Старк и Звездные Короли - [5]
Но, несмотря на это, люди, мимо которых проходил Старк, оглядывались на него. Возможно, их внимание привлекал его рост и то, как он двигался, а, может быть, им виделось нечто необычное в резких чертах его лица и светлых глазах, особенно странно смотревшихся на фоне кожи, цвет которой ясно свидетельствовал о том, что её обладатель долго пребывал под неистовым солнцем. Они чувствовали, что он отличается от них. Старк не обращал внимания на окружающих, уверенный в том, что никто не сможет догадаться, насколько огромны эти различия.
Гром садившихся кораблей не умолкал. К тому времени, как он вышел на огромную площадь, Старк насчитал их девять. Посмотрев в небо, он увидел десятый, и почувствовал, в толпе вокруг него кто-то едва заметно шевельнулся. Старк ощутил легчайшее прикосновение, словно касание падающего листка, резко выбросил руку, схватил нечто костлявое и повернулся, чтобы полюбоваться на свою добычу.
Маленький старичок смотрел на него яркими глазами, в которых не было ни тени раскаяния. Он смахивал на белку, застигнутую за кражей орехов из чужих запасов.
- Экий ты быстрый! – сказал вор. – Но всё равно ты бы меня не поймал, если бы не твоя одежда. Она такая странная! А я-то считал, что мне известны все карманы и кошельки в Приграничье! Ты, должно быть, прибыл издалека.
- Да уж, это точно, – ответил Старк.
Старик был одет в мешковатую тунику неопределённого цвета – ни светлую, ни тёмную, ни яркую, ни тусклую. Те, кто не вглядывался, в толчее просто не замечали его. Из-под подола выглядывали шишковатые коленки и тощие, словно палки, ноги.
- Так, дедуля, ну и что мне с тобой делать? – осведомился Старк.
- Я ничего у тебя не брал, - заявил старик. – Так что тут твоё слово против твоего. И вообще, ты ничего не докажешь.
- Угу, - сказал Старк, - И твоему слову кто-то поверит?
- Да как ты смеешь такое спрашивать! – возмутился старик, гордо выпрямляясь.
- Как видишь, смею.
Старик резко сменил тему:
- Ты здесь чужой, тебе понадобится проводник. Я знаю в городе каждый камень и могу показать тебе все его красоты. Я спасу тебя из лап…
- . . . воров и карманников. Само собой. – Старк развернул своего пленника так, чтобы тому было поудобнее. – Как тебя зовут?
- Сонг Дюрр.
- Значит, так, Сонг Дюрр. Торопиться нам с тобой некуда, решить, что с тобой делать, я могу и потом. – Старк крепко держал старика за тонкую руку. – А пока расскажи, что здесь происходит.
- Лорды Приграничья собираются на совет к Шорр Кану. – Вор расхохотался. – Ага, теперь это Советом называется! А тебя-то самого как звать, между прочим?
Старк назвался.
- Странное имя. Не могу понять, откуда ты родом.
- Ещё меня называют Н’Чака.
- Ага. Тогда ты, может быть, со Стриора? Или с Наротена? – Он внимательно посмотрел на Старка. – Ладно, проехали.
И, понизив голос, Сонг Дюрр прошептал:
- Или это твоё имя в Братстве?
Конечно же, имелось в виду воровское братство. Старк пожал плечами: пусть старик понимает этот жест, как ему заблагорассудится.
- Так почему ты сказал: «Теперь это Советом называется»?
- Пропало несколько кораблей, и правители доброго десятка мелких королевств просто в бешенстве. Они подозревают Шорр Кана. – Сонг Дюрр с восхищением захихикал. – Вот уж не удивлюсь, если так оно и есть. Это не король, это просто чёрт какой-то! Дай только время, он будет править всем Приграничьем. А ведь когда он появился здесь, у него и котелка дырявого не было!... Брат Н’Чака, ты мне руку сломаешь, - добавил он.
- Может, и сломаю, но не сейчас. И что же случилось с кораблями?
- Они исчезли где-то за Вуалью Дендрид.
- Вуаль Дендрид… Это, наверное, тёмная туманность? Так…а кто у нас Дендрид?
- Богиня смерти.
Да уж, вполне подходящее имя.
- И почему они винят Шорр Кана?
Сонг Дюрр уставился на него.
- Да ты и вправду издалека… Там лежат ничейные земли, за которые уже давно идёт драчка… пограничные споры, захваты и всё такое прочее. Большая часть этих земель ещё не исследована. Шорр Кан всегда был самым дерзким и честолюбивым из всех королей. Некоторые называют его самым бессовестным, но, если бы у них хватило мужества, они делали бы то же самое. К тому же наши корабли не исчезали. - Он потёр свой костлявый нос и ухмыльнулся. – Хотел бы я быть мухой на стене во время этого совета.
- Брат Сонг Дюрр, мух будет две, - сказал Старк.
Глаза старика полезли на лоб.
- Ты хочешь пробраться во дворец? Ну уж нет!
Резким рывком он попытался разорвать хватку Старка.
- Ты не понял, - сказал Старк. – Я не собирался пробираться во дворец, словно вор. Мы войдём туда, как короли!
Или как вестники. Послы из другого места и времени. Интересно, слушает ли его Аарл в своей туманной марсианской цитадели двести тысяч лет тому назад, подумалось Старку.
Пока Старк рассказывал, что предстоит сделать Сонг Дюрру, чтобы сохранить свободу, вор не двигался. Его жилистые мышцы словно свело судорогой.
В конце концов он улыбнулся.
- Знаешь, мне это нравится, - сказал он. – Да уж, всяко лучше, чем опять сидеть в кутузке. Хотя… я не знаю, чем именно лучше. Если бы такое мне предложил кто-то ещё, а не ты, Брат Н’Чака, я бы точно выбрал кутузку. А с тобой я почему-то верю, что это дельце выгорит. – Он покачал головой. – Что и говорить, для деревенского паренька планы у тебя грандиозные!
Эдмонд Гамильтон — признанный основоположник жанра приключенческой фантастики.Созданные им яркие, романтические образы звездных капитанов, покорителей бескрайних просторов Вселенной, противопоставляющих отвагу и благородство злу и насилию, и по сей день будоражат умы и сердца миллионов читателей во всем мире.
В продолжении «Звездных Королей», Джон Гордон возвращается в будущее, где вся Галактика снова стоит на краю гибели и порабощения…
Герой романов знаменитого американского фантаста Эдмонда Гамильтона — землянин Морган Чейн, «Маугли» эпохи межгалактических полетов. Его воспитала стая Звездных Волков — непобедимых флибустьеров космоса с планеты Варга. Но, сделавшись убийцей поневоле, Чейн оказывается изгнан и преследуем своими бывшими собратьями. Его новой семьей становится команда наемников папаши Дилуло, судьба и работа которых — выполнять невыполнимые задания, искать потерянное навсегда и спасать тех, кого уже перестали ждать.
Вихрь приключений носит Моргана Чейна, Звездного Волка, по просторам Космоса. Видно, ему на роду написано оказываться в самых горячих точках Вселенной. Только теперь Чейн не ограничивается ролью межпланетного пирата. Открытие, сделанное на родной планете Варга, дает ему в руки ключ к судьбе всей земной Федерации, стоящей на грани галактической войны с хеггами, агрессивными обитателями созвездия Гидры.
Предисловие от коллеги-фантаста и мужа, с кратким анализом творчества Ли Брэкетт и рассказом об истории становления её как писателя и голливудского сценариста...©Dm-c.
«ОКАМЕНЕВ ОТ ИЗУМЛЕНИЯ, Кеннет Лестер уставился на голубой ограненный камень. – Утерянная тайна Туро Тууна, тайна веков – и часть ключа у меня в руке! – выдохнул молодой археолог. Камень казался ледяным, угрожающим глазом, глядящим на космического археолога. Грани камня, не потускневшие даже за неисчислимые века, отражали белый свет уранитовых ламп на потолке кабинета…».
Произведения шести современных авторов о зигзаге истории, более крутом, чем все упражнения попаданцев по изменению хода истории, более дерзновенном, чем однообразные войны магов, империй и разведок. Встречайте сборник возрожденной коммунистической фантастики, продолжающей лучшие традиции советской и зарубежной НФ — традиции прогресса, эмансипации и борьбы за освобождение всех разумных существ в нашей Вселенной и ее окрестностях! Куда движется человечество согласно неумолимым законам истории? Как не заблудиться по дороге и не остановиться в развитии? Чего требует будущее не от эксклюзивных избранных ведьмаков, генетически трансформированных принцесс и бойцов галактического спецназа, — а от массы обычных людей, таких же как ты, читатель? Поехали!
2147 год. Нанотехнологии продлевают жизнь. Генетически модифицированные насекомые очищают городской воздух от загрязнений. Идеальный вид безопасного транспорта, телепортация, предлагается фирмой International Transport, ставшей лидером в мире, который контролируют корпорации.Джоэль Байрам занимается «очеловечиванием» искусственного интеллекта и параллельно пытается спасти свой брак. Обычный парень с типичными проблемами двадцать второго века. Пока террористы не взорвали транспортный узел и его телепортация пошла не так.Теперь Джоэлу предстоит перехитрить «теневую фирму», уничтожить религиозную секту и избавиться от «двойного эффекта».
Аркадий (1925–1991) и Борис (1933–2012) Стругацкие – русские советские писатели-фантасты, поднявшие отечественную фантастику до высот мирового уровня. Переведенные на все основные языки, изданные суммарным тиражом более 500 миллионов экземпляров, их книги до сих пор экранизируются, активно обсуждаются и служат источником вдохновения для нового поколения писателей и читателей. В этот том вошли «Страна багровых туч», «Извне», «Путь на Амальтею» и избранные рассказы.
Москва, XXII век. Сухой и чистый, единый, вымирающий мир. Умеренная политкорректность, во главе угла правило: «Живи сам и не мешай жить другим». Отсутствие идей, отсутствие заблуждений. Принудительное деторождение, возможно, тихое клонирование. Никому, в общем-то, ничего не надо. Главная героиня Наташа Данилова, капитан-оперативник Седьмого Особого отдела, ненавидит «крыс», как по привычке именуются асоциальные элементы. Тем более что «крысы» нового поколения отнюдь не безобидные бомжи, а новая раса людей, мутанты, наделённые сверхспособностями, но совершенно невосприимчивые к человеческой культуре, в которой и не нуждаются.
100 слов в день.Такой лимит устанавливает государство для каждой женщины в США. Каждая женщина обязана носить браслет-счетчик, и, если лимит будет превышен, нарушительница получит электрический разряд.Вскоре женщин лишают права работать. Девочек перестают учить читать и писать в школах. Их место теперь – у домашнего очага, где они молчаливо должны подчиняться мужчинам.Такая же судьба ждет и доктора Джин Макклеллан, которая должна теперь оставить научную карьеру, лабораторию, важные эксперименты. Но случай заставит ее побороться за возвращение голоса – своего, своей дочери и всех остальных женщин.
Есть мандарины, работать при утреннем свете и… ампутировать фалангу указательного пальца на правой руке. Какие рекомендации услышишь ты от машины счастья? Перл работает на огромную корпорацию. По запатентованной схеме она делает всех желающих счастливее. Советы механизма бывают абсурдными. Но Перл нравится работа, да и клиенты остаются довольны. Кроме ее собственного сына – подростка Ретта. Говорят, что «счастье – это Apricity».
Бывший военный летчик Джон Гордон обменивается телами с Зарт Арном, наследным принцем Средне-Галактической Империи, чтобы из своего родного двадцатого века перенестись на двести тысяч лет в будущее. И узнает, что космос, разделенный между империями и королевствами, пронизанный интригами и истерзанный войнами, балансирует на грани катастрофы. Шорр Кан, предводитель Лиги Темных Миров, замыслил похитить Зарт Арна и выведать секрет Разрушителя, самого мощного оружия в галактике, в тайну которого посвящены члены императорской семьи..
«Возвращение на звезды» — роман известного американского писателя-фантаста Эдмонда Гамильтона, работавшего в жанре «Science Fiction». На его произведениях учились многие современные англоязычные писатели, его идеи по сей день используются в фантастических и приключенческих фильмах.Вы держите в руках книгу, которая является продолжением ранее изданного в СССР романа «Звёздные короли», но в тоже время читается как самостоятельное, законченное произведение. Стоит перевернуть страницу и Вы станете свидетелем головокружительных приключений, кровавых межгалактических войн и прочих интересны событий, которые если верить Гамильтону, произойдут через две тысячи веков.