Стихотворения, поэма, очерки, 1927 - [16]

Шрифт
Интервал

Эх,
  ткнуть бы
      другую вилку в бифштекс —
вот в этот бифштекс
         размундиренный!
Во мне
   никакой кровожадности нет,
и я
  до расправ не лаком,
но пользы нет
      от их эполет
ни миру,
    ни нам,
       ни полякам!
Смотрю:
    на границе,
         на всякий случай,
пока
  от безделья томясь,
проволока
     лежит колючая
для наших штанов
        и мяс.
А мы, товарищ?
       Какого рожна
глазеем
   с прохладцей с этакой?
До самых зубов
       вооружена
у нас
     под боком
       соседка.
  

[1927]

Чугунные штаны>*

Саксонская площадь;
         с площади плоской,
парадами пропылённой,
встает
    металлический
           пан Понятовский —
маршал
    Наполеона>*.
Штанов нет.
     Жупан с плеч.
Конь
     с медным хвостом.
В правой руке
      у пана
         меч,
направленный на восток.
Восток — это мы.
        Восток — Украина,
деревни
    и хаты наши.
И вот
  обратить
      Украину
         в руины
грозятся
    меч и маршал.
Нам
  драться с вами —
         нету причин,
мы —
   братья польскому брату.
А будете лезть,
       обломаем мечи
почище,
    чем Бонапарту.
Не надо нам
     вашего
           ни волокна.
Пусть шлет вас
      народ,
         а не клика, —
и, сделайте милость,
         пожалуйте к нам,
как член
    Всесоюзного ЦИКа.
А если вы
     спец
       по военной беде,
под боком —
      врагов орава,
ваш меч
    оберните
        на Бельведер>*,
градусов на девяносто
         вправо.
Там маршал
     и лошадь
         с трубою хвоста
любого поляка
      на русского
за то,
  что русский
       первым восстал,
оттуда
   будут
     науськивать.
Но в Польше
     маршалов
            мало теперь.
Трудящихся —
      много больше,
и если
   ты
     за Польшу,
         тебе
придется
    с нами стоять теперь
вдвоем
   против панской Польши.
А памятники
      есть и у нас.
Это —
   дело везения.
И брюки дадим
       из чугуна-с;
заслужишь
     и стой…
        До видзения!
  

[1927]

Сплошная неделя>*

Бубнит
   вселенная
        в ухо нам,
тревогой напоена́:
идет война,
     будет война,
война,
   война,
      война!
На минское поле,
        как мухи на блюдце,
поляки,
    летчики,
        присели уже!
Говорят:
    «заблудились!»>*
               небось не заблудятся,
не сядут
    в Париже
        на аэродром Бурже.
Едут
  англичане
       к финнам в гости,
пристань
    провожает,
         кишит твердолобыми.
Едут
  не в поезде
       с цилиндром да с тростью —
на броненосцах,
       с минами,
              с бомбами.
Румыния
    тоже
      не плохо бронирована.
Министрик
     три миллиарда
            ровно
спер
  себе
    и жене на наряды.
Если
  три
    миллиарда
         уворовано,
то сколько ж
     тратилось
         у них
            на снаряды?
Еще
  готовятся,
      пока —
         не лезут,
пока
  дипломатии
        улыбка
           тонка.
Но будет —
     двинут
        гром и железо,
танками
    на хаты
       и по станкам…
Круг сжимается
       у́же и у́же.
Ближе,
   ближе
      в шпорах нога.
Товарищ,
    готовься
        во всеоружии
встретить
     лезущего врага:
в противогаз —
       проворный
            и быстрый,
саблю выостри
       и почисть наган.
Уже
  эполеты
      и шпоры надели
генералы
     да бароны.
Жизнь,
   от сегодня
        будь «неделя» —
сплошная
     «Неделя обороны».
  

[1927]

Посмотрим сами, покажем им>*

Рабочий Москвы,
        ты видишь
            везде:
в котлах —
     асфальтное варево,
стропилы,
     стук
       и дым весь день,
и цены
   сползают товаровы.
Союз расцветет
       у полей в оправе,
с годами
    разделаем в рай его.
Мы землю
     завоевали
         и правим,
чистя ее
    и отстраивая.
Буржуи
    тоже,
      в кулак не свистя,
чихают
   на наши ды́мы.
Знают,
   что несколько лет спустя —
мы —
   будем непобедимы.
Открыта
    шпане
       буржуев казна,
хотят,
      чтоб заводчик пас нас.
Со всех сторон,
       гулка и грозна,
идет
  на Советы
       опасность.
Сегодня
    советской силы показ:
в ответ
   на гнев чемберленский
в секунду
    наденем
        противогаз,
штыки рассияем в блеске.
Не думай,
    чтоб займами
         нас одарили.
Храни
   республику
        на свои гроши.
В ответ Чемберленам>*
         взлетай, эскадрилья,
винтами
     вражье небо кроши!
Страна у нас
      мягка и добра,
но землю Советов —
         не трогайте:
тому,
     кто свободу придет отобрать,
сумеем
   остричь
       когти.
  

[1927]

Иван Иванович Гонорарчиков>*

(Заграничные газеты печатают безыменный протест русских писателей.)

Писатель
    Иван Иваныч Гонорарчиков
правительство
      советское
           обвиняет в том,
что живет-де писатель
            запечатанным ларчиком
и владеет
    замо̀к
       обцензуренным ртом.
Еле
  преодолевая
        пивную одурь,
напевает,
    склонясь
        головой соло́вой:
— О дайте,
     дайте мне свободу>*
сло̀ва. —
Я тоже
   сделан
      из писательского теста.
Действительно,
      чего этой цензуре надо?
Присоединяю
      голос
         к писательскому протесту:
ознакомимся
     с писательским
            ларчиком-кладом!
Подойдем
     к такому
        демократично и ласково.
С чего начать?
Отодвинем
     товарища
         Лебедева-Полянского>*
и сорвем
    с писательского рта
            печать.
Руки вымоем
и вынем
    содержимое.
В начале
    ротика —
пара
  советских анекдотиков.
Здесь же
      сразу,
от слюней мокра́,
гордая фраза:
— Я —
   демократ! —
За ней —

Еще от автора Владимир Владимирович Маяковский
Флейта- позвоночник

Вначале поэма называлась "Стихи ей". Отдельной книгой вышла в феврале 1916 года. Все дореволюционные издания содержали цензурные изъятия. Купюры были восстановлены только в сборнике "Все сочиненное Владимиром Маяковским" (т.1-2, 1919), где поэма была напечатана под названием "Флейта позвоночника"."За всех вас,которые нравились или нравятся,хранимых иконами у души в пещере,как чашу вина в застольной здравице,подъемлю стихами наполненный череп.".


Баня. Клоп

«Баня» (1929) и «Клоп» (1928) – интереснейшие сатирические пьесы Маяковского. Жанр этих комедий трудно определить – настолько оригинально и естественно в них соседствуют едкая социальная сатира, фантастика и фантасмагория. В причудливых, эксцентричных сюжетах «Бани» и «Клопа» автор в увлекательной и забавной форме обличил ненавистные ему мещанство и лживость, бюрократизм и ханжество. В сборник также вошли поэмы «Люблю», «Про это», «Хорошо!».


Что такое хорошо и что такое плохо (ч/б рисунки)

Что такое хорошо и что такое плохо.Рисунки Алексея Пахомова. 1949 г.


Война и мир

В поэме «Война и мир» (вторая половина заглавия в дореволюционной орфографии писалась через «i» — «Mip», то есть вселенная) необыкновенная широта поэтических ассоциаций, гиперболизм поэтического стиля Маяковского соединяются с осознанием им невиданного размаха социальных противоречий жизни. Место действия поэмы — огромная арена, весь мир, а действующие лица — не только народы и страны, но и вся вселенная. Любовь к человеку, к «живому», противопоставлена в поэме «убийце-победе».


Люблю

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стихотворения (1916)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Стихотворения, 1923

Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.В пятый том входят стихотворения 1923 года.В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».http://ruslit.traumlibrary.net.


Письма, наброски и другие материалы

Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.Тринадцатый том составляют письма, записки, телеграммы, заготовки, наброски, тезисы выступлений и другие материалы, а также дополнения к томам 1-12 настоящего издания.http://ruslit.traumlibrary.net.


Стихотворения, 1928

Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.Девятый том составляют стихотворения 1928 года.В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».http://ruslit.traumlibrary.net.


Окна РОСТА и Главполитпросвета

Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.В третий том входят Окна РОСТА и Главполитпросвета 1919–1922 годов.В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».http://ruslit.traumlibrary.net.