Степные хищники - [86]
— Пи-ить! Сестрица, пи-ить! — громом прозвучал слабый стон.
— Рожков, посмотри, что там за плетнем! Кажется, кто-то есть, — сказал спутник Маруси, придерживая лошадь.
Таня поднесла револьвер к виску, но тотчас же отдернула руку. «В револьвере семь патронов». Таня приподнялась над изгородью. Выстрел, второй, третий, четвертый… Всадник, ехавший рядом с Марусей, схватился за бок и начал валиться. Лошадь, на которой сидела женщина, шарахнулась в сторону и понесла. Таня вслед ей повела стволом нагана и нажала на спуск. Мимо! Еще раз, еще!.. Теперь в себя! Сухо щелкнул курок, — вгорячах Таня израсходовала все патроны. Бежать! Она бросилась за угол избы. Вовремя. Плетень прошила пулеметная очередь, брызнули комья земли. «К реке! Там наши». Прыгая через изгороди, Таня мчалась, сломя голову. Один переулок миновала благополучно, во втором чуть не напоролась на штык.
— Стой! Попалась, гнида! — ражий парень скалил зубы. — Шагай передом!
На широкой станичной улице встретились конные, и среди них опять она — Маруся.
— Вот, поймал коммунистку. Удирала, — сказал парень.
— Подойди ближе! — приказала Маруся и заметила у пленной повязку на руке. — Медсестра?
Таня молчала.
— Отведи ее к лекпому, — пусть помогает, — распорядилась атаманша.
«Была красива, а сейчас, — тем временем думала Таня, исподлобья рассматривая соперницу. — Сейчас страшна. Такую нельзя любить… А ведь любил!»
— А-га, сволочь! Попалась! — злобно крикнул кто-то над ухом Татьяны.
— Чего ты, Рожков?
— Так это же она убила Попова! Она стреляла из-за плетня.
— Эта? — изменившимся голосом переспросила Маруся и с силой хлестнула Таню плетью по лицу.
— Посмотрел бы сейчас на тебя Василий Щеглов, — сплевывая кровь из рассеченной губы, промолвила Таня.
— Что?! Ты знаешь Щеглова?
Ответить Татьяне не удалось: с западной стороны станицы донеслось «ура!», выстрелы и шум приближающейся схватки.
— Обходят! — раздались тревожные выкрики.
— За станицу!
По улице скакали бандиты.
— Обошли!
Маруся направилась им наперерез, крикнув в последний момент Рожкову:
— Возьми с собой! У меня с ней особый разговор, — показала она на Таню.
— На черта она мне! — проворчал тот и буркнул — Иди!
Но едва Таня тронулась с места, как сзади грохнул выстрел.
Рожков, мельком взглянув на упавшую, погнал коня. Со стороны площади показались красноармейцы.
Не успел стихнуть топот коня Рожкова, как к распростертому на земле телу подошел человек в шапочке-кубанке и, осмотрев раненую, принялся делать перевязку. Сноровисто он разрезал гимнастерку, приподнял бесчувственную Таню на колено, разорвал клеенку индивидуального пакета, развернул розоватые от сулемы марлевые подушечки. Одному перевязывать было неудобно, раненая съезжала на землю.
— Руки вверх! — послышалась за спиной резкая команда.
Человек оглянулся.
— Лучше подержи и помоги перевязать медсестру, — спокойно сказал он, и тон его голоса подействовал: один из подъехавших красноармейцев спрыгнул с лошади.
Вскоре подоспела санитарная повозка.
— Ведите меня к командиру, — я Федорчук, красный разведчик, — сказал человек в кубанке, когда Таню уложили в повозку.
Глава двенадцатая
ПО ГОРЯЧИМ СЛЕДАМ
После боя в станице Преображенской кавдивизиону приказали прибыть в Камышин в распоряжение штаба стоявшей там бригады. Эта стоянка многим пришлась не по вкусу, потому что расквартировались за вокзалом в рубленых бараках-казармах, в которых во время империалистической войны размещался камышинский запасной полк. Голые, ободранные стены, нары из кое-как оструганных досок. Рои мух. Вокруг песчаные холмы-дюны, с которых при малейшем дуновении ветра поднимаются в воздух миллиарды колючих песчинок — «камышинский дождик». И с питанием стало хуже, — скуден был в то время красноармейский паек, а о «подножном» корме у сердобольных деревенских хозяек — о молоке, сметане, яйцах — нечего было думать. Поэтому приказ о выступлений из Камышина все встретили восторженно. Кавдивизиону ставилась задача уничтожить появившуюся в Котовской волости мелкую банду. Не радовался приказу один командир дивизиона, — сегодня он ждал вестей о Тане Насекиной. Таня лежала в госпитале в Балашове, куда как раз поехал знакомый Щеглову штабной работник. Он обещал зайти в госпиталь и узнать, а сейчас вот приходится, не дождавшись его, уходить из Камышина.
— Да брось ты сокрушаться! Выздоровеет Татьяна, — подбадривал комиссар. — Сказали же тебе в последний раз, что ей стало лучше.
— А я боюсь. Готов всю свою кровь отдать, чтобы спасти ее.
В селе Коростино Котовской волости банды не оказалось, незадолго до прибытия дивизиона она ушла по направлению к Котову, и по горячим следам Щеглов повел дивизион туда же. Однако до Котова банда не дошла и куда-то свернула с прямой дороги. Пришлось выслать разъезды и ждать. К счастью, пока производили разведку, в Котовский ревком явился с повинной один из этой банды. Он рассказал, что банда днюет в лесу верстах в десяти от села, а ночью пойдет через деревню Купцово в приволжские леса. По словам перебежчика, в банде было тридцать восемь человек, главарем — некий Санька Рожков. У этого Рожкова в Купцове жили родственники, к которым он собирался заехать.
В книге рассказывается о героических делах советских бойцов и командиров, которых роднит Перемышль — город, где для них началась Великая Отечественная война.
Мицос Александропулос — известный греческий писатель-коммунист, участник движения Сопротивления. Живет в СССР с 1956 года.Роман-дилогия состоит из двух книг — «Город» и «Горы», рассказывающих о двух периодах борьбы с фашизмом в годы второй мировой войны.В первой части дилогии действие развертывается в столице Греции зимой 1941 года, когда герой романа Космас, спасаясь от преследования оккупационных войск, бежит из провинции в Афины. Там он находит хотя и опасный, но единственно верный путь, вступая в ряды национального Сопротивления.Во второй части автор повествует о героике партизанской войны, о борьбе греческого народа против оккупантов.Эта книга полна суровой правды, посвящена людям мужественным, смелым, прекрасным.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новая повесть известного лётчика-испытателя И. Шелеста написана в реалистическом ключе. В увлекательной форме автор рассказывает о творческой одержимости современных молодых специалистов, работающих над созданием новейшей авиационной техники, об их мастерстве, трудолюбии и добросовестности, о самоотверженности, готовности к героическому поступку. Главные герои повести — молодые инженеры — лётчики-испытатели Сергей Стремнин и Георгий Тамарин, люди, беззаветно преданные делу, которому они служат.
Origin: «Радио Свобода»Султан Яшуркаев вел свой дневник во время боев в Грозном зимой 1995 года.Султан Яшуркаев (1942) чеченский писатель. Окончил юридический факультет Московского государственного университета (1974), работал в Чечне: учителем, следователем, некоторое время в республиканском управленческом аппарате. Выпустил две книги прозы и поэзии на чеченском языке. «Ях» – первая книга (рукопись), написанная по-русски. Живет в Грозном.
В 1937 г., в возрасте 23 лет, он был призван на военные сборы, а еще через два года ему вновь пришлось надеть военную форму и в составе артиллерийского полка 227-й пехотной дивизии начать «западный» поход по Голландии и Бельгии, где он и оставался до осени 1941 г. Оттуда по просьбе фельдмаршала фон Лееба дивизия была спешно переброшена под Ленинград в район Синявинских высот. Итогом стала гибель солдата 227-й пд.В ежедневных письмах семье он прямо говорит: «Мое самое любимое занятие и самая большая радость – делиться с вами мыслями, которые я с большим удовольствием доверяю бумаге».