысла человеческой жизни, вследствие которого человек не уничтожает себя, а живёт. Вера – есть сила жизни. Если человек живёт, то он во что-нибудь да верит. Если б он не верил, то он бы не жил. Если он не видит и не понимает призрачности конечного, он верит в это конечное; если он понимает призрачность конечного, он должен верить в бесконечное. Без веры нельзя жить».

Л.Н. Толстой «Исповедь»

С поездки на родину прошло около двух недель. Рабочие будни уже не казались Алисе серыми и однообразными. Последние события изменили её отношение к происходящему, будто приоткрыв перед ней двери в ещё неведомую реальность.

Всё чаще она задумывалась над своим будущим: каким оно должно стать, какова её роль, и является ли это перерождение частью плана судьбы?

Она не занималась этим целенаправленно, просто мысли, появляясь откуда-то изнутри, вызывали внутренний диалог.

«Теперь, после всех пертурбаций, у меня оказалось три дня рождения: первый – тот, который считала своим днём рождения; второй – день, когда я фактически родилась; третий – ставший днём моего нового воплощения.

Который из них теперь нужно считать Днём рождения?

С первым – всё ясно, он служил мне “охранной грамотой” на пути моего нисхождения и соответствовал числу девять. Дата фактического рождения показала конечную цель моего странствия. Её сумма равняется единице. Это был путь от духовного к материальному, от множественности к индивидуальности, и предполагал отработку кармических долгов.

Третья же дата явилась катализатором, поворотным событием, знаковой точкой на линии жизни. Наверное, у каждого есть подобные точки. Это – своеобразные двери, за которыми нас ожидают новые возможности и победы. Но они открываются лишь на какой-то период. И как важно там оказаться в нужное время, чтобы войти в них и проследовать дальше.

Но часто бывает, что люди не замечают знаки судьбы, отвлекаясь на мелочи и суету Упуская возможности, они отдаляются от своего предназначения. А потом появляется неудовлетворённость, жизнь теряет свой смысл, и всё летит в тартарары. Лишь немногие смелые и волевые способны вернуться в ту, поворотную точку и постучаться в закрытую дверь.

Но, чтобы прийти – нужно идти. Жизнь – это странствие, это уводящая нас вдаль дорога, это текущая река».

Мысли посещали Алису независимо от места и времени. Они, словно незваные гости, входили и требовали их выслушать. Спорили, что-то доказывали или опровергали, взывали то к разуму, то к голосу сердца.

Порой ей казалось, что в ней живут два человека, абсолютно разные, но при этом дополняющие друг друга. Два голоса, два мира соединялись где-то внутри, рождая противоположности, сплетая в одно целое святое и грешное, духовное и материальное, научное и суеверное, объяснимое и парадоксальное.

В такие моменты, когда в ней смешивались два мира, Алиса с удовольствием вспоминала отрывок из стихотворения Эдуарда Асадова «Любовь, измена и колдун».

“… Схватил он Любовь колдовскою рукою,

Схватил он Измену рукою другою

И бросил в кувшин их, зелёный, как море,

А следом туда же и радость, и горе,

И верность, и злость, доброту и дурман,

И чистую правду, и подлый обман.

Едва он поставил кувшин на костёр,

Дым взвился над лесом, как чёрный шатёр.

Всё выше и выше, до горных вершин.

Старик с любопытством глядит на кувшин:

Когда переплавится всё, перемучится,

Какая же там чертовщина получится?..

Кувшин остывает, опыт готов,

По дну пробежала трещина.

Потом он распался на сотню кусков

И… появилась Женщина!”

В очередной раз Алиса испытала радость от воплощения в женском обличии. И хотя агонизирующий патриархат ещё навязывал свои правила, но женская, многовековая лунная эпоха в сочетании с эрой интеллектуального Водолея уже вступила в свои права, открыв прекраснейшей половине человечества иные возможности, иные пути.

«Получается, что оплатив долги и закрыв свою кармическую программу, я могу свободно ступать на путь восхождения, от обычного сознания к развитой интуиции, от эгоистичной самодостаточности к творческому самовыражению.

Между днём моего истинного рождения и днём перерождения оказалось ровно девять месяцев, будто я сама себя родила.

Здесь можно провести аналогию с теософским учением о происхождении человеческих Рас. Согласно этой доктрине, первая человеческая Раса была бесполой, и продолжила своё существование путём сбрасывания физической оболочки и поглощения её тонких тел “телами” собственного потомства, таким способом сформировав следующую Расу.

Подобное перерождение можно наблюдать и сегодня на разных уровнях эволюции, точнее, в разных царствах природы.

Как зерно, прорастая, сбрасывает защитную оболочку, в которую оно было заключено, чтобы раствориться в растении и развиваться, используя для этого заложенные в нём силы и питательные вещества;


Рекомендуем почитать
Новые кроманьонцы. Воспоминания о будущем. Книга 4

Ну вот, наконец, добрались и до главного. Четвёртая книга – это апофеоз. Наконец-то сбываются мечты её героев. Они строят, создают то общество, ту среду обитания, о которой они мечтали. Люди будущего – новые кроманьонцы, полны энергии, любвеобильны, гуманны и свободны.


Жизнь без слов. Проза писателей из Гуанси

В сборник вошли двенадцать повестей и рассказов, созданных писателями с юга Китая — Дун Си, Фань Ипином, Чжу Шаньпо, Гуан Панем и др. Гуанси-Чжуанский автономный район — один из самых красивых уголков Поднебесной, чьи открыточные виды прославили Китай во всем мире. Одновременно в Гуанси бурлит литературная жизнь, в полной мере отражающая победы и проблемы современного Китая. Разнообразные по сюжету и творческому методу произведения сборника демонстрируют многомерный облик новейшей китайской литературы.Для читателей старше 16 лет.


Рок-н-ролл мертв

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слова и жесты

История одной ночи двоих двадцатилетних, полная разговоров о сексе, отношениях, политике, философии и людях. Много сигарет и алкоголя, модной одежды и красивых интерьеров, цинизма и грусти.


Серебряный меридиан

Роман Флоры Олломоуц «Серебряный меридиан» своеобразен по композиции, историческому охвату и, главное, вызовет несомненный интерес своей причастностью к одному из центральных вопросов мирового шекспироведения. Активно обсуждаемая проблема авторства шекспировских произведений представлена довольно неожиданной, но художественно вполне оправданной версией, которая и составляет главный внутренний нерв книги. Джеймс Эджерли, владелец и режиссер одного из многочисленных театров современного Саутуорка, района Национального театра и шекспировского «Глобуса» на южном берегу Темзы, пишет роман о Великом Барде.


По любви

Прозаик Эдуард Поляков очень любит своих героев – простых русских людей, соль земли, тех самых, на которых земля и держится. И пишет о них так, что у читателей душа переворачивается. Кандидат филологических наук, выбравший темой диссертации творчество Валентина Распутина, Эдуард Поляков смело может считаться его достойным продолжателем.