Страна чудес - [2]
— У меня дар. Я могу договориться с любым животным.
— Теперь понятно. Тебе пригодится помощь, и дам сопровождающего одного из моих лучших солдат. Гном по имени Маус. Он покажет тебе ближайший путь.
— Спасибо вам за все, — поблагодарила его Вирдилия, — Я готова к путешествию.
Гном, который будет ее сопровождать, вывел из конюшни своего коня. Ему принесли сумки с провизией. Маус повесил сумку и сел на коня, а потом они отправились в путь.
— Уже темнеет. Нам надо найти убежище, где можно провести ночь. О! Смотри деревня, самый раз, — предложила Вирдилия.
— Нельзя там живут оборотни, — испугано предупредил гном. — Мы видимо отклонились от курса. Наш путь не должен был проходить здесь.
— Я хочу посмотреть, — с любопытством разглядывала деревню Вирдилия. — Пошли трусишка.
Маус долго думал, прежде чем пойти за ней. Странно, но на улицах деревни, ни кого не было. Вирдилия нашла волчью стаю возле костра, у которого они плясали и пели песни.
Тут ее и нашел Маус, и присел рядом. Но долго они не замеченными не были. Их быстро обнаружили.
— Попались, — прошептала девушка.
— Вот куда любопытство доводит, к смерти, — со слезами сказал Маус.
— Ребятки сегодня будет вкусный ужин, — сказал один из оборотней.
— Меня нельзя есть, — стала протестовать Вирдилия.
— Почему? Ты что особая? — рассмеялся Барни.
— Да я особая, — подтвердила она. — Я должна помочь королеве Круэлле.
Оборотни еще сильнее рассмеялись.
— Не помогло, — печально заметил гном.
— Ваша королева не чего не может сделать нам, — с улыбкой сообщил Барни. — Мы вас не на долго оставим. Нам пора немного поохотится.
Вирдилию и Мауса связали и ушли, оставив их вдвоем.
— Мы погибли, — опять запричитал Маус.
— Не дрейф.
— Что?
— Мы выкарабкаемся. Да, а почему они ушли? Он сказал на охоту, но зачем охотится, если есть мы?
— Полнолуние. В этот день они не контролируют себя. Сейчас они будут рвать жертвы на части, а нас они хотят съесть в удовольствие, — девушку передернуло.
— Я так и знала, что вам нужна будет моя помощь, — прорезался чей-то тоненький голосок.
Вирдилия оглянулась, но, ни кого не смогла увидеть. Маус тоже крутил головой в разные стороны.
— Кто здесь? — наконец-то спросила девушка.
— Это фея. Она у тебя на плече, — заметил ее первый Маус.
Девушка с удивлением посмотрела на свое плечо и увидела фею с крылышками.
— Прямо как в книжках!
— А что такое книжка?
— Лучше помоги нам, — попросил Маус.
— Я Флавия. Помощница королевы Круэллы. Кстати это к вам меня послали. Сейчас я вас освобожу.
Она достала свою маленькую волшебную палочку, прошептала заклинание, и веревки рассыпались. Они быстро нашли свои вещи и лошадей и так же быстро покинули деревню. Идя по лесу, они оглядывались по сторонам, что бы ни наткнутся на оборотней.
Королева Круэлла ждала свою гостью, сваю спасительницу. Война шла уже полным ходом. Флавия улетела несколько дней назад, и от нее не было ни каких известий.
Вскоре Вирдилия и ее новые друзья добрались до замка. Круэлла радостно их встретила.
— Пейла что нам делать дальше? Ведь девушка здесь.
— Теперь вам нужна книга волшебства.
— А, что это за книга? Где она? — с нетерпением спросила Вирдилия.
— Это книга где записаны все заклинания. Одно из этих заклинаний должно помочь тебе.
— А почему я?
— Мы не выбирали тебя. Книга сама тебя выбрала.
— Но книга не живое существо!
— Ты многое не знаешь и вряд ли поймешь так вот книга у Шарона. Он украла ее из храма.
— А кто такой Шарон?
— Тот, из-за которого тебя вызвала книга.
— Значит он плохой? А может с ним договорится? — вдруг испугалась Вирдилия.
— Нет, — ответила Круэлла. — Я уже пыталась. Ведь я не хотела этой войны.
— И как нам добыть эту книгу?
— Ну, нужно найти его лагерь я думаю, — предположила Флавия.
— Но тогда в путь, — сказала Круэлла.
— Вы тоже с нами? — удивилась Вирдилия. — А кто же будет править королевством?
— Королева я или нет! Должна же я помочь своему королевству. А Пейла здесь сама справится. Она знает, что делать. Тем более я знаю, куда нам направляться.
Круэлла оделась по удобнее, в одежду, в которой хорошо будет путешествовать. Когда все были готовы, они вышли в море.
Через несколько дней, даже не доплыв до острова, они наткнулись на корабль Шарона и его людей. Корабль Круэллы стал уплывать от погони, началась стрельба. Из-за этой пальбы корабль стало качать. Таодор улетел, а Вирдилия не удержавшись, слетела в воду, так они оказалась в море. Корабль захватили, схватили, кто был в плен, и разрушили корабль. Саму Вирдилию не нашли.
Вирдилия же опять очнулась на берегу, рядом с водой. Возле нее лежал Таодор.
— Где мы находимся Таодор? Да я знаю, ты мне не ответишь. Интересно, что с остальными случилось?
Вирдилия привела себя в порядок, села на коня, и они поскакали вглубь острова. Нужно было найти хоть кого-то живого. Через какое-то время они решили отдохнуть. Девушка прилегла и сразу же уснула.
Проснулась Вирдилия от того, что Таодор стал ржать. Она открыла глаза и увидела перед собой ребенка лет 10. Девушка отскочила в сторону.
— Я Тринити из племени крилинов.
— Из племени крилинов? — переспросила Вирдилия. — Где я?
— Сейчас ты находишься на острове под названием «Нерга».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.