Стая - [12]
Ах, да.
- Он выглядел молодо, - равнодушно сказала я.
Лорел рассмеялась:
- Ему сорок два.
У меня отвисла челюсть, когда я вспомнила флиртовавшего со мной парня. У него же на лице не было не единой морщинки?!
- Не может быть.
Лорел искоса взглянула на меня.
- Знаешь ли, во всем есть свои преимущества, - вскользь заметила она. – Ты ведь слышала о том, что у собаки один год приравнивается к семи? У нас же все с точностью до наоборот. Тебе уже известно, что мы исцеляемся намного быстрее обычных людей. Кроме того, после обращения мы воспринимаем мир совершенно иначе, так, как не может никто другой. Мне вообще непонятно, что кто-то может предпочесть всему этому жизнь простого человека.
Я изумлённо взглянула на нее. До этого момента мне казалось, что удивить меня уже ничем не получится.
- Сколько тебе лет? – удалось произнести мне.
Она устроилась поудобнее.
- О, мне только двадцать. Но прекрасно то, что я долгое время буду выглядеть как сейчас. Слава богу, до конца полового созревания процесс старения не замедляется. Представь только: быть подростком сорок лет!
На это моего воображения явно не хватало.
- А Дэниел?
- Я попрошу его назвать тебе свой возраст, - ответила Лорел. Ухмылка, промелькнувшая на её лице, выглядела уж очень подозрительно.
- Что?
- Ничего.
Чёрта с два. Было очевидно, что её просто распирало от желания сказать больше. Я придвинулась ближе и понизила голос:
- Так что?
Улыбка Лорел стала шире.
- Обычно, когда кто-то вроде тебя узнаёт о нашем существовании, кстати, это очень редко случается - именно Дэниел вводит этого человека в стаю, однако не следит за ним все своё время. Он любит уединение. И никому никогда не позволял оставаться в его доме на протяжении целых четырёх дней, даже своей подружке. А если ещё вспомнить о том, что он запретил Финну навещать тебя, ну… он ведет себя как собственник. Как волк со своей будущей половинкой.
Во мне поочерёдно сменялись шок и ликование. Дэниел видит во мне свою будущую половинку? Значит, не одна я чувствовала себя такой взволнованной последние несколько дней.
Но это влекло за собой целый ряд проблем. Одно дело - думать, что Дэниел просто выполняет свою работу охранника Стаи. Но стоит только предположить, что мои чувства к нему взаимны, это разорвёт тончайшую нить самообладания, до сих пор сдерживающую меня. Но самое главное – выбраться отсюда, а не усложнять всё до невообразимой степени.
Или Лорел ошибалась. Дэниел держал меня близко к себе, поскольку знал, что на самом деле я ещё не смирились со своим новым состоянием. Так или иначе, я должна воспользоваться своим шансом, из-за чего и согласилась на эту прогулку.
Я немного сгорбилась и для большей правдоподобности скривила лицо, изображая боль.
- Что случилось? – спросила Лорел.
- Это всё живот, - произнесла я, снова передёрнувшись от боли. - У меня начались критические дни. Можно попросить тебя об услуге? Будет ужасно неловко возвращаться в город в таком виде. Тебя не затруднит принести мне тампоны? Я подожду здесь.
Я вылезла из воды и села на один из больших камней, обернувшись полотенцем. Во мне теплилась надежда, что обычное сочувствие к тому, что все мы испытываем каждый месяц, заставит Лорел сделать глупость.
Она так странно посмотрела на меня, что я начала проклинать себя за то, что не нашла лучшего повода, чтобы отослать её отсюда.
Что ж, у меня было не так уж много времени, чтобы придумать уловку поумнее. Но спустя секунду она улыбнулась.
- Я мигом.
Лорел встала, обвязала вокруг себя полотенце и ушла. Едва дыша, я ждала, когда она скроется из виду. Как только кузина Дэниела завернула за угол дома, я подскочила и бросилась в сторону ближайших деревьев.
Глава 7
Острые камни врезались в голые ступни, но я не обращала на это никакого внимания. Лорел потребуется не больше пятнадцати минут, чтобы выполнить мою просьбу. И за это время нужно выбраться отсюда.
Я бежала так, будто была охвачена огнём, и постепенно осознавала, что двигаюсь быстрее, чем когда бы то ни было. Вероятно, именно проклятие оборотня, которое я носила в себе, поможет мне ускользнуть. «Ещё быстрее. Мчись к горам. Им будет труднее учуять твой запах на камнях».
Лес изобиловал звуками. Щебет птиц. Шум веток, колышущихся на ветру. Шорох сухих листьев, стелющихся ковром по неровной земле. Испытываемое мною чувство страха постепенно уменьшалось, сменяясь необъяснимой радостью от бега на пределе возможностей. Возможно, я и убегала от этой жизни, но чувствовала себя сильной, свободной и необузданной, словно сам лес подстёгивал меня. Забыв о боли в ногах, я помчалась быстрее, увеличивая скорость до тех пор, пока деревья вокруг не стали казаться размытыми пятнами. Кровь бурлила во мне. И это было здорово! Как будто я всю жизнь ждала, чтобы ощутить такую свободу.
И вдруг что-то, перехватывая, врезалось в меня. Моё и без того бешено колотившееся сердце зачастило ещё быстрее, когда я разглядела нападавшего. Дэниел. Он повернул меня лицом к себе, взгляд его янтарных глаз так же сильно сковал мои движения, как и его хватка.
- И о чём ты только думала? – возмутился он, встряхнув меня. – На тебе, кроме купальника и полотенца, ничего нет. Мне стоило подождать и отправиться за тобой завтра. Может быть, ночь, проведённая на холоде, вправила бы тебе мозги.
Первый роман Джейн Фрост о похождениях Ночной Охотницы!Впервые на русском языке!Смысл своей жизни юная Кэтрин Кроуфорд видела в том, чтобы выследить и уничтожить как можно больше вампиров. Причина посвящать вечера столь редкому хобби у нее вполне веская — один из проклятого племени когда-то надругался над ее мамой. И стал ее папой. Желание однажды встретить и продырявить родителя серебряным колом заставляет Кэт раз за разом рисковать жизнью в опасных поединках с нежитью. И раз за разом одерживать победу благодаря ненавистной, хотя и очень могущественной, половине своей личности.Но однажды удача изменяет Кэт, и охотница становится добычей.Лакомой добычей… Любимой…А может, удача вовсе и не изменяла Кэтрин?
Кэтрин Кроуфорд, кажется, смогла привести в порядок свою жизнь. Вышла замуж за вампира. Дружит с вурдалаками. Коллеги из ФБР ее ценят как высококлассного специалиста по истреблению преступной нежити. Такой гармонии можно только позавидовать. И нашлись ведь злые люди — позавидовали, и теперь пытаются разрушить с таким трудом добытое счастье…
Ее беспощадные сны влекут за собой смертельную опасность…С тех пор, как полу-вампир Кэт Крофиулд и ее бессмертный любовник Кости познакомились шесть лет назад, им на долю выпало не мало — они боролись против кровожадных мертвецов, сражались с беспощадным Мастером-вампиром и поклялись на крови в своей преданности друг другу. Настало время взять отпуск. Но надежды на приятный отдых в Париже разбиваются вдребезги, когда Кэт просыпается одной ночью от кошмара. Ей снится вампир по имени Грегор, силы которого превосходят возможности Кости.
Наступает День Рождения Кости, и Кэт, чтобы удивить его, приглашает всех близких друзей и родных к ним домой на вечеринку с продолжением на все рождественские праздники. Кэт собирается устроить Рождество в старом стиле. Но проблемы никогда не обходят стороной эту парочку. И как только Кости открывает свои подарки, все понимают, что Анетт, прибывшая из Лондона, отсутствует на празднике. Ян предлагает поехать в отель, чтобы узнать, что же ее так задержало, и то, что он обнаруживает ужасно. Вся комната отеля в крови, а Анетт и вовсе ведет себя странно.
Чикагский частный детектив Кира должна была пройти мимо. Но ее чувство долга не позволило ей проигнорировать стоны боли, раздающиеся со стороны склада незадолго перед рассветом. Внезапно она оказалась в мире, который она могла представить лишь в своих самых ужасных кошмарах.Ошеломляюще красивый мастер вампиров Менчерес полагал, что многое успел повидать за свою жизнь. А затем появилась Кира — эта бесстрашная, прекрасная …. человеческая женщина, которая ради его спасения не побоялась взглянуть смерти в лицо.
Шесть сотен лет Влад Цепеш ни о чем не заботился, поэтому ему нечего было терять. Благодаря репутации жестокого воина, его сторонились все, кроме самых безрассудных. Сейчас же, полюбив Лейлу, он отдан во власть страсти. И один противник нашел разрушительный способ использовать невесту против Влада.Сильнейшее заклинание связывает Лейлу с некромантом Мирсеем. Если пострадает или умрет Мирсей, то же самое произойдет и с Лейлой. Вампирам неподвластна магия, так что Влад и Лейла, в поисках способа разрушить заклинание, привлекают сомнительного проводника.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?