Старушка на курьих ножках - [18]

Шрифт
Интервал

Луиза смотрела на него, губы поджаты в нитку. Да, не учла.

Гость продолжал хохотать.

–Как вы там говорите? Карл у Клары украл кораллы? – Сквозь смех пытался выговорить он.

Когда он немного пришел в себя, сел напротив бабки, ногу положил на ногу – чувствовал себя победителем.

«Позер», Варвара фыркнула. Она пока ничего не понимала. Катька смотрела на него вытаращенными глазами, как на сумасшедшего. Но ей понравилось, как он смеялся. Смех был искренний, живой, заразительный, а она такое ценила.

–Итак, мадам Луиз. Если я в чем-то окажусь не прав, поправьте меня. – Он приложил руку к груди. В этом доме ему вообще все время хотелось делать какие-то глупости, щелкать каблуками, расшаркиваться перед бабкой…Портал работал вовсю, набирал мощь, затягивал Бруно в забавный машкерад.

– Вы – Луиза Вацлавна…– он откручивал в голове родословную семьи.

–Ого! Ба, ты разоблачена! Пора легализоваться! – Варвара приложила ладонь ко рту.

–Это и так известно, месье! – Катерине хотелось поскорее узнать, в чем смысл, и, возможно, тоже посмеяться.

–…Красовская в девичестве, не так ли? – продолжил Дюпре. – По стечению обстоятельств Ваш отец родился в России накануне революции, в то время как прадед Ваш, князь Красовский, переехал с женой и младшей дочерью в Париж. Туда же переехало все состояние семьи. Вскоре после переезда дочь князя Красовского вышла замуж за французского аристократа Марселя Лурье, родила от него сына Филиппа, Вашего кузена.

Варвара и Екатерина подошли к портрету, рассматривали его.

–Как Вы это поняли, Холмс, черт Вас побери? – Катерина подняла свечу, осветила даму. Дама улыбалась.

–Это дело на одну трубку, Ватсон! Фамильное сходство! Охо-хо-хо! – Отвечала ей Варвара. Подруги говорили басом, надували щеки, веселились.

–Не слишком ли много догадок, месье? – Обратилась Варвара к Бруно. Со своего места он любовался ею. Его глаза блестели.

–Ни одной! Сплошные факты, мадмуазель. Я узнал это колье. Теперь оно фактически принадлежит мне. – Он улыбнулся, посмотрел на бабку. -Принадлежало…До недавнего времени. Но оно из коллекции Филиппа Лурье, ему досталось по наследству. Несколько лет назад я возглавил его фирму. Боюсь, скоро оно начнет мне сниться, – пробормотал Бруно.

–Ииии, – торопила Катерина, все еще ничего не понимая.

– До приезда сюда я собрал о вашей семье всю необходимую информацию. Я узнал, что вы, Луиза, урожденная Красовская, но совсем забыл, что и Филипп принадлежит к этому славному роду – в детстве я слышал историю его рождения. Еще моя бабушка и его мать были подруги. Ваше очевидное сходство с ним заставило меня задуматься.

–Он тоже Баскервилль? – И Катерина, и Варвара затаили дыхание, смотрели на Луизу, ждали ее реакции. Бабка молчала.

–Когда же я увидел колье на вашей общей прабабке, все сошлось.

–Что сошлось? – Непонимающе Варвара тряхнула кудрями. – Да, колье на портрете. Допустим, нашелся братец. И что? Вам досталось колье, нам его портрет. Каждый получил по заслугам, видимо. – Она почти кричала. Не любила сюрпризы.

–Когда мы привозили сюда выставку три года назад, колье было одним из экспонатов. Думаю, Ваша бабушка опознала его…она же много раз видела его на портрете. Захотела вернуть в семью…

–С отца были сняты все подозрения. Ваше колье оказалось фальшивым, – ледяным тоном произнесла Варвара.

–Дааа, – Бруно веселился. – Старый авантюрист подменил его перед самым отъездом. А Ваш отец подменил еще раз еще более искусной фальшивкой. – Бруно уже не мог сдержаться. Он снова смеялся в голос.

–Баааа....Это так? – Старушенция молчала.

–Думаю, это Вы тогда связались с Филиппом, и убедили его прекратить расследование. Не так ли? – Бруно обращался к Луизе, но думал все время о Варваре, не понимал, почему она сердится. Они же просто обсуждают старое запутанное дело. – Вы узнали, кто владелец колье. Номинально это Филипп. В интернете при желании можно раскопать любую информацию на человека. Вы связались с ним и уладили дело миром. На чем Вы его подловили, мадам? – Смеялся Бруно. – Филипп не уступает Вам в …изобретательности, с ним бывает трудно. – Он снова засмеялся. Луиза молчала, губки бантиком.

–На этот раз у меня было похищено настоящее колье фирмы Болин и Ян. Филипп заверил меня, что это мог сделать только Ваш отец, Барбара. Он..

–Что? – Варя округлила глаза, вскинула брови. – В какой этот раз? Взгляд метнулся к старухе. Краем глаза она успела уловить, как бабка незаметно качает головой, глядя французу в глаза – старая вешалка! Интриганка! Опять??!!! Она подавала Бруно знаки? Варя схватилась за столешницу так, что побелели костяшки. – А ты знала про кузена Филиппа? – Она обратилась к подружке. Та опустила глаза, молчала. Ну конечно! Графинюшка сама ни за что не справилась бы с интернетом.

–Понятно. – Варя встала. Покинула комнату. Дверь с грохотом захлопнулась.

–Что такое? – Бруно проводил женщину глазами, и теперь недоуменно смотрел на бабку. Та отвернулась. Катерина посмотрела ему в глаза – впервые он видел ее серьезный взгляд, – и слабо кивнула на дверь.


Она стояла на веранде, обхватив себя руками. Свет луны в оконном проеме обволакивал ее всю, струился в волосах. Он подошел к ней сзади. Провел рукой по точеной шее, прошелся по ушку, щеке, пальцы его легли на полураскрытый рот – он тронул губы – она откинула голову назад. Он привлек ее к себе, обнял, прижал двумя руками, вдохнул ее запах – она слышала гулкие удары его сердца. Он покрывал поцелуями ее волосы, шею – сначала легко, задержался на ушке – горячая пульсирующая ложбинка за ухом свела его с ума, разбудила инстинкты, Бруно пропал. Страсть его разгоралась, топила разум, отстраняла мысли – он с трудом владел собой, сминал ее грудь, что-то шептал, плотнее прижимался. Он развернул ее к себе. Обхватил высокие скулы крепкими ладонями. Смотрел. Близко– близко. Зарылся сильными пальцами в волосы, привлек, стал целовать горячими губами. Он потащил ее вверх, усадил на себя, прижал спиной к стене. Ее обдало его жаром. Он гладил, тискал ее бедра, попку, потянулся к трусикам. Она стала отталкивать его руку, завозилась на нем, он хищно улыбнулся ей


Рекомендуем почитать
Французский авантюрный роман: Тайны Нью-Йорка ; Сокровище мадам Дюбарри

В сборник вошли бестселлеры конца XIX века — произведения французских писателей Вильяма Кобба (настоящее имя Жюль Лермина) и Эжена Шаветта, младших современников и последователей А. Дюма, Э. Габорио и Э. Сю — основоположников французской школы приключенческого романа.


Реки счастья

Давным-давно все люди были счастливы. Источник Счастья на Горе питал ручьи, впадавшие в реки. Но однажды джинны пришли в этот мир и захватили Источник. Самый могущественный джинн Сурт стал его стражем. Тринадцать человек отправляются к Горе, чтобы убить Сурта. Некоторые, но не все участники похода верят, что когда они убьют джинна, по земле снова потекут реки счастья.


Поджигатели. Ночь длинных ножей

Признанный мастер политического детектива Юлиан Семенов считал, что «в наш век человек уже не может жить без политики». Перед вами первый отечественный роман, написанный в этом столь популярном сегодня жанре! Тридцатые годы ХХ века… На страницах книги действуют американские и английские миллиардеры, министры и политики, подпольщики и провокаторы. Автор многих советских бестселлеров, которыми полвека назад зачитывалась вся страна, с присущим ему блеском рассказывает, благодаря чему Гитлер и его подручные пришли к власти, кто потакал фашистам в реализации их авантюрных планов.


Меч-кладенец

Повесть рассказывает о том, как жили в Восточной Европе в бронзовом веке (VI–V вв. до н. э.). Для детей среднего школьного возраста.


Последнее Евангелие

Евангелие от Христа. Манускрипт, который сам Учитель передал императору Клавдию, инсценировавшему собственное отравление и добровольно устранившемуся от власти. Текст, кардинальным образом отличающийся от остальных Евангелий… Древняя еретическая легенда? Или подлинный документ, способный в корне изменить представления о возникновении христианства? Археолог Джек Ховард уверен: Евангелие от Христа существует. Более того, он обладает информацией, способной привести его к загадочной рукописи. Однако по пятам за Джеком и его коллегой Костасом следуют люди из таинственной организации, созданной еще святым Павлом для борьбы с ересью.


Закат над лагуной. Встречи великого князя Павла Петровича Романова с венецианским авантюристом Джакомо Казановой. Каприччио

Путешествие графов дю Нор (Северных) в Венецию в 1782 году и празднования, устроенные в их честь – исторический факт. Этот эпизод встречается во всех книгах по венецианской истории.Джакомо Казанова жил в то время в Венеции. Доносы, адресованные им инквизиторам, сегодня хранятся в венецианском государственном архиве. Его быт и состояние того периода представлены в письмах, написанных ему его последней венецианской спутницей Франческой Бускини после его второго изгнания (письма опубликованы).Известно также, что Казанова побывал в России в 1765 году и познакомился с юным цесаревичем в Санкт-Петербурге (этот эпизод описан в его мемуарах «История моей жизни»)