Стихотворения. Поэмы. Театр - [136]

Шрифт
Интервал

любовь, которая охраняет незаметно и никуда не зовет. Изора прислушивается к нечеловеческим зовам, которые влекут ее на противоположные пути. Если Гаэтан — не человек, а призрак и как бы чистый зов, певец, сам не знающий, о чем поет, то и Алискан — не человек, а красивое животное, которое слишком знает, куда зовет.

Естественно, что молодая и красивая женщина предпочла живое — призрачному; было бы странно, если бы темная и страстная испанка забыла южное солнце для северного тумана; но судьба Изоры еще не свершилась, о чем говорят ее слезы над трупом Бертрана. Может быть, они случайны, и она скоро забудет о них; может быть, и она приблизилась к пониманию Радости-Страдания; может быть, наконец, ее судьба — совсем не сходна с судьбою человека, который любил ее христианской любовью и умер за нее как христианин, открыв для нее своей смертью новые пути.

25 мая 1915

Алфавитный указатель произведений

«А под маской было звездно…» (Под масками) — 292.

Авиатор («Летун отпущен на свободу…») — 358.

Аметист («Порою в воздухе, согретом…») — 542.

Ангел-Хранитель («Люблю Тебя, Ангел-Хранитель во мгле…») — 211.

Анне Ахматовой («„Красота страшна” — Вам скажут…») — 431.

Антверпен («Пусть это время далеко…») — 437.


Балаган («Над черной слякотью дороги…») — 225.

Балаганчик («Вот открыт балаганчик…») — 190.

Балаганчик. Пьеса — 649.

«Барка жизни встала…» — 246.

«Бегут неверные дневные тени…» — 73.

«Бежим, бежим, дитя свободы…» — 539.

«Без Меня б твои сны улетали…» — 97.

«Без слова мысль, волненье без названья…» — 466.

«Безмолвный призрак в терему…» — 105.

«Безрадостные всходят семена…» — 98.

«Белоснежней не было зим…» (На зов метелей) — 282.

«Белый конь чуть ступает усталой ногой…» — 154.

Благовещение («С детских лет — видения и грезы…») — 415.

«Благославляю всё, что было…» — 427.

«Благословляя свет и тень…» (Экклесиаст) — 100.

Бледные сказанья («— Посмотри, подруга, эльф твой…») — 293.

«Блеснуло в глазах. Метнулось в мечте…» — 244.

«Божья матерь Утоли мои печали…» (За гробом) — 419.

«Болотистым, пустынным лугом…» — 469.

Болотные чертенятки («Я прогнал тебя кнутом…») — 149.

Болотный попик («На весенней проталинке…») — 152.

«Болото — глубокая впадина…» — 155.

«Боль проходит понемногу…» (Последнее напутствие) — 511.

Бред («Я знаю, ты близкая мне…») — 202.

«Брожу в стенах монастыря…» — 89.

«Будет день — и свершится великое…» — 70.

«Будет день, словно миг веселья…» — 106.

«Бушует снежная весна…» — 484.

«Бывают тихие минуты…» — 458.

«Был вечер поздний и багровый…» — 101.

«Был скрипок вой в разгаре бала…» (Вячеславу Иванову) — 429.

«Была ты всех ярче, верней и прелестней…» — 479.

«Было то в темных Карпатах…» — 521.


«В бесконечной дали корридоров…» — 318.

«В болезни сердца мыслю о Тебе…» — 529.

«В высь изверженные дымы…» — 243.

«В глазах ненужный день так ярок…» — 572.

«В глубоких сумерках собора…» — 575.

«В голодной и больной неволе…» — 397.

«В голубой далекой спаленке…» — 200.

«В городе колокол бился…» — 99.

«В густой траве пропадешь с головой…» — 495.

«В день холодный, в день осенний…» — 52.

«В длинной сказке…» (Сквозь винный хрусталь) — 294.

В дюнах («Я не люблю пустого словаря…») — 339.

«В жаркое лето и в зиму метельную…» (Художник) — 432.

«В кабаках, в переулках, в извивах…» — 245.

«В лапах косматых и страшных…» — 198.

«В лоне площади пологой…» (Сиена) — 412.

«В небе — день, всех ночей суеверней…» — 470.

«В неуверенном, зыбком полете…» — 466.

«В ночи, исполненной грозою…» — 538.

«В ночи, когда уснет тревога…» — 528.

«В ночь, когда Мамай залег с ордою…» — 498.

«В огне и холоде тревог…» — 401.

«В окнах, занавешенных сетью мокрой ныли…» (Повесть) — 248.

В октябре («Открыл окно. Какая хмурая…») — 266.

«В передзакатные часы…» — 544.

«В пол-оборота ты встала ко мне…» — 374.

«В пустом переулке весенние воды…» (Обман) — 238.

«В пути — глубокий мрак, и страшны высоты…» — 551.

«В пыльный город небесный кузнец прикатил…» (Гимн) — 241.

В ресторане («Никогда не забуду (он был, или не был…») — 353.

«В сапогах бутылками…» (На Пасхе) — 463.

В северном море («Что сделали из берега морского…») — 337.

«В серебре росы трава…» — 227.

«В синем небе, в темной глуби…» — 224.

В снегах («И я затянут…»)— 292.

«В снежной пене — предзакатная…» (Последний путь) — 279.

«В соседнем доме окна жолты…» (Фабрика) — 131.

«В сыром ночном тумане…» — 471.

«В те дни, когда душа трепещет…» — 536.

«В те ночи светлые, пустые…» — 310.

«В темной комнате ты обесчещена…» — 573.

«В темпом парке под ольхой…» — 456.

«В тихий вечер мы встречались…» — 458.

«В толпе, родной по вдохновенью…» (На вечере в честь Л. Толстого) — 530.

«В туманах, над сверканьем рос…» — 194.

В углу дивана («Но в камине дозвенели…») — 295.

«В фантазии рождаются порою…» — 538.

«В час глухой разлуки с морем…» — 226.

«В час, когда пьянеют нарциссы…» — 143.

«В часы вечернего тумана…» — 42.

«В черных сучьях дерев обнаженных…» (Унижение) — 357.

«В эти желтые дни меж домами…» — 345.

«В этот серый летний вечер…» — 307.

Валерию Брюсову («И вновь, и вновь твой дух таинственный…») — 428.

«Ваш взгляд — его мне подстеречь…» — 474.

«Вдали мигнул огонь вечерний…» — 551.

«Везде — над лесом и над пашней…» — 574.

Венеция (3 стихотворения) — 405.


Еще от автора Александр Александрович Блок
Двенадцать

В январе 1918 года А. Блок создает самую знаменитую свою поэму — создает за несколько дней, в едином вдохновенном порыве. Обычно требовательный к себе, он, оценивая свое творение, пишет: “Сегодня я гений”. Напечатанная в феврале поэма вызвала бурные и противоречивые отклики. Многое в ней казалось неприемлемым собратьям по литературе. Но, несмотря на это, поэма Блока по праву заняла свое место в истории русской литературы, В “Двенадцати” Блок запечатлел образ той революции, в которую он верил, которая открылась ему в заревах пожаров, в метелях, в дыхании России.


Автобиография

Автобиография написана Блоком для издания «Русская литература XX века» под редакцией В А. Венгерова (т. 2, М., 1915).


Рамзес

«Торговая площадь с домом градоначальника в центре города. Утро. Некрасивые и мрачные фасады довольно высоких домов с плотно закрытыми дверьми. Окон на улицу почти нет, видно только несколько окон в верхних этажах. К стенам прислонены лавочки, крытые камышом. Площадь начинает понемногу наполняться народом. У главных ворот дома градоначальника, которых помещается в низкой зубчатой стене под акацией, сидит домоправитель Хамоизит, длинный и тощий. Он не совсем пришел в себя с похмелья и мурлычет песню: „Пей, пей, подноси, пей, пей, подноси“…».


Ирония

«Самые живые, самые чуткие дети нашего века поражены болезнью, незнакомой телесным и духовным врачам. Эта болезнь – сродни душевным недугам и может быть названа «иронией». Ее проявления – приступы изнурительного смеха, который начинается с дьявольски-издевательской, провокаторской улыбки, кончается – буйством и кощунством».


Времена года

Стихи, рассказы, сказки.


Том 5. Очерки, статьи, речи

Настоящее собрание сочинений А. Блока в восьми томах является наиболее полным из всех ранее выходивших. Задача его — представить все разделы обширного литературного наследия поэта, — не только его художественные произведения (лирику, поэмы, драматургию), но также литературную критику и публицистику, дневники и записные книжки, письма.В пятый том собрания сочинений вошли очерки, статьи, речи, рецензии, отчеты, заявления и письма в редакцию, ответы на анкеты, приложения.http://ruslit.traumlibrary.net.


Рекомендуем почитать
Разгром. Молодая гвардия

В настоящее издание вошли роман «Разгром», в котором автор описывает историю партизанского отряда во время гражданской войны, и роман «Молодая гвардия» о подвиге комсомольцев Краснодона. Действие последнего произведения происходит во время Великой Отечественной войны. Главные герои романа — молодые люди, оставшиеся в тылу на оккупированной территории, по возрасту не подлежащие призыву, которые создавали свои организации и вместе с подпольщиками и партизанами вели борьбу против фашистских захватчиков.Вступительная статья Л. Якименко.Примечания В. Апухтиной.Иллюстрации О.


Испанские поэты XX века

Испанские поэты XX века:• Хуан Рамон Хименес,• Антонио Мачадо,• Федерико Гарсиа Лорка,• Рафаэль Альберти,• Мигель Эрнандес.Перевод с испанского.Составление, вступительная статья и примечания И. Тертерян и Л. Осповата.Примечания к иллюстрациям К. Панас.* * *Настоящий том вместе с томами «Западноевропейская поэзия XХ века»; «Поэзия социалистических стран Европы»; «И. Бехер»; «Б. Брехт»; «Э. Верхарн. М. Метерлинк» образует в «Библиотеке всемирной литературы» единую антологию зарубежной европейской поэзии XX века.


Американская трагедия

"Американская трагедия" (1925) — вершина творчества американского писателя Теодора Драйзера. В ней наиболее полно воплотился талант художника, гуманиста, правдоискателя, пролагавшего новые пути и в литературе и в жизни.Перевод с английского З. Вершининой и Н. Галь.Вступительная статья и комментарии Я. Засурского.Иллюстрации В. Горяева.


Учитель Гнус. Верноподданный. Новеллы

Основным жанром в творчестве Г. Манна является роман. Именно через роман наиболее полно раскрывается его творческий облик. Но наряду с публицистикой и драмой в творческом наследии писателя заметное место занимает новелла. При известной композиционной и сюжетной незавершенности новеллы Г. Манна, как и его романы, привлекают динамичностью и остротой действия, глубиной психологической разработки образов. Знакомство с ними существенным образом расширяет наше представление о творческой манере этого замечательного художника.В настоящее издание вошли два романа Г.Манна — «Учитель Гнус» и «Верноподданный», а также новеллы «Фульвия», «Сердце», «Брат», «Стэрни», «Кобес» и «Детство».