Столица - [82]
К Шену торговец также приставил одного человека, в основном, ради наблюдения. После возвращения каравана Джин Фу мог больше не экономить на людях.
И вот что интересно: за Шеном следили, причем сразу несколько не связанных между собой партий. Две из них сумели опознать: это были люди от Ливея и Ченга, братьев Джин Фу.
Человек, приставленный к Шену, говорил, что есть еще как минимум двое, одного он видел, но не сумел узнать, а второго лишь постоянно чувствовал, но никак не мог засечь. И это было любопытно, так как один брат Фу точно бы не стал подсылать шпика – это грубоватый Джинхей. Значит, мальчиком, помимо троих братьев Джин, интересуется еще одна неизвестная партия.
Дополнительно Фу отслеживал происходящее в Цай Хонг Ши. Лонгвей ежедневно отчитывался о том, что было сделано. Вместе с караваном в город был отправлен мелкий чиновник, который должен был все задокументировать: и состояние Черного района на момент прибытия, и показания старожилов, и нововведения. Кроме того, Джин Фу поручил человеку «Золотого неба», давно живущему в Красном районе, любыми способами получить архивные данные по Черному району, так как опасался, что после начала судебной тяжбы мэр попросту уничтожит их.
Через неделю-две планировалось прибытие Мастера в столицу, поэтому Джин Фу срочно подыскивал подходящее место для его устройства, вне черты города, но в пределах досягаемости. И там нужно сделать Ки-непроницаемую комнату, а это дело небыстрое и крайне дорогое.
В сыхэюане Фу в подобной комнате сидел его племянник, Юн, и это было еще одной головной болью торговца. Торговец не мог заставить себя приступить к силовым методам, а Юн видел его слабость и умело этим манипулировал.
– Да, Фу-бофу (бофу – старший брат отца), я признаю свою вину. По моему приказу убили вашего человека и должны были убить еще одного, но и вы, бофу, вырезали нескольких моих, в том числе личного слугу, который служил мне уже лет десять. Кажется, мы в расчете. Сколько еще вы собираетесь держать меня в этой милой комнатке? – Юн разговаривал так спокойно, словно находился в гостях, а не в плену.
Чонган не вмешивался в беседу, но всем своим видом показывал, что готов избить нахального юнца в любой момент. А Фу по-прежнему колебался. Всю жизнь семья у Фу была на первом месте, за ней следовал торговый дом и лишь потом жена и личные нужды. Из-за отсутствия своих детей Фу много времени проводил с племянниками и, глядя на Юна, он видел розовощекого мальчишку, хвастающегося своим первым настоящим ножиком.
Из-за уверенности в своей семье в личной гвардии Фу раньше не было ни толковых выслеживателей, ни поискового мага, ни, тем более, подкупленных слуг в домах братьев. Охранники, благодаря Добряку и Харскулю, были отлично обучены и могли потягаться даже с императорской гвардией, но то были специалисты в силовых методах воздействия.
Все изменилось после нападения на караван, и теперь Фу срочно нужны были люди для тайных операций, а на то, чтобы подобрать, обучить и воспитать в них преданность, потребуется немало времени.
Когда торговец описал свои проблемы с племянником жене, та спросила:
– Помнишь тот вечер, когда твой отец рассказал про состязание? Мы с тобой обсуждали вариант с выбором наследника внутри семьи Джин. Ты сказал, что среди них нет достойных. Почему?
– Конечно, помню, – Джин Фу устало опустился на кровать. – И племянники, и их сыновья… Они слишком сытые. Ты же видела моего отца. Несмотря на богатство, положение, связи, он все время ищет, придумывает, создает. Ему не хватает того, что у него есть. Он всегда голоден.
Мы, его сыновья, еще помним те времена, когда все начиналось. Из нас ближе всего к отцу Ганг, наверное, поэтому Ганг так любит лично ездить в другие страны, узнавать новые вещи, открывать рынки, находить новые товары. Но внуки отца выросли в роскоши, в шелках, в довольстве. Они не умеют прогрызать себе путь в жизни. Не таким я видел своего наследника.
– Попробуй в следующий раз взять с собой Байсо в ту комнату, – предложила Роу.
На следующее утро Джин Фу вышел во двор пораньше и увидел взмокшего Байсо. Тот только что закончил разминку и препирался со своей наставницей Чжан Лан:
– Лан, сколько ты собираешься меня еще гонять? Когда мы начнем драться? Только, чур, не веерами, я же не девчонка.
Девушка закатила глаза, видимо, этот разговор затевался уже не раз:
– Ты еще не готов, сколько можно повторять. И разве ты уже выбрал себе оружие?
– Ну, хотелось бы что-то крутое, вроде копья Шена, – задумался мальчик, – но таскать постоянно с собой такую громадину? Нет уж. Да и вообще торговец не должен быть вооружен. По крайней мере, с виду. Может, ножик? Или что-то такое?
– Байсо, идем со мной, – позвал его Джин Фу. Мальчик поклонился и последовал за учителем, в легкой мокрой рубахе и босиком.
– О, Фу-бофу, сегодня вы решили развлечь меня гостями? – Юн сидел, прислонившись к стене, но торговец смотрел не на него, а на своего приемыша.
Байсо как-то сжался, стиснул кулаки, но промолчал. Фу думал, что мальчик спрячется за его спиной или Добряком, но был рад своей ошибке.
– Видишь, малыш, в чем между нами отличие, – продолжал говорить Юн. – Несмотря на мой проступок, дядя обо мне заботится: кормит, поит, ведро выносит, каждый день навещает, чтобы я не заскучал. Потому что мы – семья. И как бы ни ошибся кто-то из нас, наказание будет не очень суровым. А ты? Ты всего лишь приблудыш.
Заканчивается первый год обучения Шена в Академии. Несмотря на большое количество знаний, что он здесь получает, юноша начинает задумываться о целях главы Академии. Кроме того, Шен волнуется за судьбу Черного района, некогда приютившего его, ведь…
– Только не продавай свою Ки, – шептала мама, бледнея с каждым вздохом. – Все, что угодно, только не продавай… Я помнил ее слова, вспоминал каждый день, но продержался после ее смерти недолго, всего полгода. А что мне было делать? Кому нужен худой подросток-неумеха с никчемным талантом? Мне осталось только одно – продать свою энергию, свою Ки. Бедняки обычно продают Ки только в качестве подработки или при разовой нужде в деньгах. Я же всего лишь пытался отсрочить голодную смерть. Если еще немного протяну, то просто не смогу выжить после продажи Ки, так как буду слишком ослаблен.
Все планы Кая, сына Эрлинга, рушатся во время принесения первой жертвы. Вместо ожидаемого дара богов он получает… ничего. Затравленные сверстники, которым повезло больше, решают отплатить Каю той же монетой и доводят его до преступления.
Терпи мороз и солнцепек, голод и скуку — укрепишь свой дух или сойдешь с ума. Греби, таскай, дерись кулаками и оружием — укрепишь свое тело или станешь калекой. В твоих руках не просто сталь, но жизнь твоей маленькой зубастой ватаги, под ногами — не просто волны, но Путь, полный ярости и преодоления, а мир отплачивает за труды не просто серебром, но огнем жизни, боевым задором и рунической силой Благодати. Удержишь, осилишь?
- Только не продавай свою Ки, - шептала мама, бледнея с каждым вздохом. - Все, что угодно, только не продавай... Я помнил ее слова, вспоминал каждый день, но продержался после ее смерти недолго, всего полгода. А что мне было делать? Кому нужен худой подросток-неумеха с никчемным талантом? Мне осталось только одно — продать свою энергию, свою Ки. Бедняки обычно продают Ки только в качестве подработки или при разовой нужде в деньгах. Я же всего лишь пытался отсрочить голодную смерть. Если еще немного протяну, то просто не смогу выжить после продажи Ки, так как буду слишком ослаблен.
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
В королевствах Потаенной страны воцарился мир — затишье… перед бурей. По туннелям гномов бродят жуткие машины смерти. А на бриллиант, вместилище всей волшебной силы Потаенной страны, открыли настоящую охоту страшные полумеханические монстры, гномы-чужаки и орки, которых вот уже пять лет не видели на этих землях. Слишком много врагов… Но лучший воин подземного народа Тунгдил уже занес свой боевой топор над непобедимыми противниками!
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Достигнута цель, которую некогда поставил Мастер. Шен поступил в Академию, в последний момент улизнув из рук министра и стражников. Теперь все зависит только от него самого. Но история не зацикливается только на нем. Близятся испытания Байсо. Грядет нашествие зверей на родной город Шена. И это еще не все…