Страна динозавров - [83]
Наши друзья пришли только минут через двадцать, когда мы уже немного отдохнули, и так же как мы, уселись от усталости на землю.
Постепенно вокруг стало подсыхать, но влажность воздуха по-прежнему оставалась высокой, так что легче не становилось.
— А кто-то называл эту прогулку скучной и неинтересной, — съязвил лорд, когда пришёл в себя.
— Да уж, сегодня на нас свалились все беды, которые только были возможны здесь, — добавил зоолог.
— Это точно, их бы, наверно, хватило как минимум на неделю, а то и больше, — согласился биолог.
После продолжительного отдыха, мы сняли со шлюпки брезент и принялись отчерпывать попавшую сквозь него воду. Затем оттащили шлюпку к берегу, который уже было практически не узнать: берега его были сильно размыты, а прибрежные воды полны вымытыми кустами и деревьями.
Вытащив и разложив на подсохшем песке промокшие вещи, мы взялись за приготовление обеда, попутно переодевшись в сухую одежду, а как только тот был приготовлен, накинулись на него, как будто ели последний раз в жизни.
После обеда, уже никто ни куда не хотел идти: приключений на сегодня было достаточно. Но оставаться здесь было по-прежнему опасно, ведь никто не знал, могут ли те муравьи перебраться через реку или нет. Таким образом, как бы нам не хотелось развалиться сейчас на берегу и наслаждаться отдыхом, который мы справедливо заработали за сегодня, нам следовало уходить отсюда, и как можно дальше.
Буквально успев проглотить еду, проверили целостность шлюпки и, убедившись в её исправности, сложили все вещи. Затем, подняв парус, направились вдоль берега, который вскоре полого повернул направо, устремившись теперь в южном направлении.
Но как бы сильно мы не уставали, а смотреть по сторонам и предупреждать опасность мы уже были готовы постоянно, особенно если учитывать наш горький опыт за последнее время, проведённое в этой стране.
Урания явно показывала нам зубы, видно, намекая на то, что людям здесь места нет.
Таким образом, путешествие с открытиями и приключениями, потихоньку, но достаточно ощутимо, превращалось в самую настоящую борьбу за выживание, в которой, похоже, главной нашей задачей становилось одно: выбраться отсюда живыми и невредимыми.
К сожалению, пока что мы не воспринимали всё это всерьёз и, словно наивные дети, всё надеялись на лучшее.
Глава тридцать шестая
Через рифы и ящеров-рыболовов к проливу Узкому
По правому борту сегодня видели мозазавра. Это был водоплавающий динозавр, подобный по размерам своим морским соседям. Длина его от огромной пасти с множеством игольчатых зубов, торчащих в разные стороны, и до конца длинного хвоста, с высоким гребнем по верху, который проходил вдоль всего тела животного, составляла около двадцати пяти футов.
— Что-то вроде гигантской водоплавающей ящерицы, не так ли? — произнёс я, заметив показавшиеся из-под воды четыре лапы мозазавра с большими растопыренными пальцами и перетянутыми между ними кожными перепонками.
— Похоже на то, — согласился лорд, передавая свой бинокль биологу.
— Да, — добавил тот. — Это животное действительно напоминает ящерицу. Похоже, подобное существо мы встречали на озере Завроподов.
— Только оно было гораздо меньшим и имело несколько другую форму тела. Нет, определённо это совершенно разные динозавры, хоть они и слегка напоминают друг друга, — заявил зоолог.
— Выходит, в этом заливе видов водных хищников ещё больше, чем в море Ящеров. Значит, и водное пространство здесь может быть ещё опаснее, чем там, — сделал вывод я.
— Да нам нужно быть на чеку постоянно, — согласился Рокстон.
— Когда же тогда отдыхать? — спросил биолог.
— Судя по всему, отдохнуть мы сможем только тогда, когда всё это закончится, и мы покинем эту враждебную для людей страну.
Ближе к вечеру добрались до второго рукава реки, уже обозначенной на нашей карте, как река Муравьиная. Но, подплыв поближе, мы увидели вдоль неё целые полчища крокодилов-протозухов, своим видом очень напоминавших современных аллигаторов.
После такого приёма оставаться здесь не захотел никто.
Проблем с водой у нас не было, так как она в заливе была очень опреснена, поэтому мы смело могли двигаться дальше.
До ужина преодолели ещё пару миль, а затем причалили к песчаному берегу, за зелёной массой деревьев которого не так далеко был виден упирающийся в Уран горный хребет. Похоже, это был очередной край Урании.
Возможно, именно эта каменная стена в последствии являлась тем самым хребтом, вдоль которого, но только с другой стороны, мы проплывали на шлюпке по реке Живописной.
Место здесь не внушало большого страха, поэтому ночевать решили именно здесь.
— Должен вам сказать, друзья мои, что триасовый период, который мы имеем возможность видеть вокруг себя, отличался настоящим взрывом жизни на Земле, — сказал Челенджер за ужином. — В этот период на планете появилось множество новых видов насекомых и животных, среди которых первые предки настоящих динозавров, а так же различные ящеры, вроде крокодилов, черепах и других мелких животных. Так что, наблюдая окружающую нас картину, не очень-то удивляйтесь увиденному.
— Удивляться?! — насмешливо воскликнул Саммерли. — Да меня уже тошнит от этих тварей! Я с трудом их переношу и жду не дождусь, когда мы уже, наконец, вылезем из этой дыры!
Конец 2012 года. Все страны бывшего СССР, а так же многие другие, разрушены массированным ядерным ударом. По счастливой случайности главный герой оказывается вне зоны поражения. Вместе с горсткой выживших он направляется в ближайший разрушенный город, в надежде понять, что же произошло. Постепенно он осознаёт, что является свидетелем грандиозного заговора, направленного на уничтожение миллиардов людей по всей планете. Но выбраться из этого хаоса не так-то просто: вражеская армия уже высадила свой десант, чтобы истребить всех уцелевших.
Люди занимаются освоением Марса. Как выяснилось, планета была обитаемой, самым крупным марсианским животным считалась дюнная кошка. Дюнные кошки отдаленно напоминали земных кошек, но на животе у нее имелась кожная складка-карман, где находился жизненно необходимый для кошки марсианский ароматический шарик. Земляне-колонисты занимались браконьерством и отнимали у кошек эти шарики до тех пор, пока на Марсе не появилась специальный корреспондент Кэйрин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?
Антикоммунист Леверетт считает, что электричество разумно и интернационально. Электричеству все равно, по проводам какой страны бежать, России или Америки. Оно убъет любого, кто намерен начать атомную войну. Леверетт был с этим не согласен…
Пол прожил с женой долгую счастливую жизнь, но настал день, когда память и разум Гвендолин начали слабеть. Пол готов на все, чтобы вернуть любимую. Рассказ − номинант премии Хьюго за 2006 год.