Стихотворения, не вошедшие в авторские сборники - [9]
Гоняет нас по выбитым полям.
Безмерная российская равнина —
Земное дно — Россия и Сибирь.
Наш дух течет, как облачное небо,
Клубясь над первозданною землей,
Чуть брезжущей из тьмы тысячелетий.
Под панцирем полярных ледников,
Перетиравших сырты и увалы,
Моловших лёсс, пески и валуны,
Здесь рыли русла сказочные Оби
Предтечи человеческой орды.
И так всегда; сначала лес и степи,
Тропа в степи и просека в лесу,
Тюки сырья в бревенчатых острогах…
Потом кремли торговых городов
На тех же луках рек, на тех же бродах,
Из века в век вне смены царств и рас.
И та же рознь: невнятная земля,
Живущая обычаем звериным,
А в городах заморские купцы
С дружинами, ладьями и товаром.
Земной простор, исчерченный стезями —
Петлями рек и свертками дорог,
Здесь шляхами торговых караванов,
Там плешами ладейных волоков.
Путь янтаря — от Балтики на Греки,
Путь бирюзы — из Персии на Дон.
Лесные Вотские и Пермские дороги,
Где шли гужом сибирские меха,
И золотые блюда Сассанидов,
И жемчуга из Индии в Москву.
Пути, ведущие из сумрака столетий
До наших дней сквозь Киммерийский мрак
Глухих степей, сквозь скифские мятели,
Сквозь хаос царств, побоищ и племен.
Кто, по слогам могильников читая
Разодранную летопись степей,
Расскажет нам, кто были эти предки —
Оратаи по Дону и Днепру?
Кто соберет в синодик все прозванья
Степных гостей от гуннов до татар?
История утаена в курганах,
Записана в зазубринах мечей,
Задушена полынью и бурьяном,
Зашептана в распевах пастухов.
Лишь иногда сверкнет со дна курганов,
Где спят цари со свитой мертвецов,
Вся в пламени сказаний Геродота
Кровавая и золотая Ски<фия>……
<5 мая 1928
Коктебель>
«Революция губит лучших…»
Революция губит лучших,
Самых чистых и самых святых,
Чтоб, зажав в тенетах паучьих,
Надругаться, высосать их.
Драконоборец Егорий,
Всю ты жизнь провел на посту —
В уединении лабораторий
И в сраженьях лицом к лицу.
<1931 Коктебель>
НАДПИСИ НА АКВАРЕЛЯХ
ВЕЧЕРНИЕ ВОЗНОШЕНИЯ
(ЦИКЛ & ТЕМПЕРА)
Старинным золотом и желчью напитал
Вечерний свет холмы…
И льнет душа к твоим излогам
И слышит шорохи шагов
По бледно-розовым дорогам
В молчаньи рдяных вечеров…
Душа грустит среди холмов зеленых
Под сводами осенних вечеров…
И низко над холмом дрожащий серп Венеры
Как пламя воздухом колеблемой свечи…
И в пурпуре полей и в зелени закатов
Серп пепельной луны…
А заливы в зеркале зеленом
Пламена созвездий берегут…
Мерцает бирюзой залив
В пурпурной раме гор сожженных…
Молчат поля, молясь о сжатом хлебе,
Грустят холмы и купы дальних верб,
И сердце ждет, угадывая в небе
Чуть видный лунный серп…
ДЕСЯТЬ ЛИРИЧЕСКИХ ПАУЗ
ОДНОЙ ПРОГУЛКИ
В зелено-палевых туманах
Грустят осенние холмы…
Вдоль по земле таинственной и строгой
Лучатся тысячи тропинок и дорог…
И дышит утренняя свежесть
На темной зелени лугов…
К лазурному заливу тропы
Бегут по охряным холмам…
В сизо-сиреневом вечере
Радостны сны мои нынче…
Я поставлю жертвенник в пустыне
На широком темени горы…
Сквозь розово-призрачный свет
Просветятся лунные дали…
И горы — призраки на фоне вечеров…
Твой влажный свет и матовые тени
Дают камням оттенок бирюзы…
Мой легкий путь сквозь лунные туманы…
НАДПИСИ НА АКВАРЕЛЯХ
Как быстро осенью трава холмов провяла
Под влажною стопой.
О, эти облака с отливами опала
В оправе золотой!
Над серебристыми холмами
Необагренными лучами
Изваянные облака.
Пурпурных рощ осенние трельяжи
И над вершинами лилового хребта
Победных облаков султаны и плюмажи.
На светлом облаке гранитные зубцы
Отчетливым и тонким силуэтом.
Сквозь зелень сизую растерзанных кустов
Стальной клинок воды в оправе гор сожженных.
Осенний день по склонам горным
Зажег прощальные костры.
Взбегают тропы по холмам
К зелено-розовым просторам.
В шафранных сумерках лиловые холмы.
И малахитовые дали
В хитоне ночи голубой.
Моей земли панические полдни.
Синим пламенем над рыжими холмами,
Пламенем дымятся облака.
Волокнистых облак пряжи
И холмов крылатый взмах,
Как японские пейзажи
На шелках.
Пройди по лесистым предгорьям,
По белым песчаным тропам
К широким степным лукоморьям,
К звенящим моим берегам.
Лазурь небес и золото земли…
И прозелень травы, и поросли кустов
Лилово-розовых и розово-пунцовых.
И озеро, разверстое как око…
И чудесно возникали
Под крылами облаков
Фиолетовые дали
Аметистовых холмов.
Над полянами — марные горы,
Над горами — гряды облаков.
И уводит в земные просторы
Легкий шелест незримых шагов…
Воздушной и дымной вуалью
Ложится вечерний покров.
Над сизо-дождливою далью
Сияют снега облаков.
Прикрыв крылом края долины
И напоив луга, припал
Вечерний лебедь на вершины
Лилово-дымчатые скал.
В изломах гор сияет тень…
Долина дышит ранним летом,
Как драгоценный камень — день
Проникнут четким синим светом…
Мир — чаша, до краев наполненная тенью
И синим сумраком.
Одна луна луне другой
Глядится в мертвенные очи.
Клекот орлий, говор птичий,
А внизу среди камней
Обезглавленный возничий
Гонит каменных коней.
Материки огня, встающие во мраке.
И снова увидали мы
Холмов взволнованное море
И вод зыбучие холмы.
Сквозь блеск зеленого стекла
Сквозят каменья дна
И голубая тишина
На берег прилегла.
Сквозь желтые смолы полудней
Сквозят бирюзой небеса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящее издание – первое наиболее полное, научно откомментированное собрание сочинений Максимилиана Александровича Волошина (1877–1932) – поэта, литературного и художественного критика, переводчика, мыслителя-гуманиста, художника. Оно издается под эгидой Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН и подготовлено ведущими волошиноведами В. П. Купченко и А. В. Лавровым.Третий том собрания сочинений М. А. Волошина включает книги критических статей, вышедших в свет при жизни автора («Лики творчества: Книга первая», «О Репине»), а также книгу «Суриков», подготовленную им к печати, но в свое время не опубликованную.http://ruslit.traumlibrary.net.
Книга знакомит читателя с жизнью и творчеством поэтессы Серебряного века Елизаветы Ивановны Дмитриевой (Васильевой) (1887–1928) больше известной, под именем Черубины де Габриак.Впервые в полном объеме представлено ее поэтическое наследие, а также переводы, пьесы. Задача книги — вернуть в русскую литературу забытую страницу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Заметки написаны М. Волошиным вскоре после Февральской революции в 1917 г. и представляют собой как бы конспект мыслей по самым разным вопросам. Впервые опубликованы в журнале «Кодры», № 12, 1989 г. Печатаются по тексту этого издания. По-видимому, это черновик, а беловик «Заметок» был утрачен в какой-то редакции.