Стигмата - [38]

Шрифт
Интервал

 вавилонянки, хотя бы та же Вяартие, а не этот отвратительный, едва живой труп...

        Он распахнул глаза.

        Что он вообще здесь делает?!

        Карьюлаани резко шагнул назад, едва не упав на пол. Сорвал перчатки с рук, разрывая их, и отшвырнул ошмётки в сторону.

        Ему не было жалко Крочесни, ни на секунду — она была низкородной швалью, недочеловеком, галактидским выродком. Она была виновной в чём-то, иначе она не попала бы сюда — просто так в МГБ не попадает никто. А значит, в чём бы она не была виновна, за свои заслуги она поплатилась сполна.

        Но сейчас… он снова взглянул на неё. Возможно, ему показалось, но глаза распятой будто расширились в удивлении.

        Но сейчас она была попросту живым трупом.

        В чём был смысл мучать живой труп?

        Он пнул стремянку, отшвырнув её в сторону. Ответом ему было шипение и жужжание системы жизнеобеспечения, отмерявшей вдохи и удары сердца.

        Карьюлаани развернулся и прошагал к люку, ткнув пальцем в пробник. Дождался, пока индикатор загорится зелёным, а люк распахнётся, и вышел наружу, не замечая смотревших ему вслед опустевших глаз.

        На ходу он застегнул ширинку.

- Эй, Мяатти, уже? - удивленно спросила его Вяартие, когда Карьюлаани вышел из тюремного блока в караулку. Лейтенант запрокинула голову, глядя на него вверх тормашками; её короткие каштановые волосы упали вниз вокруг её лица. - Быстро ты сегодня! Ну и как?

        Карьюлаани остановился. Вяартие села, выпрямившись в кресле, недоумённо приподняв бровь.

- Она почти мертва. - сухо бросил он, глядя мимо неё.

- Надо же, Мяатти! - воскликнула ему вслед Вяартие. - Не думала, что тебя так возбуждают мёртвые низкородные женщины!

        Она громко рассмеялась. Следом за ней, оценив шутку, захохотали караульные.

        Карьюлаани прошёл мимо. Он не обернулся.

***

         Серо-белая башня станции МГБ казалась неподвижной. В космосе это впечатление было обманчиво. С каждой секундой её силуэт, замерший среди незнакомых звёзд, становился всё больше. Отсюда уже было видно широкий корпус станции, похожий на тарелку, и два паруса ходовых надстроек, торчащих из неё. Приблизив изображение, можно было даже разглядеть поблескивающие в далёком солнечном свете направляющие для ремонтных платформ поверх корпуса, чёрные жёрла ориентационных двигателей на верхушке ходовой надстройки, выставленную в пространство антенну передатчика дальней связи, мигающий опознавательными огнями стыковочный узел на борту станции.

        Виэр убрала приближение. Камеры на забрале её шлема послушно сменили фокус.

        Эзер обернулся к ней. Треугольная голова его боевой платформы уставилась на Виэр неподвижными глазами камер.

- Мы почти вошли в их радиус обнаружения. - сообщил он. Виэр кивнула.

- Приступим. - ответила она и огляделась по сторонам. Маркеры, светившиеся в пространстве, отмечали местоположение трёх других скутеров с остальными отрядами группы. - Всем Браво, доложить готовность.

- Браво-Три, приём.

- Браво-Девять, приём.

- Браво-Двенадцать, приём.

- Браво-Шесть, принято. - сказала Виэр и переключила режим связи. - «Силуэт», приём.

- Здесь, Браво-Шесть, говорите. - откликнулся «Силуэт». Узконаправленный лазерный луч на хвосте скутера бил в почти невидимую точку в пространстве, где выглядывал наружу дрон-наблюдатель невидимого корабля-охотника.

- Груз на месте?

- На месте, Браво-Шесть. Передаю управление.

         Перед глазами Виэр зажёгся ещё один маркер, державшийся между двумя скутерами — её, Браво-Шесть, и Савано, Браво-Девять. Символ в углу зрения сообщил, что наведение управляемого снаряда, выпущенного «Силуэтом» несколькими часами ранее, было привязано к системам наведения её бронекостюма.

        Виэр закусила губу и обернулась к станции. Пока что им везло. Станция соответствовала тем неполным планам и изображениям, бывшим в распоряжении Третьего отдела. Оставалось надеяться, что им настолько же повезет внутри.

        Она дала приближение, вновь отыскивая антенну передатчика. Бронекостюм послушно обвёл её контуром, выделяя антенну на фоне остальной станции и космоса позади неё.

- Груз пошёл. - сказала она вслух.

        И включила лазер наведения.

        Тонкий луч ударил в антенну, и почти одновременно с ним управляемый снаряд вспыхнул неожиданно включившимся маршевым двигателем и рванулся вперед.

        У станции почти не было щитов — работал только слабый противометеоритный барьер, защищавший от космического мусора и космического излучения. Тандемная боеголовка снаряда смяла его так, будто его не существовало.

        Вспышка, и контур антенны исчез. Ударом снаряда его просто испарило вместе с куском корпуса. Во все стороны вокруг, отслеживаемые радарами скутеров, разлетелись крошечные обломки от попадания.


Еще от автора Люси Сорью
17 - Prelude

2117 год. Будущее еще не наступило — оно даже не начато. И эта история — история двух братьев, двух искусственных людей — способна лишь послужить прелюдией к началу этого будущего.


Страна василисков

В кресле, развалясь, сидела женщина. Длинные волосы цвета красного дерева разметались по плечам такого же форменного кителя, как и у Валленкура. Сияющий ореол мониторов, окружавший её, придавал её лицу загадочное выражение, выхватывая его из полумрака диспетчерской и отбрасывая новые, необычные тени. Женщине перерезали горло. Пиджак и брюки потемнели от густо забрызгавшей их крови. Капли на лице напоминали слёзы из застывших, остекленевших глаз. Шея представляла собой кровавое месиво: удивительно, что её голова вообще держалась на плечах.Желудок замутило.


Рекомендуем почитать
Джимми Коррэл

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Будь что будет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сага об Инегельде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зов смерти - 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пространство-время для прыгуна

Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.


Что он там делает?

Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.