Стерто с лица земли - [36]
Шарлотта уставилась на белую скатерть. Она могла бы ответить, что ей никогда не приходится «искать новых клиентов». Но этим вечером Шарлотте совершенно не хотелось спорить.
— Хорошо, — наконец ответила она, в основном чтобы успокоить Хэнка. — Я подумаю.
По пути домой Шарлотта, как и обещала, подумала о том, что сказал Хэнк про сокращение числа клиентов и пенсию… Еще раз. Она думала целых две минуты, а потом выбросила эти мысли из головы.
Конечно, Хэнк действовал из лучших побуждений, и его предложение насчет финансовой помощи было искренним, но Шарлотта не могла его принять. Однажды, возможно, ей все же придется жить за счет Хэнка, но она надеялась, что этот день наступит очень не скоро. А пока Шарлотта не понимала, зачем ей зависеть от Хэнка или кого-то другого, ведь она сильная и здоровая женщина. К тому же она много лет сама себя обеспечивает, и ей нравится, что ни перед кем не надо отчитываться. Шарлотта прекрасно знала, что Хэнк любит и уважает ее. Но с тех пор, как сын стал доктором, она спрашивала себя: не смущает ли его, что мать работает горничной?
Когда Шарлотта подъехала к Милан-стрит, дождь стал слабее. Завтра она позвонит Битси и скажет, что у нее освободились среды для нового клиента.
Шарлотта свернула к дому. Дождь уже превратился в туманную изморось.
— Ну конечно, — пробормотала Шарлотта, припарковалась, выключила мотор, взяла сумку и вылезла из фургона. Теперь, когда уже неважно, промокнет она или нет, дождь почти прекратился.
Поднявшись на парадное крыльцо, Шарлотта увидела с другой стороны дома автомобиль Луи.
В его окне горел свет. Значит, Луи вернулся и еще не спит.
Луи Тибодо. Сколько времени он пробудет дома на этот раз? — подумала Шарлотта, отпирая дверь.
Она вошла в гостиную, и Милашка приветственно засвистел.
— Прости, малыш, — сказала ему Шарлотта, — я не смогу тебя выпустить. Не сегодня. — Она сбросила мокрые туфли и влезла в мокасины. — Уже поздно, и я слишком устала, чтобы играть с тобой. — Ей хотелось только влезть в пижаму и лечь. А утром она первым делом выпустит птичку полетать.
Шарлотта посмотрела на автоответчик и облегченно вздохнула, увидев, что новых сообщений нет.
Она убрала мокрые туфли. Может, немного почитать? Если, конечно, она не сразу заснет.
В. поисках хорошего детектива Шарлотта обнаружила книги Ли Чайлда и просто влюбилась в главного героя романов Джека Ричера.
Громкий стук в дверь напугал ее.
— Кто это так поздно? — жалобно произнесла она. Часы с кукушкой показывали десять с небольшим. Шарлотта посмотрела на дверь.
Глава 11
— Шарлотта, это я, — раздался хриплый голос. Нахмурившись, Шарлотта открыла дверь.
— Черт возьми, Луи, ты меня до смерти напугал.
Луи был босиком, в линялых джинсах и потрепанной футболке. Мэделин права насчет него. Для мужчины в его возрасте он вполне привлекателен — коренастый, седой, с едва заметными залысинами и красивым плоским животом.
— Прости, — сказал Луи, — я знаю, что уже поздно, но мне нужно с тобой поговорить. Можно мне войти?
— Подожди секунду, — ответила Шарлотта. — Мне нужно накрыть клетку Милашки.
Хотя Луи снимал у нее жилье уже больше года, каждый раз, когда Шарлотта и Луи оказывались в одной комнате, попугай начинал сходить с ума. Однажды он так сильно бился в клетке, что Шарлотта испугалась, как бы птица не поранилась.
Шарлотта подбежала к клетке и быстро накрыла ее. Будь Луи похож на предыдущего хозяина Милашки, странная реакция попугая была бы вполне объяснима. Его прежний владелец — высокий тощий человек с гнусными наклонностями — был мошенником. Он сбежал, не заплатив Шарлотте за квартиру, и бросил птицу умирать с голоду.
— Теперь входи, — позвала Шарлотта Луи. — Но давай поговорим на кухне.
Луи вздохнул, но пошел за Шарлоттой.
— Это просто избалованная птица, Шарлотта. А ты с ней носишься.
В другой момент Шарлотта, наверное, начала бы с ним спорить, но сегодня она слишком устала. Кроме того, Милашка был беззащитной птичкой, и она просто защищала его. Надо выяснить, почему попугайчик выходит из себя, только когда появляются Луи или Мэделин. Шарлотта могла бы поклясться, что Милашке передаются ее собственные «растрепанные» чувства к Луи и сестре, но это объяснение казалось слишком необычным.
Они вошли на кухню, и Шарлотта повернулась к Луи.
— Садись, — она указала на стул. Луи покачал головой:
— Да нет, мне еще нужно собираться. Шарлотта нахмурилась.
— Ты ведь только что вернулся.
— Только на одну ночь. Я улетаю завтра, рано утром.
Она огорчилась. Она никогда не призналась бы в этом, тем более Луи, но Шарлотта соскучилась по ощущению, что он здесь, рядом.
— Как-то ты совсем ненадолго, — все же произнесла она.
— Да, я и сам не рад.
— Так что ты хотел сказать?
— Две вещи, — ответил Луи. — Я уже говорил, мне нужно собираться. Я улетаю рано утром, и на этот раз меня не будет минимум две недели. Я собирался отказаться от почты, но… — он пожал плечами. — Ничего, если я снова тебя попрошу?
— Мне совсем не трудно забирать твою почту, — согласилась Шарлотта. Снова, хотела добавить она, но промолчала. Луи всегда забывает оформить отказ от доставки корреспонденции и газет, и Шарлотта подозревала, что он делает так нарочно: это хороший предлог, чтобы зайти к ней в гости.
В Новом Орлеане октябрь, и большинство жителей наслаждается поистине чудесной осенью, радуясь ярким краскам и свежему ветру. Но только не Шарлотта Лярю — не в этом году.Погруженная в работу (успешную службу горничных) и переживания по поводу надвигающегося дня рождения (страшно сказать — 60), Шарлотта Лярю не интересуется сплетнями. Она всеми силами пытается не обращать внимания на слухи — у нее полно дел поважнее. Проклюнувшийся роман с полицейским… уборка, чистка окон… новая работа в старом доме Девилье.
В Новый Орлеан пришла весна, и у Шарлотты Лярю, как всегда, полно работы. Казалось бы, не о чем беспокоиться. Но однажды — конечно же, совершенно случайно — она становится свидетельницей очередного преступления. В старинной вазе, принадлежащей ее клиентке и приятельнице, обнаруживается скелет.Шарлотта Лярю снова в гуще событий.Разгораются старые споры, открываются тайны прошлого, и Шарлотта чувствует, что ей предстоит грязная работенка. К счастью, она отлично умеет справляться с преступлениями…Динамичный, остросюжетный романтический детектив Барбары Колли «Пятновыводитель для репутации» — впервые на русском языке.
-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.
Рассказ о жизни. путче и молодости в прокурорских погонах. Один из рассказов о приключениях молодого следователя прокуратуры.
Данный небольшой рассказ поведает вам о необычной и интересной истории двух товарищей – коллег, которые по своей вине попали, мягко говоря, в неприятное положение…
Она переживала разрыв с женихом. В груди было тесно от страданий, но больше всего давила обида. Нет, не намерена дальше соглашаться, что во всем виноваты женщины. Прохода ему, видите ли, не давали, сами на колени прыгали, губную помаду на его одежде специально оставляли. Хватит! Такому верить – себя не уважать. А ведь глупой никогда не была, но тут… Всё! Решила начать новую жизнь. Причем кардинально. А что, если открыть агентство? И таких вот типов на место ставить! Отлично же придумала!.. Обложка Татьяны Михаль.
Агриппина Петровна после развода с мужем поселилась в доме одного южного городка. Жизнь ее текла предсказуемо и однообразно, но с поселением в ее дом странного жильца все изменилось. Она становится свидетелем убийства, неожиданно встретив мужчину своей мечты, уезжает во Францию, и там попадает опять в странную историю. Но вот она опять дома, как же теперь сложится ее личная жизнь?
Все члены семьи адвоката Гранта Свишера убиты ночью в своих постелях. Лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас сразу понимает, что это работа профессионалов. Убийцы допустили только одну ошибку: не заметили девятилетнюю дочь Свишеров, прятавшуюся в темной кухне. И теперь с помощью маленькой очевидицы Еве предстоит найти убийц. Едва начав расследование, она понимает, что ответить на вопрос «кто?» можно, только получив ответ на вопрос «за что?». Жестокое убийство целой семьи оказалось лишь вершиной айсберга…
Лейн Тавиш — хозяйка антикварного магазина в провинциальном городке. По крайней мере, так полагают местные жители. Никто из них не мог бы и представить, что на самом деле Лейн — дочь отъявленного мошенника, вынужденная скрываться от закона.Но прошлое возвращается к ней в образе давно исчезнувшего из ее жизни дядюшки Вилли. Его загадочное появление, внезапная смерть под колесами автомобиля, ограбление дома Лейн — звенья одной цепи таинственных и необъяснимых событий, последовавших в ее жизни. Кто и почему преследует молодую женщину?Тайна многие годы остается нераскрытой, но новое преступление, расследовать которое берется бесстрашная и неумолимая Ева Даллас, приводит к ее разгадке.
Мотивы этого преступления очевидны — ревнивая жена убила неверного мужа и его любовницу. Но у лейтенанта Евы Даллас такая версия вызывает сомнения. Отвергая очевидные доказательства, Ева продолжает расследование и обнаруживает глобальную шпионскую сеть, грандиозную аферу и еще несколько трупов.Но спецслужбы не намерены выдавать свои секреты и предпочитают перейти в наступление: Ева узнает, что, спасая честь мундира, они готовы обнародовать такие факты ее биографии, о которых самой Еве страшно вспомнить…
У себя в кабинете, в строго охраняемой частной клинике, убит пластический хирург с мировым именем Уилфрид Айкон. Кто и почему мог убить человека, репутация которого была безупречна, а авторитет непререкаем?!Лишь лейтенант Ева Даллас, вопреки мнению друзей и знакомых, не верит в его безупречность. «Таких чистеньких не бывает!» — утверждает она.Кто же он, этот благородный доктор Айкон: бескорыстный подвижник или опасный маньяк?Ева упорно ищет убийцу, но теперь уже не только для того, чтобы арестовать…