Статьи из еженедельника «Профиль» - [34]
Работая в московском представительстве CS, Йордан начинает консультировать молодое российское правительство по вопросам приватизации и реформ. Концепция их, как известно, была сориентирована на каноны чикагской экономической школы. Не понаслышке зная о ней, Йордан значительно превосходил в этом смысле своих русских сотоварищей. Рассказывают, что в Доме правительства трудоголику Йордану даже выделили диванчик. Он целыми сутками пропадал на Краснопресненской набережной, ломая голову над новой экономической концепцией. Кстати, привычка дневать и ночевать на работе сохранилась у Йордана и по сей день.
Благодаря своим связям с реформаторами, с одной стороны, и западными инвесторами — с другой, Борис Алексеевич скупил для банка CS First Boston 17 миллионов ваучеров — фактически каждый восьмой чек из выпущенных Госкомимущества. Но в руках Бориса Йордана «чубайсовские фантики» превращались в живые деньги. Вскоре First Boston сделался крупнейшим оператором фондового рынка, держателем значительного пакета акций «ЛУКойла», приобрел Балахнинский бумажный комбинат.
Приватизация комбината (за $7 млн. — это неполная стоимость одной новой бумагоделательной машины!) произошла не без участия другой американки — Гретчен Уилсон, представительницы Мирового банка, жены президента новгородского НБД-банка Бориса Бревнова (близкий друг Бориса Немцова). Что интересно, в скором времени CS First Boston продал Балахнинский комбинат уже за $25 млн.
Борис Йордан, похоже, контролировал деятельность г-на Бревнова на посту руководителя РАО «ЕЭС России»: в руки журналистов — сомнительным, правда, путем, — попала запись его телефонного разговора с Альфредом Кохом о том, что Боря совсем от рук отбился и надо с ним поговорить…
Но это все к слову. Бревнов был далеко не единственным человеком, на которого во второй половине восьмидесятых мог влиять г-н Йордан. В 1995 году Йордан зарегистрировал собственную инвестиционную компанию «Ренессанс Капитал», а в 1996 году заявляет о своих правах на управление Новолипецким металлургическим комбинатом, обладая 10-процентным пакетом акций промышленного гиганта.
Нельзя сказать, чтобы участие в управлении Новолипецким металлургическим комбинатом так легко сошло Йордану с рук: успехи молодого бизнесмена вызвали раздражение у всесильного тогда вице-премьера Олега Сосковца, «человека Коржакова». В начале 1996 года, на пике сосковцовского влияния, Йордану неожиданно отказали в российской визе. Но тут ему опять помог Борис Немцов — и Йордан (правда, по разовой визе) сумел вновь вылететь в Россию…
«Ренессанс Капитал» подбирал себе кадры чрезвычайно расчетливо: с одной стороны, это были однокашники Йордана по CS First Boston (общим числом 30), с другой — высокопоставленные чиновники из соответствующих сфер и их дети. Так, работал в «Ренессансе» Юрий Кобаладзе, более известный в качестве руководителя Центра общественных связей Службы внешней разведки, и сын бывшего руководителя КГБ Вадима Бакатина — Дмитрий, отвечавший у Йордана за пиар. Говорят, неплохо справлялся.
Финансовый продюсер
Борис Йордан, впрочем, не столько капиталист, сколько продюсер западного капитала в России — прежде всего речь идет о деньгах известного авантюриста, русофила и филантропа Джорджа Сороса. Именно Йордан во время известного торга за «Связьинвест» привлек в Россию соросовские капиталы, при помощи которых Владимир Потанин — один из ближайших друзей и партнеров Йордана — выиграл в затяжной борьбе с Гусинским и Березовским. Уже через два года Сорос писал, что участие в приобретении «Связьинвеста» было его большой ошибкой.
Тогда же Владимир Гусинский и Борис Березовский начали атаку на Йордана: у НТВ не было в последние годы более удобной мишени. Зато Потанин оставался для нашего героя другом номер один: Йордан осуществил в 1997 году «смычку» потанинской нефтяной компании СИДАНКО и British Petroleum. Менеджеры BP, обнаружив полный развал в купленной за большие деньги СИДАНКО, долго возмущались коварством русских партнеров.
Вскоре Йордан присоединяет к «Ренессансу» дочерний банк ОНЭКСИМа — МФК. Правда, против утверждения Йордана главой «МФК-Ренессанса» взбунтовался Центробанк: тамошний специалист по связям с общественностью Ирина Ясина (дочь министра экономики) заявила, что у Йордана нет опыта руководства банком, он всего лишь финансист… Но Йордан добился личной встречи с тогдашним главой Центробанка Сергеем Дубининым — и уладил дело…
Уже в январе 1998 года он в открытую заявляет, что девальвация рубля и крах российской банковской системы неизбежны. На пресс-конференции 28 января Йордан сообщил, что эксперты «МФК-Ренессанс» ожидают массированной продажи госбумаг иностранными инвесторами. «Фактически сейчас иностранные инвесторы играют против рубля, и ситуация становится крайне серьезной», — отметил Борис Йордан.
Она и стала. И в 1998 году «Спутник» — подразделение «МФК-Ренессанса», занимавшееся непосредственно скупкой российских предприятий, — выходит на первый план. Когда после августовского кризиса 1998 года «МФК-Ренессанс» перестал существовать, «Спутник» почти не пострадал, и Йордан в рейтинге российских банкиров-политиков (по опросам «Профиля») с десятого места переместился на шестое.
Новый роман Дмитрия Быкова — как всегда, яркий эксперимент. Три разные истории объединены временем и местом. Конец тридцатых и середина 1941-го. Студенты ИФЛИ, возвращение из эмиграции, безумный филолог, который решил, что нашел способ влиять текстом на главные решения в стране. В воздухе разлито предчувствие войны, которую и боятся, и торопят герои романа. Им кажется, она разрубит все узлы…
«Истребитель» – роман о советских летчиках, «соколах Сталина». Они пересекали Северный полюс, торили воздушные тропы в Америку. Их жизнь – метафора преодоления во имя высшей цели, доверия народа и вождя. Дмитрий Быков попытался заглянуть по ту сторону идеологии, понять, что за сила управляла советской историей. Слово «истребитель» в романе – многозначное. В тридцатые годы в СССР каждый представитель «новой нации» одновременно мог быть и истребителем, и истребляемым – в зависимости от обстоятельств. Многие сюжетные повороты романа, рассказывающие о подвигах в небе и подковерных сражениях в инстанциях, хорошо иллюстрируют эту главу нашей истории.
Дмитрий Быков снова удивляет читателей: он написал авантюрный роман, взяв за основу событие, казалось бы, «академическое» — реформу русской орфографии в 1918 году. Роман весь пронизан литературной игрой и одновременно очень серьезен; в нем кипят страсти и ставятся «проклятые вопросы»; действие происходит то в Петрограде, то в Крыму сразу после революции или… сейчас? Словом, «Орфография» — веселое и грустное повествование о злоключениях русской интеллигенции в XX столетии…Номинант шорт-листа Российской национальной литературной премии «Национальный Бестселлер» 2003 года.
Неадаптированный рассказ популярного автора (более 3000 слов, с опорой на лексический минимум 2-го сертификационного уровня (В2)). Лексические и страноведческие комментарии, тестовые задания, ключи, словарь, иллюстрации.
Дмитрий Быков — одна из самых заметных фигур современной литературной жизни. Поэт, публицист, критик и — постоянный возмутитель спокойствия. Роман «Оправдание» — его первое сочинение в прозе, и в нем тоже в полной мере сказалась парадоксальность мышления автора. Писатель предлагает свою, фантастическую версию печальных событий российской истории минувшего столетия: жертвы сталинского террора (выстоявшие на допросах) были не расстреляны, а сосланы в особые лагеря, где выковывалась порода сверхлюдей — несгибаемых, неуязвимых, нечувствительных к жаре и холоду.
«История пропавшего в 2012 году и найденного год спустя самолета „Ан-2“, а также таинственные сигналы с него, оказавшиеся обычными помехами, дали мне толчок к сочинению этого романа, и глупо было бы от этого открещиваться. Некоторые из первых читателей заметили, что в „Сигналах“ прослеживается сходство с моим первым романом „Оправдание“. Очень может быть, поскольку герои обеих книг идут не зная куда, чтобы обрести не пойми что. Такой сюжет предоставляет наилучшие возможности для своеобразной инвентаризации страны, которую, кажется, не зазорно проводить раз в 15 лет».Дмитрий Быков.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).