Стихотворения и поэмы - [57]

Шрифт
Интервал

Проклятьем стал и стоном в море стонов,
Когда паны топтали ширь Карпат
Копытами шляхетских легионов.
Тебя, сорочка, я не раз тогда
Укрыть спешила, спрятать в черной яме.
На рукавах, меж яркими цветами,
Есть пятна — не отмоет их вода.
В тебе свою надежду берегла я
И молодости краткой вешний цвет…
И вот, узор знакомый дошивая,
Я забываю тяжесть прошлых лет.
До края душу заливает счастье,
Оно поет, бушует, рвется ввысь.
Не сны ль мои какой-то дивной властью
Такой зарей прекрасной занялись?
Нет, это жизнь кругом свободно дышит,
Она звенит, как вешние ручьи,
Она в лицо мне добрым жаром пышет:
Действительностью стали сны мои!
В семье народов, вольной и могучей,
И мой народ обрел свои права.
С Бескид уходят пасмурные тучи,
И цвет весны несет нам всем Москва.
То для моей отчизны ненаглядной
Ноябрь стал маем, радостью богат,
И я войду, счастливой и нарядной,
В простор кремлевских солнечных палат.
Средь праздничной толпы родного края —
Покутья, Львова, Луцка и Карпат —
Так радостно, как будто молодая.
Войду, окину взглядом блеск палат
И буду думать, что сегодня с нами
Идет мой Гриць, мой синеглазый Гриць,—
Нелегкими и долгими путями
Мы шли с ним к свету этих вот светлиц,
Чтоб Украины праздник небывалый
Заликовал под сводами Кремля
И чтобы всей вселенной я сказала:
«Вот мой народ, мой Кремль, моя земля!»
Перевод В. Звягинцевой

7

ПАРАД ПОБЕДЫ

На Спасской две стрелки сошлись в этот час
За десять минут до парада.
Шеренги стройны и точны, как приказ,
К солдату — солдат, всё исполнено лада.
В тиши — ожиданье. Лишь ветер не стих —
По веткам серебряным слышно скольженье,
Шуршанье по лентам знамен боевых
С их золотом, пурпуром, светом и тенью,
Когда за мгновеньем несется мгновенье
По быстрым цепям вестовых.
И миг напряженно за мигом летит,
И держат дистанцию взгляды,
И слышно, как сердце людское стучит —
Звенят на мундирах награды.
Колотится каждое сердце сильней,
Вздымается, радостно рея,
И тысячи, тысячи зорких очей
Сейчас на безмолвный глядят Мавзолей,
На каменнокрасный уступ Мавзолея.
А башни Кремля, очевидцы веков,
Тут слышат, — круты, горделивы,
Как бьется единое сердце полков —
А крепче его где бы сердце нашли вы?
Пусть злое железо его обожгло,
Врагом оно было истерзано диким —
Живое его не угасло тепло
И к жертвам готовность великим.
Так партия силу вливала в него,
Таким оно будет, таким оно было,
Таким его Родина наша вложила
В бесстрашного сына, в бойца своего.
Оно не дрожало. Оно измеряло
Победы шаги, словно пульс, на ходу…
Земля распадалась, железо сгорало,
Но билось оно: «Я иду!»
Над Волгой прошло сквозь огонь и руины,
Сквозь ночи стальные Москвы,
Полярные вьюги, пожар Украины,
Гремящие прусские рвы.
Прошло — и теплом своим добрым согрело
Замерзшие ветви венгерских садов,
Разбитой Варшавы-красавицы тело
И в Чехии — стены седых городов.
Прошло — и, услышав в руинах Берлина,
Как тоненьким кто-то рыдал голоском,
Ребенка немецкого в злую годину
Живым согревало теплом.
Таким это сердце России воспели
Народы, что в общую входят семью,—
Безмерно в любви, несгибаемо в деле,
Упорно в работе, бесстрашно в бою.
Сегодня оно триумфально раскрылось
Навстречу заслуженному торжеству,
Литаврами звонко и гулко забилось,
Приветствуя, славя Москву!
Оно, что не дрогнуло в битвах суровых,
Стучало в тот миг горячо,
И слышался шелест в знаменах багровых,
С плечом поравнялось плечо.
На площадь, на ширь, неохватную взглядом,
Вступил трубачей стройно слаженный ряд —
Внимайте!
                Добытого мира парадом
Ты стал, марш Победы, наш славный парад!
Фанфары взлетают. Сияют фанфары.
Призыв золотистый рассыпала медь,—
И залпов удары,
                       и залпов удары,—
Началу парада греметь!
И залпы в московской дали,
            как благовест, грянули смело.
Шаги загремели о землю,
            штыки с ними двинулись в лад,
Проходят бойцы-северяне,
            их души — с Отчизной всецело,
Железно идут ленинградцы,
            и крепкие рядом карелы,
Герои Прибалтики гордо
            вдоль алых идут балюстрад.
Прошедшие полымя Эльбы,
            пожары берлинского марша,
Несут знаменитые стяги
            всех трех Белорусских фронтов.
Шагают стрелки и танкисты,
            бойцы, генералы и маршал,
Что в Пруссии шли на редуты,
            на штурм кенигсбергских фортов.
Моя поклонись, Украина,
            тем людям великим и скромным,
В названьях фронтов необъятных
            твое они имя несли.
Достойно поведай потомкам
            о подвиге этом огромном,
За что им навек благодарны
            народы советской земли.
Они — москвичи, костромчане,
            они — лесорубы Сибири,
Они — виноделы Кавказа,
            казахских просторов сыны,
Что самоотверженным сердцем
            прикрыли в боях твои шири,
Своею священною кровью
            спасли из пожара войны.
Фанфары трубят и смолкают,
            всё тишью нежданной объято,
Но бьет барабан.
            Дробно бьет он —
                                     и вдруг
Рокочущий гул нарастает.
            Всё громче и громче раскаты.
Всё —
               зренье и слух.
По мокрой брусчатке лохматою тканью,
Запачканным шелком, расшитою рванью.
Парчу галунов опустив до земли,
Знамена захватчиков проволокли.
Черна их полотнищ сухая нарядность,

Рекомендуем почитать
Полное собрание стихотворений

В. Ф. Раевский (1795–1872) — один из видных зачинателей декабристской поэзии, стихи которого проникнуты духом непримиримой вражды к самодержавному деспотизму и крепостническому рабству. В стихах Раевского отчетливо отразились основные этапы его жизненного пути: участие в Отечественной войне 1812 г., разработка и пропаганда декабристских взглядов, тюремное заключение, ссылка. Лучшие стихотворения поэта интересны своим суровым гражданским лиризмом, своеобразной энергией и силой выражения, о чем в 1822 г.


Белорусские поэты

В эту книгу вошли произведения крупнейших белорусских поэтов дооктябрьской поры. В насыщенной фольклорными мотивами поэзии В. Дунина-Марцинкевича, в суровом стихе Ф. Богушевича и Я. Лучины, в бунтарских произведениях А. Гуриновича и Тетки, в ярком лирическом даровании М. Богдановича проявились разные грани глубоко народной по своим истокам и демократической по духу белорусской поэзии. Основное место в сборнике занимают произведения выдающегося мастера стиха М. Богдановича. Впервые на русском языке появляются произведения В. Дунина-Марцинкевича и A. Гуриновича.


Лебединый стан

Объявление об издании книги Цветаевой «Лебединый стан» берлинским изд-вом А. Г. Левенсона «Огоньки» появилось в «Воле России»[1] 9 января 1922 г. Однако в «Огоньках» появились «Стихи к Блоку», а «Лебединый стан» при жизни Цветаевой отдельной книгой издан не был.Первое издание «Лебединого стана» было осуществлено Г. П. Струве в 1957 г.«Лебединый стан» включает в себя 59 стихотворений 1917–1920 гг., большинство из которых печаталось в периодических изданиях при жизни Цветаевой.В настоящем издании «Лебединый стан» публикуется впервые в СССР в полном составе по ксерокопии рукописи Цветаевой 1938 г., любезно предоставленной для издания профессором Робином Кембаллом (Лозанна)


Стихотворения и поэмы

В книге широко представлено творчество поэта-романтика Михаила Светлова: его задушевная и многозвучная, столь любимая советским читателем лирика, в которой сочетаются и высокий пафос, и грусть, и юмор. Кроме стихотворений, печатавшихся в различных сборниках Светлова, в книгу вошло несколько десятков стихотворений, опубликованных в газетах и журналах двадцатых — тридцатых годов и фактически забытых, а также новые, еще неизвестные читателю стихи.