Стихи духовные [заметки]
1
В.П. Андрианова. Житие Алексея человека Божия в древней русской литературе и народной словесности. Петроград, 1917, (Здесь и далее подстрочные примечания Г. Федотова. В примечаниях сохранены авторские библиографические сокращения. —Ред.)
2
А.П. Кадлубовский. К ист. рус. дух, стиха о преп. Варлааме и Иоасафе. Рус. Фил. Вестн., 1915, № 2.
3
Ср.А.В. Марков. Определение хронологии рус. дух. стихов. Богосл. Вестн., 1910 г., июнь-октябрь.
4
М.Н. Сперанский. Этногр. Обозр., № 50, стр. 18.
5
С. Максимов. Бродячая Русь, 1876.
6
Странник, 1884, т. 1, стр. 550.
7
В этом отношении весьма интересно наблюдение проф. Е. Будде над певцами Рязанской губ., которые забрасывают свое искусство, находя, «что народные стихи неправильны, без ладу и не сходятся со Священным Писанием» р.с. Фил. В., 1891, № 2, стр. 303. См. у Адриановой, стр. 6—7.
8
См., напр., цитированную статью Пономарева в «Страннике» (1884 г., 1).
9
А.Н. Веселовский. Соломон и Китоврас. СПБ., 1872.
10
Он же: Разыскания в области русских духовных стихов. VI. Сборн. Отд. р. яз. и сл., т. 32 (1883 г.)
11
Св. Георгий и Егорий Храбрый. СПБ., 1879.
12
Ист.-лит. анализ стиха о Голубиной книге. Варш., 1887.
13
Легенда о св. Георгии и драконе. Одесса, 1909.
14
Цифровые сноски во всех случаях, где не указано имя издателя, относятся к I—II тт., 6[-ти] выпускам и страницам или №№ бессоновского издания.
15
В. Варенцев. Сборник рус. дух. стихов, 1860 г.
16
ИстоминиДютш. Песни рус. народа. СПБ., 1894;ИстоминиЛяпунов>{207}. То же. СПБ., 1899.
17
А.В. Марков. Беломорские былины, 1901.
18
Григорьев. Архангельские былины, 1904.
19
Ончуков. Печорские былины, 1904.
20
Использованы нами записи Отто, Чернышева и Ончукова, напеч. в «Живой Старине» (1900, 1906 и 1907), и Сперанскогов «Этногр. Обозр.» (1901).
21
Кадлубовскийв Р. Ф. В., 1915, 2.
22
И здесь, впрочем, посредником между народным певцом и недоступной ему Библией было Слово Ефрема Сирина>{208}. См.Кирпичников. Ж. М. Н. Пр., 1877, окт., стр. 139.
23
В. Сахаров.Эсхат. сочинения и сказания в др.-рус. письменности. Тула 1879 г.
24
Рыстенконасчитывает лишь около 15 известных ему вариантов стиха о драконе против 30 с лишком стиха о мучениях (Егории Храбром).
25
По т[ак] называемому] житию Иакова (а не Нестора), более драматическому народному>{209}
26
ОбследованФ. Батюшковым: Спор души с телом. СПБ., 1891. См. мою книгу: «Святые Древней Руси». Париж, 1931.
27
См. мою книгу: «Святые Древней Руси». Париж, 1931.
28
Ниже мы увидим полное значение этого слова.
29
То же в стихе о Гол[убиной] кн[иге] (I, 288).
30
Такой смысл «дома богородицы» обычен в московских памятниках XVI-XVII веков>{210}
31
Быть может, это>{211} имя праздничного дня, осложненное молитвенными ассоциациями, вроде: «в Троице славимого».
32
Не говорим о заключительной доксологии>{212} в некоторых стихах - простом повторении молитвы.
33
Тихонравов. Пам. отреч. рус. лит. II, 28-29.
34
А.Н. Веселовскийудовлетворительно разъяснил происхождение Алатыря (искаж. «алтарь»)>{213} из круга паломнических преданий о Елеонских святынях>{214}: там показывали тот камень, где беседовал с апостолами Христос. «Разыскания», III, сб. О. Р. Я. 28. Ср.П. Коробка. «Камень на море» и камень Алатырь в Ж. Ст. 1908, 4.
35
В этом стихе явное отражение песни канона: «На камени мя веры утверди»>{215}
36
Здесь можно найти косвенное доказательство редкости домашнего употребления Евангелия в народной среде.
37
В основе всех этих древнеславянских образовании, как доказывают лингвисты, лежит имя Христа в латинском (балканском) произношении:Крист. Ср.А. Преображенский, Этим. словарь рус. яз.;Bernecker, Slow. Etym. Worterbuch,P.Skok, La terminogie chretienne en slave.Rev. des Etudes slaves, t. VII, p. 195 sq.
38
Тихонравов. Памятники отреченной рус. лит. СПБ., 1863. Т. 1, стр. 16.
39
См.:Карнеевв ЖМНПр., 1892, июнь.
40
В одном варианте, где отсутствует Богородица, она сама называется Марией (4,137), в другом - Ионой (139).
41
Один из вариантов кончается: «Слава Тебе, Христе, страстиТвоей» (125).
42
Есть, впрочем, и отдельный стих - вернее, два стиха - о предательстве Иуды (у Бессонова в 4 вариантах, №№ 369-372).
43
Клеветниками и зубоскалами (Бессонов).
44
Конечно, не философами, как думает Бессонов, а митрополитами, по имени известного московского иерарха>{216}.
45
Отражение имени Пилата в связи со словом «пила».
46
Нам известен лишь один, записанный Ончуковым, вариант, где встречается: «Сотворил-де Господь» (Печорские былины, стр. 236).
47
См. «Беседа трех святителей» в изд. Пыпина: «Пам. стар. рус. лит.», вып. 3, стр. 169.
48
«Отец» вместо «мати» в немногих вариантах (№№ 84, 87).
49
(Истомин, II, 14. (Если под «воздухом» здесь не разумеется церковный покров>{217})
50
Оставшийся непонятным дляЮ.М. Соколова, которому принадлежит прекрасный этюд об этом стихе: «Весна и народный аскетический идеал». Рус. Фил. Вес. 1910 (3—4).
51
Кости.
52
Ср. у Батюшкова. Спор души с телом в памятниках средневековой литературы. СПБ., 1891.
53
А.Н. Веселовский.Опыты по истории развития христианской легенды. Ж. М. Н. Пр., 1875-1877.
54
Решаемся высказать предположение, что эта особая сила молитвы св. Василия связана с большим количеством молитв, приписанных ему в Молитвослове>{218}
55
Непонятное «со укропом» Адрианова объясняет влиянием слова «укрух» (краюха).
Федотов Георгий Петрович(1886 - 1951 гг.) — выдающийся русский мыслитель и историк. Его научные интересы были сосредоточенны на средневековом и древнерусском христианстве. Был близок к Бердяеву и св. Марии (Скобцовой). Защитник свободы и честности в Церкви, мысли, обществе. Федотов Г.П., Судьба и грехи России /избранные статьи по философии русской истории и культуры.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сейчас нет мучительнее вопроса, чем вопрос о свободе в России. Не в том, конечно, смысле, существует ли она в СССР, —об этом могут задумываться только иностранцы, и то слишком невежественные. Но в том, возможно ли ее возрождение там после победоносной войны, мы думаем все сейчас — и искренние демократы, и полуфашистские попутчики...
Настоящие критические замечания имеют в виду концепцию "Легенды об антихристе", предлагаемую в "Трех разговорах", В. Соловьева: точнее, одну из сторон этой концепции, весьма существенную для Соловьева последнего периода и для эсхатологии новейшего времени.
Федотов Георгий Петрович (1886–1951), историк-медиевист, культуролог, публицист, в центре размышлений которого судьба России. Федотов принадлежит к направлению христианского гуманизма, идущего в философии от В. Соловьева. С 1925 г. в эмиграции; преподаватель Богословского института в Париже (1926–1940), с 1946 г. — в Святовладимирской симинарии в США.Статья печатается по: Федотов Г. П. Новый град. Нью-Йорк, 1952. С. 243–268. Впервые: Совр. записки. Париж. 1937. Т. 63.Пушкин в русской философской критике. Конец XIX — первая половина XX вв.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как найти свою половинку и не ошибиться с выбором? Как пройти сквозь горнило житейских испытаний и сохранить любовь в браке? Как превратить брак в Таинство и пронести его свет сквозь годы?История Петра и Февронии даст ответ на все эти вопросы. По молитвам этих святых люди находят свою любовь и решают многочисленные семейные проблемы. Как и века назад, Петр и Феврония не оставляют своим попечением всех, кто обращается к ним за помощью. Что бы ни случилось в вашей жизни – просите у них помощи, и ваша молитва обязательно будет услышана.
В этой книге вы найдете очень важную информацию о православных помощниках и заступниках всех недужащих. Вы узнаете о целителе Пантелеимоне и других святых врачах, о том, с какими словами к ним обращаться, о чем просить, на какую поддержку рассчитывать. Тысячи людей ежедневно с благоговейной молитвой припадают к иконам святых и получают исцеление души и тела. По искренним молитвам происходят настоящие чудеса. Просите – и будет вам помощь; святые врачи не оставят вас наедине с вашей болью.
Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике.
Предогласительное слово разъясняет готовящимся ко крещению превосходство их нового состояния и соединенные с ним обязанности и указывает, как они должны проводить время до крещения, подготавливаясь к достойному принятию его. Прежде всего от них требуется полное, от всей души и искреннее, не омрачаемое никакими нечистыми побуждениями желание получить крещение, без чего одно внешнее крещение будет для них не только бесполезно, но и прямо гибельно. Затем они должны с полной серьезностью принять заклинания, внимательно выслушать оглашения, не пропуская ни одного из них, и неуклонно следовать пути добродетелей, упражняясь во всех видах добра.Н.