Странные происшествия в бездымный день - [7]
— Довольно, гражданка, — сказал майор. — Идите домой и подумайте над тем, почему вы сегодня стали всеобщим посмешищем! Хоть авторитет мужа пожалейте, если уж о своем добром имени не заботитесь, простите за резкие слова. Сервизы пока оставьте у нас. За них и за те, разбитые, заплатите потом, когда склад предъявит иск. До свиданья!
— До свиданья? — удивилась Роза Максимовна. — Значит, мне еще придется сюда к вам приходить?
— Может быть, — ответил майор. — Сержант, оформите все как полагается и проводите гражданку.
Роза Максимовна, не спеша, вынула из золотистой сумочки пудреницу в виде раковины-жемчужницы, какие-то цветные тюбики, деловито подреставрировала фрагменты своего лица, очаровательно улыбнулась, сделала глазки майору и вышла из кабинета. За ней последовал сержант Маликов.
— Страшный случай, — Муратов выколотил пепел из погасшей трубки и начал набивать ее табаком. — Что с ними случилось? Ковшов, как ты думаешь?
Милиционер развел руками:
— Вроде бы трезвые… А с Беркиным — кладовщиком будете беседовать, товарищ майор?
— Веди его сюда, — раскуривая свою большую трубку, молвил Муратов.
Кругленький Беркин по прозвищу «Невеста», потупив очи, предстал перед майором.
— С вами, гражданин, дело посложнее, — пыхтя трубкой, проговорил майор. — Использование служебного положения, злоупотребление, нарушение правил торговли… э-э, тут целый набор безобразий! Давайте разбираться по порядку… Боюсь, вас не «Невестой» теперь называть будут, а «Черным ходом». Беркин — Черный ход, а?!
Заведующий складом Беркин по прозвищу «Невеста» был несчастен в браке — об этом знал весь Ново-Дарьинск. Причем, сказать просто несчастен — значит, ничего не сказать: он по-настоящему бедствовал, Аллах послал ему (а ЗАГС зарегистрировал) крайне ревнивую супругу по имени Олечка, Олечка от природы кроткая как ягненок (по утверждению ее родителей), становилась настоящей тигрицей, когда в ее сердце попадал вирус ревности. А так как она ревновала мужа постоянно, то бедняге Беркину так ни разу и не представилось случая убедиться в ее природной кроткости, и от этого Беркин постоянно томился страхом и тяготился шаткостью своего семейного бытия.
В силу указанной особенности характера Олечки, Беркин более всего на свете боялся невзначай испачкался на складе красной краской. Доказать жене, что не губная помада, абсолютно не представлялось возможным. Даже если следы краски оказывались на манжетах брюк.
Со временем у Беркина выработалась защитная привычка: если он шел с Олечкой по улице и в поле зрения попадало существо женского пола, то голова его автоматически молниеносно поворачивалась в противоположную сторону. Но это не всегда убеждало Олечку в безгрешности мужа, ибо, как правило, и на другой стороне улицы оказывалась какая-нибудь представительница прекраснейшей половины человечества.
Чуть ли не ежедневно Олечка устраивала Беркину различные проверки. Она, например, могла тайно проникнуть на склад, спрятаться среди товаров и тихо сидеть там, выжидая, когда в помещение заглянет женщина. И даже традиционная дамская мышебоязнь (чего-чего, а уж мышей на складе хватало!) у Олечки отступала на второй план перед всепоглощающей ревностью.
Трагедия Беркина заключалась и в том, что его стиль работы на складе требовал многих встреч с различными людьми. И когда Олечка примечала, как в склад проскальзывала женская фигура, то… если после «выяснения отношений» Беркин отделывался бюллетенем на три дня — это считалось у него большой удачей!
— Что поделаешь, — говорили друзья Беркину после очередного семейного побоища, — видно, ты, «Невеста», родился под недоброй звездой!
Если же не считать Олечки, то жизнь Беркина могла бы считаться вполне счастливой. Государственные и личные дела на складе шли хорошо, план регулярно выполнялся и перевыполнялся.
Правда, не только ревизор или народный контроль, но и любой ребенок знал: склады созданы для хранения товаров, а для их продажи есть магазины. Однако Беркин считал, что нужно искать свежие, новаторские методы контакта с покупателем, и поэтому завел себе черный ход: прорубил еще одну дверь — со двора, что заметно сократило путь товара к покупателю. Это, конечно же, могло при неблагоприятных обстоятельствах сказаться и на биографии Беркина: обнаружив распродажу товаров со склада, заведующего — в лучшем случае — могли уволить. В худшем… Однако ни один жулик на свете не планирует худшего варианта — иначе он перестал бы быть жуликом.
— Рискую исключительно ради вас! — искренне приговаривал Беркин каждый раз, когда принимал визитера с черного хода. — Учтите!
И риск учитывался — Беркину клиенты платили не только рублями, но и такими же полурискованными услугами.
— Если бы не Олечка, — говорил Беркин друзьям и, пугливо оглядываясь, громко добавлял: — Цветок моей души… то я бы жил лучше самого господа бога. Ведь господь бог сам отвечает за все, а за меня отвечает только мой начальник, да продлятся дни его жизни!
Приятели, многозначительно пожимая плечами, разводили руки в стороны — дескать, судьба! Им было от души жалко Беркина — «Невесту», но выхода из его положения они не видели.
Увлекательная повесть о приключениях озорного и находчивого скомороха Петрухи, основанная на историческом предании. Однажды, чтобы развлечь маленькую девочку, Петруха слепил из хлебного мякиша куколку и устроил представление. Так родился и начал долгую жизнь один из главных персонажей русского кукольного театра — Петрушка.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Озорная повесть о народной смекалке» — так описано содержание книги в печатном оригинале. Но этой короткой фразы явно недостаточно для характеристики повести. В ней удачно сочетаются мотивы русских народных сказок, баек, анекдотов и литературного творчества автора. В результате получилась увлекательная книга о борьбе отставного солдата с давними врагами русских крестьян — помещиком, его прислужниками, попом. В итоге, как и положено в сказке, побеждает справедливость. .
Юмористическая повесть по мотивам казахских народных преданий, сказок и анекдотов. Для среднего возраста.
«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами. В сорок третий том вошли короткие рассказы Б. Привалова, герои их — школьники младших классов. Каким образом Серёжка-техник спас целый дом отдыха от москитов, как Коля вызволял своего деда из-под гнёта суеверий и предрассудков, почему бывает голубой мёд, что такое «музыкальные сосиски» — обо всём этом и многом другом можно узнать, прочитав эту книгу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вестерн американского писателя Роберта Э. Говарда (1896–1936 гг.) написан в яркой жизнерадостной манере Марка Твена и О. Генри. Герой романа, добродушный увалень Брекенридж Элкинс, ищет большого светлого чувства, но встречается в основном лишь с бандитами да дикими зверями.DK:в сборник объединены одноименный роман и отдельные рассказы, доступные на Флибусте.
Цикл «Маленькие рассказы» был опубликован в 1946 г. в книге «Басни и маленькие рассказы», подготовленной к изданию Мирославом Галиком (издательство Франтишека Борового). В основу книги легла папка под приведенным выше названием, в которой находились газетные вырезки и рукописи. Папка эта была найдена в личном архиве писателя. Нетрудно заметить, что в этих рассказах-миниатюрах Чапек поднимает многие серьезные, злободневные вопросы, волновавшие чешскую общественность во второй половине 30-х годов, накануне фашистской оккупации Чехословакии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Создатель неподражаемых Дживса и Вустера, неистового Псмита, эксцентричных Муллинеров повзрослел. Теперь перед нами – совсем другой Вудхаус. Он так же забавен, так же ироничен. Его истории так же смешны. Но в поздних рассказах Вудхауса уже нет гротеска. Это зрелые произведения опытного писателя, глубокого знатока человеческой психологии. И смеется автор не столько над нелепыми ситуациями, в которых оказываются герои, сколько над комизмом самого времени, в котором им довелось жить…«…– Кстати, скоро зайдет Белла Мэй Джобсон.Бинго мило засмеялся:– Старая добрая Белла? Была и сплыла.– То есть как?– А так.
В 88 выпуск "Общедоступной библиотеки" включены три юмористических рассказа английского писателя Вильяма Джекобса.Содержание:* Заколдованное золото* Святой братец* Друзья познаются в несчастии.