Страдать, чтобы простить - [11]

Шрифт
Интервал

– Не жуй. Просто глотай, – рассмеялась Мэг, заметив, как я слизываю прилипшие к губам кусочки желе.

– Как всегда, идеальный совет, – хихикнула Пейтон.

– Фи, – скривилась Мэг. – Пейтон, мы говорим о Джелло, а не о чем-то другом!

Я даже не сразу сообразила, на что это они намекают, а когда поняла, меня передернуло от отвращения. Пейтон не оставила без внимания мою замедленную реакцию.

– Боже мой, Эмма! Ты уверена, что занималась сексом с тем музыкантом? У меня такое чувство, будто ты у нас еще девственница.

– Пожалуй, схожу за добавкой. А то ты так толком и не распробовала, – заявила Мэг, увлекая за собой Пейтон.

Вернувшись, они вручили мне два стаканчика, и я стала ждать дальнейших инструкций.

– Проведи пальцем по краям, чтобы желе отлипло, а потом глотай. – Пейтон продемонстрировала эту нехитрую операцию.

Я сделала новую попытку, и мне удалось положить в рот бо́льшую часть содержимого стаканчика. Моя неспособность справиться с Джелло ужасно насмешила Мэг. Однако следующий стаканчик я одолела гораздо успешнее.

– А теперь пусть все уляжется в животе. Подожди, пока тебя не торкнет, и только потом можешь пить что-нибудь другое, – объяснила Серена.

– Торкнет? – удивленно подняла брови Пейтон. – Серена, ты такая странная!

– Вовсе нет, – обиженно отвернулась Серена.

– Том! – радостно завопила Пейтон, обращаясь к парню на балконе напротив.

К моему немалому удивлению, он ее услышал и помахал в ответ. Тогда она схватила меня за руку и, вклинившись в плотную толпу, чуть ли не волоком потащила за собой.

– Мы, пожалуй, подождем тут! – крикнула нам вслед Мэг.

– Я очень надеялась тебя здесь встретить! – воскликнула Пейтон, обняв Тома.

– Ты бы знала это наверняка, если бы вы потрудились созвониться заранее, – едва слышно произнесла я.

Пейтон связывали с Томом весьма странные отношения. Я постоянно слышала о нем и знала, что они встречались на вечеринках. Он наверняка ей нравился. Но, похоже, они до сих пор даже не обменялись телефонными номерами. И подобная ситуация ставила нас в тупик.

– Эй!

Я подняла глаза и обнаружила прямо перед собой Коула. Я выдавила слабую улыбку, так как только сейчас поняла, почему Пейтон так хотела, чтобы я пошла с ней.

– Ого! Уже вторая вечеринка. Я потрясен, – игриво заметил Коул.

– Вечеринки – это не для меня, – раздраженно отрезала я.

– Конечно, – согласился он. – Ведь иначе я встретил бы тебя гораздо раньше.

– Твоя правда, – кивнула я. – Но сейчас Новый год. Поэтому необходимо попробовать что-нибудь новенькое.

– И какой следующий пункт твоего списка? – Коул обратил на меня взор своих ясных голубых глаз.

Чтобы избежать его пристального взгляда, я принялась старательно оглядывать толпу кругом.

– Хмм… Возможно, буду прыгать со сцены в толпу, – беспечно ответила я.

Естественно, у меня не было никакого списка. Я импровизировала по ходу дела. Но, озвучив эту идею, мне действительно захотелось попробовать.

– Отлично. Дай знать, когда решишься. Не хочу пропустить такое зрелище.

– Поживем – увидим, – туманно ответила я, поскольку не горела желанием подписываться на новые встречи с этим парнем.

И стоило ему отвернуться, я по-быстрому слиняла. Пейтон что-то кричала мне вслед, но я сделала вид, что не слышу.

Когда я вернулась туда, где мы оставили Мэг и Серену, их там уже не было. Внимательно оглядев толпу гостей, я обнаружила их возле бассейна. Тогда я вернулась в дом и схватила какую-то пахнущую виноградом шипучку. Меня до сих пор не торкнуло, поэтому я чувствовала себя в безопасности.

И тут меня заметила Мэг и призывно помахала рукой. Кивнув, я начала спускаться по лестнице. Но когда я оказалась внизу, кто-то обнял меня за талию и привлек к себе.

– Привет, красотка, – шепнул Гев и поцеловал меня в шею. – Я не терял надежды увидеть тебя снова.

– А… Это ты. Привет, – пролепетала я, каменея от его прикосновения.

В полном отчаянии я огляделась по сторонам, но с ходу не обнаружила ни Мэг, ни Серены. Наконец мне удалось идентифицировать рыжие кудряшки Мэг, и я стала буквально гипнотизировать ее глазами. Она перевела взгляд с меня на Гева и, беспардонно распихивая локтями людей, решительно направилась в мою сторону.

– Ну, ты как? – дрогнувшим голосом спросила я Гева.

– Слишком трезвый, – пожаловался Гев. – Пойду найду чего-нибудь выпить. Составишь компанию?

– Эмма! – услышала я голос Мэг. Широкая улыбка не могла до конца замаскировать сквозившее в ее глазах беспокойство. – Вот ты где! А мы уже было решили, что потеряли тебя. – Тут она заметила руку Гева на моей талии, а также мою напрягшуюся спину и сказала: – Привет, меня зовут Мэг, а это Серена.

Серена небрежно кивнула, не потрудившись хотя бы изобразить улыбку.

– Гев, – ответил он. – Ладно. Увидимся позже. – Он поцеловал меня и исчез в доме.

Я попыталась улыбнуться, хотя во рту стало кисло от отвращения.

– Ты в порядке? – Мэг взяла меня за руку и повела прочь.

– Ага. Все нормально, – вяло отозвалась я и сделала приличный глоток из стаканчика с красной жидкостью, который я по-прежнему держала в другой руке.

– Выглядит охренительно, – заметила Серена. – Жаль только, что полный придурок.

Я рассмеялась, едва не подавившись своим напитком.


Еще от автора Ребекка Донован
Жить, чтобы любить

В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.


Любить – значит страдать

Синяки исчезают, но шрамы и страхи остаются. В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Поэтому Эмме Томас приходится прилагать максимум усилий, чтобы никто не догадался, какие ужасные вещи творятся у нее дома. Но вот мрачная страница перевернута, и, казалось, счастье улыбнулось героине. Девушку теперь опекают умные и заботливые люди. Она встретила свою первую любовь.


Что, если...

   Кэл Логан потрясен, что увидел Николь Бентли, сидящую напротив него в кафе за тысячу миль от их родного города. В конце концов, никто не видел или не получал ни весточки от нее, так как они окончили школу более, чем год назад.    Вот только эта девушка не Николь.    Она точно похожа на застенчивое детское увлечение Кэла, но ее имя - Найэль Престон, и она понятия не имеет, кто он. Эта девочка импульсивная и смелая, ее страсть к жизни заразительна. Полная противоположность Николь. Кэл находит себя крайне очарованным - и пропадает от этого.


Рекомендуем почитать
Подтяжка

О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..


Камень преткновения

Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Когда тебя настигнет судьба

Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой.Раш Финли – ее сводный брат, которому известно слишком много семейных секретов и который обладает отвратительной репутацией.Блэр знает о репутации брата, но все же влюбляется в него без оглядки. Блэр знает, что родная сестра Раша ненавидит ее и что мать Раша тоже не питает к ней добрых чувств. Блэр знает, что, если Раш вопреки всему решит ответить на ее чувства, он бросит вызов этим женщинам.Один раз Раш уже покинул ее в беде, но Блэр продолжает любить его, хотя и не может простить.


Вознесение Габриеля

Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!


Инферно Габриеля

Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.


Сделай последний шаг

Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.