Страх одиночества - [4]
— А, еще один плэйбой становится «совершенно другим человеком»!
Жанетт бросила на подругу долгий взгляд, который, наверное, должен был выглядеть леденяще-презрительным. Но на самом деле больше напоминал по-детски обиженный. А вот Валери в отличие от нее могла кого угодно заморозить взглядом на расстоянии десяти шагов! Однако она вовремя догадалась, что привела свою незлобивую подругу в состояние, близкое к ярости.
— Прости, — пробормотала Валери, опуская глаза. Ей вовсе не хотелось делать Жанетт больно, и теперь она терзалась раскаянием.
— Ох, как это на тебя похоже… Однажды цинизм не доведет тебя до добра, Валери. И вообще, чего ты прицепилась к этим плэйбоям? Из того немногого, что ты рассказывала о бывшем муже, выходило, что он самый обыкновенный мужлан. Что тебе за дело до парней вроде Ива или Патрика? Почему ты их ненавидишь?
Валери сморгнула. Ненавидеть? Нет, это слишком сильное слово. Она просто им не доверяет, этим хлыщам со смазливыми лицами, шикарными машинами и кругленькими счетами в банках. Женщины вешаются им на шею, подстраиваются под них, как служанки, и позволяют бессовестно себя использовать — в качестве случайных подружек или заброшенных, тихих и послушных жен.
Это всегда выводило Валери из себя. Нет, она не была уверена, что красавчик Ив сознательно использует ее дорогую Жанетт, но чего-то в этом роде все-таки опасалась.
— Я вовсе не ненавижу твоего Ива. — И это была чистая правда. — Мне просто кажется, что людям его типа очень трудно перестроиться для семейной жизни. Я не представляю его образцовым семьянином, вот и все. Жанетт, ты моя лучшая подруга, и я бы хотела, чтобы ты была счастлива… Счастлива в браке.
Выражение лица собеседницы смягчилось.
— Но я же и счастлива, поверь мне, дорогая! А что до образцовых семьянинов… Об этом, пожалуйста, не беспокойся — у меня прекрасный муж, и из него получится не менее прекрасный отец! Скажу тебе по секрету, Валери: эти твои плэйбои — самые обыкновенные люди, такие же, как мы с тобой. У них есть сердца, они умеют чувствовать. Они могут влюбляться. И в самом деле способны измениться. Их меняет любовь.
— Да, конечно, конечно, я уверена, что это так. Я постараюсь преодолеть мои комплексы… в будущем. И обещаю как следует поразмыслить, прежде чем указать на дверь очередному кандидату в сердечные друзья.
Ну да, поразмыслить — и все-таки отказать. Валери не сомневалась, что на всей планете не найдется мужчины, способного растопить ее сердце, — как бы высок, элегантен и черноволос он ни был.
— Уф! Это ты только так говоришь, чтобы от меня отделаться. — Жанетт перекинула через плечо ремешок изящной сумочки и поднялась из-за стола. — Обещаешь, обещаешь, а я уверена, что все равно до самого Рождества проходишь в одиночестве.
— Ну, до Рождества осталась всего два месяца! Привлекательные холостые иностранцы — редкая добыча, они не встречаются на дороге каждый божий день!
— Как знать, как знать. Ну, дорогая моя, я побежала! Всего тебе хорошего.
— Я позвоню, если кто-нибудь подходящий объявится на горизонте, — улыбнулась Валери ей вслед.
Стройная брюнетка обернулась через плечо, помахала рукой.
— Ловлю тебя на слове!
Валери еще некоторое время провожала подругу взглядом. Та торопливо шла по оживленной улице — бодрая, подтянутая, само воплощение счастья и уверенности. Плечи расправлены, темные волосы до плеч откинуты ветерком, походка легкая, словно летящая…
Трудно не признать, что брак с Ивом Брюэлем оказался удачным. Или все дело в сексе?
Валери резко поднялась из-за столика. Она не хотела, не собиралась и думать о браке или сексе — о чем угодно, что портит настроение. Слишком долго пришлось ей восстанавливать растоптанное самоуважение! Нет, больше она не позволит чувствам заманить себя в ту же ловушку, из которой наконец удалось бежать! А кроме того, что толку жалеть о годах, впустую потраченных из-за Майлза, или терзаться вопросом, уж не становится ли она в самом деле фригидной?
Кто знает, может, Жанетт и права. Может, действительно в один прекрасный день появится в жизни Валери человек, который поможет ей измениться во всем, — начиная от отношения к противоположному полу и кончая собственными угасшими чувствами.
Однако молодая женщина не собиралась сидеть сложа руки в ожидании блаженного времени. Она расправила складки на слегка примявшейся юбке и отправилась в сторону своего собственного офиса — с высоко поднятой головой, уверенно стуча острыми каблучками по тротуару. Ее длинные, медово-золотые волосы мягко развевались, обрамляя яркое, красивое лицо. Макияж, как всегда, удался — элегантно, строго и со вкусом. Так держать, Валери. Так держать!
Проходя между столиками, она мимоходом замечала, как поворачиваются ей вслед мужские лица. Но единственной реакцией, которую пробудило в ней это внимание, было холодное удовлетворение, близкое к злорадству.
Нет, Жанетт не права. Она одевается не для мужчин, а для себя самой, чтобы чувствовать себя лучше, увереннее… И чтобы продемонстрировать всему миру ту новую личность, которой Валери Акерт является теперь.
Нет больше никакой миссис Майлз Фоулджер, коврика для вытирания ног, — только уверенная в себе женщина, красивая, гордая и самодостаточная, довольная своим незамужним положением, карьерой и самой собою. И эта женщина хочет, чтобы внешность ее продемонстрировала всему миру, что ей, Валери Акерт, во всех областях жизни сопутствует успех. Во всех!..
Бланш Мелвилл не слишком долго думала, как отомстить бывшему жениху Тому, бросившему ее прямо перед свадьбой. Получив предложение руки и сердца от его двоюродного брата Роя Гартни, она тут же согласилась стать его женой. Однако месть – плохое лекарство от любви. И логично было бы предположить, что по прошествии некоторого времени Бланш пожалеет, что сгоряча поторопилась.Но разве любовь подчиняется законам логики?
До встречи с Лаурой жизнь Патрика была чудесным меняющимся калейдоскопом красивых девушек. Все они ему нравились, но ни в одну из них он не был влюблен. Почему же тогда он так намертво влюбился в Лауру, эту холодную и всегда уравновешенную женщину? Порой у него возникало ощущение, что Лаура относится к нему, как к брату, а не как к любовнику, страсть, сжигающая его, никогда не отражается в ее глазах.Патрик делал все, чтобы приблизить день их свадьбы. Может быть, когда они поженятся, у него станет спокойнее на душе и он перестанет бояться, что Лаура встретит другого мужчину?
Марша Мейт была одной из немногих в стране высококлассных женщин-телохранителей. Ее очередным заданием стал Пол Тигедон, звезда Голливуда и просто красавец-мужчина. Его жизни угрожают террористы, и он вынужден прибегнуть к услугам профессионалов. Опасность сближает Маршу и Пола, и вскоре их отношения выходят за рамки служебных. Однако Марша понимает, что это лишь мимолетная связь двух одиноких людей, которым нет места в жизни друг друга…
Совсем молоденькой девушкой Дорис вышла замуж за Дейвида Ленокса, человека намного старше себя. Это был брак по любви, однако окружающие не поверили в это. Кто-то осуждал Дорис за то, что подцепила богатого мужа, кто-то — Дейва за то, что польстился на молоденькую. Сплетни, разговоры, домыслы преследовали девушку и после того, как Дейвид умер. Как же, молодая вдова, да еще с приличным состоянием! И Дорис замкнулась в себе, спрятав свои переживания под маску светской холодности.Но однажды на пороге ее дома появился неотразимый красавчик Брюс Кейпшоу…
Случайные обстоятельства предопределили встречу прелестной хрупкой Ванессы Ларош и мужественного энергичного и жесткого Криса Ригана. И сразу между ними проскочила искра божественного чувства. Однако часто бывает так, что обрести любовь недостаточно, нужно еще суметь защитить ее от зависти и жестокости окружающих.
Когда родители Линды погибли в автомобильной катастрофе, ее и старшую сестру Мегги взяли на воспитание дальние родственники — одну со стороны отца, другую со стороны матери. Так Мегги оказалась в Шотландии, а четырехлетняя Линда — в Лондоне. Опекуны девочек не общались, и Линда не видела сестру много лет.Выходя замуж за Ралфа Бьюмонта, Линда была абсолютно счастлива. Ей захотелось поделиться своим счастьем с сестрой — своей самой близкой родственницей, и девушка отправилась в Шотландию. Если бы она только знала, чем закончится эта поездка…
Если вам далеко за тридцать, а любимый муж ушел к другой, — это еще не повод для того, чтобы лить слезы и жалеть себя! Две подруги, которым надоело зависеть от мужчин и проводить время на нелюбимой работе, решили открыть собственное брачное агентство. Результат превзошел все ожидания! Первым же клиентом стала женщина, которая… попросила вернуть ее юной дочери любимого. Дина и Люся берутся за казалось бы безнадежное дело и совместными усилиями наводят порядок в запутанной истории, где смешалось все: злодейка-разлучница, семейная тайна, потерянный ребенок и конечно — любовь!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В двадцать семь лет Лорелея Хант, золотоволосая жительница Калифорнии, после восьми лет брака развелась с человеком, в которого влюбилась с первого взгляда и в жертву которому принесла все в своей жизни. Для Лорелеи это стало страшным потрясением. Она решила, что отныне любить будет только экзотические папоротники в своем питомнике редких растений, сестру Сюзан, ее детей, родителей, а о мужчинах забудет навсегда. Но… но написала письмо в местную газету по поводу рекламы джинсов и… прости-прощай, мужественное решение!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Отпустить всегда нелегко. Потеряв семью, Онория чувствует себя совершенно сбитой с толку. Человеком, который потерял свой путь. Не впасть в депрессию ей помогают новые друзья, но, как говорится, беда не приходит одна...Короткая легкая книга о переживаниях и маленьких победах над собой семнадцатилетней девушки-подростка. Потери, противостояния и, конечно же, любовь.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…