Страна ночи - [36]

Шрифт
Интервал

– Я так и думала. – Она подняла игрушку, осмотрела со всех сторон, а потом резко дернула за средний хвост.

Когда она поставила лисичку в центр стола, та зажужжала и затряслась. Она преображалась на глазах: хвосты вытянулись, превращаясь в две руки и пару сложенных вместе ног, глаза, как ни странно, оказались грудью, а над ней выросла новая голова, и вся фигурка вытянулась, напоминая уже не яблоко, а песочные часы.

Теперь это была металлическая женщина с плутоватым лисьим лицом.

Финч поднял ее и поднес к уху, чтобы проверить, слышен ли еще гул.

– Как ты догадалась, что она умеет превращаться?

– Гораздо интереснее, что она еще умеет делать. – Девушка щелкнула по фигурке ногтем. – А еще что-нибудь в этом роде у тебя есть?

Финч мысленно перебрал содержимое своего тайника под кроватью: стеклянная роза, рыбья чешуя и прочее.

– Может, и есть. А кто интересуется?

Девушка протянула руку:

– Иоланта. Рада знакомству.

Он пожал руку, разглядывая девушку: ледяного цвета волосы, придающие ей своеобразную привлекательность, неглубокие впадины ключиц, неземные черты лица. Похоже, ее дом где-то еще дальше, чем Нью-Йорк.

– Эллери, – сказал он. – Финч.

– Так вот, Эллери, правда в том, что я не хочу умирать здесь. И, думаю, мы с тобой могли бы помочь друг другу, если… – она указала на металлическую фигурку, – если у тебя есть еще какие-нибудь ценные вещицы сказочной работы.

– Никто не хочет здесь умирать. Все пытаются выбраться. А лиса-то тут при чем?

– Подумай. Что тебе нужно, чтобы уйти?

– Дверь.

– Дверь и деньги. Я знаю место, где мы можем получить за эту лису несколько звонких монет и чего угодно еще. Как тебе такое предложение: я получаю сорок процентов за то, что приведу тебя туда и представлю. Ну, и за то, что подала тебе идею.

– Твой покупатель из Сопределья?

Она улыбнулась – расслабленно, но под этой расслабленностью скрывалась хищная акулья повадка.

– Нет, не из Сопределья.

– Значит, ты можешь вытащить нас отсюда? Знаешь безопасный путь, с гарантией?

– Знаю.

– Тридцать процентов твои. – Финч взял красную бутылку и отхлебнул. Напиток напоминал ром из сахарного тростника. – И я должен взять с собой еще двоих.

Иоланта достала карманные часы на длинной цепочке и взглянула на циферблат. С того места, где сидел Финч, он казался совершенно пустым.

– Сорок процентов, и я лично гарантирую для тех двоих безопасный выход. Но с нами они не пойдут.

Ее рука, когда Финч пожал ее, была на ощупь жесткой и твердой – рука девушки, которая ходила под парусом в незнакомых водах в поисках сказок.

Она задержала его ладонь в своей.

– Встречаемся здесь завтра на восходе солнца. Приводи двух своих друзей и тащи все, что хочешь продать. И попрощайся со всеми. Больше ты эту страну не увидишь.

17


В круглосуточном кафе в двух кварталах от моего дома подавали кофе из капельной кофеварки в огромном количестве и дешевые завтраки для рабочих со стройки и стариков в спортивных костюмах. Я знала, что София наверняка опоздает, и, пока ждала, успела пролистать несколько глав «Подменыша». Когда она наконец появилась, то показалась мне какой-то маленькой – обычно она выглядела выше своего настоящего роста, а сейчас как-то сжалась. На ней было все то же платье, что и на поминках, – такое темное, что я не могла разглядеть, есть ли на нем пятна крови.

– Привет, Трешка, – сказала она, падая в кресло напротив меня. Такое прозвище она мне придумала, от Трижды-Алисы, и, слыша его, я всякий раз ощущала смесь нежности и раздражения. Когда подошла официантка, София немного оживилась. Заказала для нас обеих вафли с шоколадной стружкой, омлет с грибами и канадский бекон. Я видела: она уже прикидывает, как бы слинять потом, не заплатив.

– За завтрак платим пополам.

Она подмигнула, но как-то вяло.

– Какой же это завтрак, если еще и солнце не взошло?

Принесли еду – она напоминала кусочки какой-то пластиковой игры. Я смотрела на руки Софии, орудующие вилкой и ножом, на облупившийся лак у нее на ногтях. Сама я была так занята своими мыслями, что не смогла проглотить ничего, кроме кофе с молоком.

Что сейчас делает Финч? И где он? Перед глазами у меня всплывали самые невероятные картины. «Иногда твое лицо встает передо мной так ясно и так внезапно, что этому должно быть одно-единственное объяснение: ты тоже вспоминаешь обо мне в эту минуту…»

– Эй!

Я очнулась от своих мыслей и тяжело перевела дыхание, словно меня поймали на чем-то запретном.

На губе Софии остались маленькие полумесяцы – следы зубов там, где она ее прикусила. Кожа вокруг глаз была как синяя бумага.

– Ну вот, ты затащила меня сюда. Что молчишь?

– Господи, София. – Это вырвалось у меня само собой, как только я вгляделась в ее лицо. – Ну и паршивый видок у тебя.

– Сама такая.

– Извини. Я просто… Жаль, что ты не можешь поспать.

– Не жалей. Я уже и не помню, что это такое.

С меня словно кожу заживо содрали, обнажив все нервы. На глаза выступили слезы – я не успела их сдержать.

– Ох, Соф. Что же ты делаешь всю ночь?

– Знаешь, мы ведь с тобой уже давно знакомы, а ты меня в первый раз об этом спрашиваешь.

Она говорила без осуждения, но я все же почувствовала укол.

– Мне очень жаль.


Еще от автора Мелисса Алберт
Осколки наших сердец

Лето шестнадцатилетней Айви начинается своеобразно – страшные подношения на пороге ее дома, обрывки детских воспоминаний, подозрения… И кажется, ее мать Дана – не та, кем Айви считала ее. Много лет назад у шестнадцатилетней Даны начался головокружительный роман с магией. Но она слишком поздно поняла, что страшные силы, с которыми она играет, тоже играют с ней. Волшебный мир пришел забрать свое.


Ореховый лес

Семнадцатилетняя Алиса провела почти всю свою жизнь в разъездах: словно злой рок преследует их с матерью, заставляя раз за разом искать новый дом. Известие о смерти бабушки, Алтеи Прозерпины, ни разу не видевшей внучку, расстраивает девушку, и одновременно дает надежду: имение «Ореховый лес», перешедшее по наследству ее матери Элле, может стать для них не временным убежищем, а настоящим домом. Но надеждам Алисы не суждено сбыться: кто-то похищает Эллу, пока ее дочь находится в школе. В поисках единственного дорогого ей человека Алисе придется заново открыть старые сказки и себя, а еще – пренебречь последними словами матери: «ДЕРЖИСЬ ПОДАЛЬШЕ ОТ ОРЕХОВОГО ЛЕСА!».


Рекомендуем почитать
Созвездия тел

Селесте Мортон очень хочется повзрослеть. Как и все девочки, она родилась со множеством родинок, веснушек и родимых пятен, способных определить будущее: ее и близких ей людей, – а с наступлением зрелости появятся новые предсказания и укрепят пророчество. Но вместе с ожиданием приходит и страх – в период «превращения» девочки становятся неотразимы для мужчин. Брат Селесты, Майлс – талантливый чтец будущего, что несвойственно мужчинам, – собирается тренироваться на сестре, чтобы прочитать свою судьбу. Когда Селеста меняется, раскрывается секрет, способный разрушить Майлса, разрушить семью, разрушить все… На что они пойдут, чтобы создать по-настоящему свое будущее?«Созвездия тел» – это смелое, тревожное и трогательное произведение о судьбе женщин в мире, так сильно похожем на наш, но в романе Лоры Мэйлин Уолтер каждая девочка обладает уникальными чертами: по узорам их родимых пятен можно читать будущее.


Королевство моря и скал

С тех пор как Нора отправилась в соседнее королевство, она мечтала вернуться домой, к людям, которых она любит. Наконец ее желание сбылось. Но оказалось, что в родной деревне все считают Нору предательницей. Изгнанница двух миров, девушка не может найти себе места… Тем временем заклятый враг Норы принц Сирен не только выжил, но и стал еще могущественнее. Чтобы противостоять жестокому принцу, Нора вместе с возлюбленным и сестрой отправляется на поиски союзников с целью поднять восстание. Но в мире существуют силы более таинственные и опасные, чем кто-либо из них мог предположить.


Дорогая Венди

Найди вторую звезду справа и лети к ней прямо до самого утра в Неверленд: детский рай без правил, без взрослых. Только заколдованные леса и бесконечные приключения в компании мальчика, который умеет летать и никогда не вырастет. Венди Дарлинг повзрослела. Она прошла через потерю близких и психиатрическую лечебницу. Она живет в Лондоне с мужем и маленькой дочерью Джейн. Но однажды Питер Пэн снова появляется за её окном, чтобы найти новую маму для потерянных мальчишек. И вместо Венди он забирает Джейн. Теперь Венди придётся вернуться в Неверленд, чтобы спасти своего ребёнка.


Карающий орден

Книга первая. Верховные боги давно не следят за своими детьми. Они затаились в темных уголках этого мира и позволяют населяющим его народам захлебываться кровью в затяжной войне. В эти тревожные времена в столице человеческого государства профессор Сои Ашарх встречает загадочную чужеземку Лантею, чем навлекает на себя и нее смертельную опасность. Попав под подозрение карающего ордена, они вынуждены заключить между собой рискованную сделку и сбежать от преследователей в гиблые леса, кишащие жуткими тварями.


Проклятый бог

Третья книга цикла. Третий Бархан пал, унеся с собой жизни тысяч хетай-ра. И пусть Лантее удалось отстоять свою невиновность перед Советом Пяти Барханов, но она все еще обязана исполнить волю матриархов и отправиться с Мансом и Ашархом в восточные земли во главе посольства. Судьба пустынного народа отныне в их руках, и только заключение военного союза с альвами способно помешать планам империи Ис. Но прежде чем путники окажутся под сенью Могучего Леса, им предстоит сперва пересечь пустыни Асвен, где среди бескрайних дюн можно повстречать не только грозные самумы и дивные миражи, но и тысячелетние руины, погребенные под слоем песка и таящие в себе опасные секреты.


Звезда Севера

После трагической гибели всей королевской семьи последний оставшийся в живых, обращённый в вампира, принц Аргус делает заботу о народе своей страны единственным смыслом своего существования. Но судьба приготовила ему нежданный подарок. Он встретил любовь… Это история не о принцах и принцессах, не о вампирах и рыцарях, а о любви и достоинстве, о красоте и неведомых путях судьбы.


Архив

Представьте себе библиотеку, где вместо книг на полках лежат мертвецы. У каждого из них своя особая история, которую под силу прочесть только Библиотекарям. Поэтому они называют мертвых Историями, а место, где хранятся Истории – Архивом. Маккензи Бишоп – Хранитель Архива, она спасает мир от вторжения бесприютных призраков – пробудившихся Историй. Но однажды кто-то начинает переписывать некоторые Истории, подчас стирая целые жизни. И это каким-то образом связано с загадочной деятельностью Библиотекарей и леденящим кровь убийством, произошедшим более пятидесяти лет назад…


Жнец у ворот

Империя важнее всего – важнее твоих желаний, дружбы, любви. Любой бунт карается смертью. Если ты не хранишь верность Императору, тебя и твою семью казнят. Таков беспощадный мир, где живет Лайя. Ее старшего брата арестовали за измену и, чтобы спасти его, она проникает в Военную академию Империи. Элиас – один из лучших солдат академии, но втайне он мечтает о другой жизни, о свободе. Когда пути Лайи и Элиаса пересекаются, они понимают, что связаны судьбой. Выбор, который они сделают, изменит будущее всей Империи. Война приближается к пределам Империи.


Продажное королевство

Казу Бреккеру и его команде удалось провернуть столь дерзкое похищение, что они и сами не поняли, как остались в живых. Но обещанная заоблачная награда уплывает из рук, и юные изгои вынуждены снова бороться за свою жизнь. Их обвели вокруг пальца и лишили ценного члена команды. Теперь у них не хватает людей, очень мало союзников и почти не осталось надежды. Давние соперники и новые враги бросают вызов коварству Каза, а его окружение подвергают испытанию на прочность. На темных и извилистых улочках Кеттердама разразится война – она и решит судьбу гришей.


Шестерка воронов

Кеттердам – шумный центр международной торговли, где по сходной цене можно купить все, и лучше других это знает юный гений преступного мира Каз Бреккер. Ему выпадает шанс на ограбление века, которое может сделать его невообразимо богатым. Но один он не справится…Узник, обуреваемый жаждой мести. Стрелок, который любит испытывать судьбу. Беглец из высших слоев общества. Шпионка, известная под кличкой Призрак. Девушка из магического ордена гришей с необычным даром. Вор с талантом выходить сухим из воды.Шесть опасных изгоев.