Странное наследство - [7]
— …Из-за твоей рогатой дохлятины мы будем тащиться до ранчо целых семь дней!
— Корова не дохлая! Ей всего шесть лет! Через три месяца она отелится четвертым теленком! Который раз тебе об этом говорю! У нас будет много молока! Ведь ты и сам, мистер Дуглас, любишь омлет и свежее сливочное масло! А если появится бычок, то мы подрастим его для мяса!
— Не слишком ли ты осведомлен о моих вкусовых пристрастиях?.. В горах предостаточно оленей и коз! Мы будем охотиться, черт побери! И как-нибудь обойдемся без масла!.. Время уходит, понимаешь? Слава господу, американская армия все еще нуждается в хороших сильных лошадях! — Дуглас, распаленный и злой, орал, брызгаясь слюной, отчего ему и самому становилось противно и стыдно.
— Утри свой противный рот, мистер Надсмотрщик, мистер Палач! День или два ничего не меняют! К тому же я не собираюсь скакать по каньонам за одичавшими табунами! Может быть, ты еще заставишь меня кастрировать диких жеребцов?!
— А ты как думал! И клеймить! И кастрировать, если это необходимо! Армии нужны не только хорошие производители, но и спокойная, терпеливая тягловая сила! Пройдет несколько лет, и ты будешь это проделывать с закрытыми глазами! — Берни продолжал издеваться над жалостливым юношей, чувствуя, что это, как ни странно, бодрит его. Олив тошнило от грубых рассуждений, а Дугласу нравилось вступать с подопечным в стычки.
— Я тебе не сын, мистер Коновал, чтобы ты решал, чем я займусь, когда повзрослею окончательно! Может, я хочу стать хорошим поваром!
— А не хочет ли мистер Гибсон превратиться в домохозяйку, кухарку и няньку при каком-нибудь младенце или в акушерку, чтобы принимать роды? Мужское дело тащить жеребят из лошадиной утробы, а младенцев пусть вызволяют на свет женщины! — Дуглас издевательски хохотал и снова уходил в заведение к «девочкам».
Так они проспорили два дня. На третий день Дугласу надоело уговаривать строптивца, и он решил, что, пожалуй, придется уступить. Упрямый мальчишка добился своего, но Берни все-таки решил еще раз поскандалить напоследок. Когда же они в очередной раз наорали друг на друга, Дуглас вышел из дома и неожиданно осознал, что ему нравится состязаться в остроумии и язвительности с этим мальчишкой. И все происходящее напоминает ему скандалы ревности между двумя влюбленными. От нелепости предположения лоб у него покрылся потом.
— Боже! Только этого не хватало! И впрямь необходимо поскорее обзавестись постоянной подругой или жениться! Иначе… — Берни не желал даже предполагать, что может произойти! Этот женоподобный желторотый крысеныш с синими глазами соблазнит кого угодно!
И Дуглас рванул подальше от дома, точно от чумы.
И тотчас же, словно только и ждал, когда завершится скандал, в комнату без стука вошел Рони. Когда Оливия уже совсем отчаялась убедить упрямца Берни Дугласа в своей правоте, в усадьбе словно специально ей на выручку появился индеец Рональд Уолкотт. Это был племянник отца, ее двоюродный брат. Он явился, услышав о том, что мистер Бернард Дуглас набирает команду смелых парней для охоты на диких мустангов. Оливия кинулась ему на шею:
— Рони, дорогой! Ты почему не приехал на похороны? — и девушка горько заплакала. — Ты же знал, что моя бабушка умерла?! А дядя Фрэнк? Неужели он не знает?.. Иначе он обязательно навестил бы меня и утешил!
— Наши родные в деревне искренне сожалеют о смерти миссис Абигейл Гибсон! Мистер Смитт знает о твоей печали, девочка! Месяц назад он вернулся из поездки в Англию. Но сейчас не может приехать. Он прислал меня присмотреть за тобой, сестренка! Пока что мы должны скрывать, что знакомы! Тебе осталось потерпеть совсем немного! Мистер Фрэнк Смитт строит для тебя ранчо неподалеку от Вернала в штате Юта. Он купил замечательное место на берегу Гранд-Ривер. Ему приходится много работать ради твоего будущего, девочка!
— О, Боже! — Оливия снова залилась слезами. — Мы будем жить так близко. Возможно, в двух днях конного пути! Я не выдержу издевательств этого ублюдка и сбегу к отцу! Ты знаешь, этот Дуглас тоже присмотрел ранчо. Заброшенное ранчо в долине на слиянии Гранд-Ривер и Ямпы! — девушка возбужденно зашагала по комнате.
— А вот этого не нужно делать, малышка! Пока что я буду вести себя так, словно тоже не знаю о том, что ты девушка. А сейчас отправлюсь в бар, чтобы представиться мистеру Дугласу. И не злись. Твой отец, а мой дядя Фрэнк узнал через своих людей, что Берни Дуглас очень порядочный и благородный джентльмен, Оливия!
— От его благородства я плачу и проклинаю каждый день своей жизни! — Оливия обиженно засопела.
— Похоже, что ты влюбилась, девочка! И влюбилась в достойного человека! — Рони ласково погладил Оливию по кудрявой голове и мягко поцеловал в лоб, что было для его сурового нрава жарким проявлением чувств. Когда смысл последней фразы двоюродного брата дошел до ее сознания, Оливия зашипела, точно разъяренная пума и отскочила в угол:
— Что ты городишь, Рони!? Я ненавижу его! Ненавижу! Особенно, когда он уходит к этим падшим женщинам или пытается уговорить, чтобы я согласилась уничтожить бабушкино хозяйство! Я готова выцарапать ему глаза! Зубами впиться в горло до крови!
Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.
«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.
«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.
Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».
В романе «Золотая гондола» юную красавицу но имени Паолина спасает после кораблекрушения мужественный сэр Харвей. Не имея средств к существованию, он, будучи в душе авантюристом, пытается выгодно выдать ее замуж.
Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.
Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.
Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.