Стоит только пожелать - [7]
О, да! Не «если», а «когда». Говорите яснее, месье! Вы не берете женщин силой, потому что они сами готовы на все, лишь бы оказаться в постели с вами, вы ведь красивы, молоды, знатны, богаты и щедры. И от меня отказа вы не ждете. Чего же стоит ваше слово, Господин, когда я не изъявлю желания становиться очередной… нет, не любовницей. Любовница — это статус дамы благородных кровей без капли благородства при состоятельном кавалере, тоже зачастую без намека на честь. А черная девка, на правах которой я нахожусь в вашем доме (достаточно одного обращения «ты», чтобы понять это), — это подстилка, разовое удовольствие, бесплатное развлечение.
— Что же касается второй нашей встречи, — между тем продолжал Ренард, — то тебе тоже не о чем волноваться. Конечно, в меня еще никто никогда на бросал стопку постельного белья, но я изловчился все поймать и даже сократил твою работу, лично перестелив постель.
Невольно бросила на него недоверчивый взгляд исподлобья. Господин? Перестелил постель? Сам? Трижды ха-ха!
— Не веришь — можешь пойти в спальню и удостовериться, — усмехаясь, предложил Ренард.
— Нет! — излишне поспешно отвечала я. Чтоб я добровольно копалась в его постели. Да никогда!
— Как пожелаешь. Вообще я позвал тебя, чтобы обсудить условия твоей службы. Мой особняк, конечно, не очень большой, однако даже он рассчитан на трех горничных, но никак не на одну. Когда я только покупал это поместье, штат прислуги был именно такой. Каждой горничной выплачивалось по тридцать пять ливров. И вот заехав в свое имение я внезапно нахожу одну-единственную горничную, поддерживающую идеальную чистоту во всем моем доме. Дабы не перегружать вас, я намерен нанять еще двух девушек тебе в помощь.
— О нет, месье! — тут же вскинулась я, осознав, что в этом случае мне урежут жалование. — Прошу вас, не делайте этого. Мне совсем не сложно убирать весь особняк. К чему вам толпы народа в доме?
— Тебе очень нужны деньги, и ты боишься, что будешь получать не сто ливров, а почти в три раза меньше, — тут же раскусил меня Ренард и сразу же уточнил: — Любишь деньги?
Понятно, купить хочет.
— Нет, месье Ренард, но нужда толкает на самую тяжелую работу, лишь бы она хорошо оплачивалась.
— То есть для тебя весь вопрос в деньгах?
— Нет, месье, — твердо заявила я, старательно отводя взгляд от красивого лица, — еще мои моральные принципы.
Я кожей чувствовала, как синие глаза прожигают меня, и про себя умоляла Господа, чтобы Господин наконец отпустил меня.
Я слышала, как Ренард встал с кресла, как подошел и опустился на колени прямо передо мной, стараясь поймать взгляд.
— Габриэлла, если тебе очень нужны деньги, я могу дать тебе в долг, прямо сейчас. Сколько тебе нужно, скажи?
— Месье, даже если вы будете забирать все мое жалование в счет долга, мне придется работать на вас не один год.
— И что же? Я богатый человек, Габриэлла. А еще я понимаю, что иногда бывают ситуации, когда деньги необходимы как можно быстрее. Я вижу, ты — честная девушка, пытающаяся честно заработать, а не аферистка с намерением женить на себе какого-нибудь состоятельного дворянчика.
Вдруг вспомнилась Эдит. Считала ли я сестру аферисткой? Нет. Наоборот, смелой и решительной. Хотя, наверное, сама бы я никогда не провернула бы операцию «Замуж любой ценой».
— Ну так что, возьмете деньги?
Соблазн согласиться был велик, очень велик, но бесплатный сыр только в мышеловке, так что…
— Благодарю за щедрость, месье Ренард, — как можно тверже отвечала я, — но я вынуждена отказаться.
— Могу я узнать причину отказа?
— Не хочу быть обязанной кому-то.
Я по-прежнему не смотрела в его лицо, но физически чувствовала его удивление.
— Ты невероятная девушка, Габриэлла, — раздался шепот совсем рядом с моим лицом, — но чем необычнее блюдо, тем больше хочется его попробовать.
Теплые пальцы скользнули по моей щеке, стянули с головы прикрывающую голову косынку и начали осторожно, но настойчиво разворачивать мое лицо к нему. И я, может, повернулась бы, если бы не чувствовала мужское дыхание прямо у себя на шее. Поэтому я предприняла повторную попытку бегства: сделав вид, что поддалась, я чуть-чуть повернулась, а потом резко проскользнула под его рукой и рванула к двери. Второй раз за этот день я так неслась, и все от того же человека. Второй раз я влетела в комнату и без сил повалилась на кровать. Правда, на этот раз я не думала, что мня погонят. Но не спалось все равно.
Глава 3
Тревожные мысли не оставили и поутру. Даже хлеб с любимым клубничным джемом не лез в горло. Госпожа Жаклин, конечно, заметила мой настрой и вознамерилась любой ценой выяснить, кто обидел ее любимицу. Надо сказать, кухарка относилась ко мне с теплотой, но рассказывать ей о возмутительном поведении Господина не хотелось. Признаться, я ещё сама не определилась в том, как относиться ко вчерашнему. С одной стороны, намерения Ренарда были более чем ясны и добродетелью не отличались. Но с другой, по факту он ничего не сделал, а мог бы, на правах хозяина. Мог бы помешать мне сбежать или напрямую отдать приказ провести ночь в его постели. Я пыталась понять, что он за человек. Не скажу, что пришла к точным выводам, все же мы познакомились только вчера. Почему-то казалось, что Ренард добр и чуток. Наверное, потому что вчера утром он исчез, поняв, что смущает меня своим присутствием, а вечером не произнес ни одного грубого слова, ни одного непристойного предложения, а напротив, проявлял искреннее участие… мне так кажется. Бросив попытки хоть что-нибудь съесть и разобраться в собственных чувствах, я отправилась на конюшню.
Рассказ представляет собой дневник, в котором описывается непростая жизнь короля. Кандора Х прозвали Жестоким, но именно он делает всё, чтобы королевство не поглотила война, чтобы не казнили язычников и тёмных магов, чтобы его друг смог жениться на девушке более высокого социального положения. Сталкиваясь с очередным испытанием судьбы, он старается пройти его достойно и принять мудрое, справедливое решение.
Веридор — могущественное королевство, процветающее под властью Жестокого короля и не прогибающееся ни под влиятельных соседей, ни под культ Единого Бога во главе с Отче. Но за свою независимость приходится платить. Заговорщики и блюстители своих интересов засели во дворце, и одному Кандору Х не справиться. Борьба за венец наследника точит королевский род, и, чтобы не допустить войны и смены власти, надо объединиться всем веридорским: кронгерцогу-корсару, принцу-демону, Лихому-разбойнику, тридцатке элитного полка, золотому бастарду.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…