Стоит только пожелать - [17]
— Истинно так, — кивнул все тот же служитель Господа, боязливо отступая на шаг. — Эта женщина признана виновной в колдовстве и любовном привороте. Она обманом и ворожбой затуманила рассудок герцогу Монфолку-младшему. Ведомый дьявольским наставлением, несчастный проникся бесовским желанием обладать этой демоницей и, следовательно, взять её в жены.
— Жениться на приглянувшейся девушке — не самое бесовское желание, не находите? — ехидно спросил я.
— Оно продиктовано Нечистым! — монах аж глаза выкатил из орбит и вздернул руки к небесам. — Слава Всевышнему, отец околдованного юноши вовремя разгадал коварный замысел ведьмы и привез её в нашу обитель, где ей и был вынесен приговор…
— Приговор без суда и следствия, как я понимаю! — уже начал закипать я. — Еще вчера вечером эта, как вы утверждаете, ведьма, блистала на королевском приеме, а казнить вы намеревались её на рассвете. Неужели её судили ночью? Что, лорд Монфолк, побоялись, что сыночек поднимет шум, если прикажете по-тихому зарезать её в подворотне, так решили прикрыться монашеским орденом? Знаете, многое видал по ту сторону пролива, но во Франции хотя бы пытаются внешне соблюсти закон. Англия же, похоже, не чурается откровенных убийств.
— Вы куда-то очень спешили, милорд, — чуть ли не скрипя зубами от ярости, прошипел Монфолк.
— О, не сомневайтесь, я и минуты лишней не останусь ни в этом проклятом монастыре, ни в этой ужасной стране, и эта девушка поедет вместе со мной.
Казалось, Монфолк хочет что-то сказать, но у него выходило только беззвучно открывать и закрывать рот. Скорее всего он хотел заявить мне, что эта брачная аферистка не сбежит от «божьего правосудия», но, заметив, как собственнически я сжал девочку, всем своим видом демонстрируя, что никому ее не отдам, и уверенным шагом направился в сторону ворот, передумал мешать мне. Хотя нет, вслед мне все-таки полетело:
— Ваша светлость, до меня дошло, что Его Величество король Франции разыскивает своего кузена по всей стране. Так вот, можете не сомневаться, что я не буду пренебрегать своим долгом и немедленно отпишу вашему суверену, что его светлость герцог Леонард Анжуйский направляется в Гавр вместе с особой, по которой клеймо лилии плачет!
«Да подавись, мразь английская!» — только и подумал я, вслушиваясь в неровное дыхание Эдит. Так, сначала к лекарю, и только потом в порт. Предупредит Его Величество? Что ж, пускай. Мы будем хитрее: нас будут отлавливать в Гавре, а мы отплывем в Сен-Мало, а оттуда до Ренна рукой подать. В тайном особнячке и укроемся.
Август был в разгаре. Моя любимая пора. В саду во всю зрели яблоки и я готова была целыми днями тянуться за сочными плодами, облюбовавшими самые высокие ветви. Ренард, похоже, разделял мои вкусы и нередко составлял мне компанию. Правда, он предпочитал не трясти гибкие деревца и получать по макушке несколькими яблоками к ряду, а подхватывать меня за талию и поднимать, вытягивая руки. Тогда я споро собирала яблочки себе в подол, несколько смущаясь того, что Господину мог открыться весьма интересный вид на мои ножки, но постепенно смущение окончательно отпустило меня. Ренард стал восприниматься как нечто само собой разумеющееся, без чего представить свою жизнь я уже не могла. Нищета, маркиз де Труи, дорога из Анже — все это осталось далеко в прошлом, сейчас же весь мир сузился до одного небольшого особняка — дома моей мечты, и одного прекрасного мужчины — единственного хозяина моего сердца. Я поняла это однажды вечером, когда Ренард, активно поедая очередное яблоко, рассказывал мне, кто и откуда завез этот замечательный сорт, а я внезапно поймала себя на мысли, что не слушаю его, а просто любуюсь им и не хочу никуда отходить от него. Госпожа Мадлен, кажется, говорила, что раньше Господин приезжал не дольше, чем на несколько дней. Тем не менее он пробыл в поместье уже полтора месяца и, кажется, и не думал уезжать. Мысль, что однажды Ренард может растаять, словно призрак, и более не появиться в моей жизни, каленым железом сковывала сердце, но я надеялась, я всей душой верила, что если это когда-нибудь и случится, то очень-очень нескоро.
За своими думами я и не заметила, что пронзительно синие глаза смотрят на меня так же, как и мои на него. Давно ли он замолчал? Думаю, ни ем, ни мне ответ неизвестен, да он и не нужен.
— Яблоки и правда восхитительны, — придвигаясь ближе ко мне, заверил меня Господин. — Только я уверен, что твои губки слаще.
Я утонула в поцелуе, в этом безмолвном нежном признании в любви…
«Тонули» мы с ним целую ночь и выбрались из сада только на рассвете. Ренард даже не пошел переодеваться, а как был направился в конюшню, двери которой уже в этот ранний час подпирал Хромой Жан и все глазел на то, как мы вместе с Господином появляемся из сада в обнимку. Теперь точно сплетен не избежать. Точно знаю, они с госпожой Мадлен нам все косточки перемоют, да и добродушная кухарка мадам Жаклин не упустит случая ввернуть свое острое словцо. А, да и пусть!
Мурлыча себе под нос какой-то веселый мотивчик, я чуть ли не вприпрыжку бросилась в особняк, горя желанием побыстрее разделаться с работой. Ведь вечером Ренард вернется, и, может, мы проведем еще одну ночь, чередуя вкус яблок и поцелуев, и немыми свидетелями нашего счастья будут только ободранные нами же деревья…
Рассказ представляет собой дневник, в котором описывается непростая жизнь короля. Кандора Х прозвали Жестоким, но именно он делает всё, чтобы королевство не поглотила война, чтобы не казнили язычников и тёмных магов, чтобы его друг смог жениться на девушке более высокого социального положения. Сталкиваясь с очередным испытанием судьбы, он старается пройти его достойно и принять мудрое, справедливое решение.
Веридор — могущественное королевство, процветающее под властью Жестокого короля и не прогибающееся ни под влиятельных соседей, ни под культ Единого Бога во главе с Отче. Но за свою независимость приходится платить. Заговорщики и блюстители своих интересов засели во дворце, и одному Кандору Х не справиться. Борьба за венец наследника точит королевский род, и, чтобы не допустить войны и смены власти, надо объединиться всем веридорским: кронгерцогу-корсару, принцу-демону, Лихому-разбойнику, тридцатке элитного полка, золотому бастарду.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…