Старинный кулон - [18]
Когда Алекс, воспитанницу приюта, выбрал ее бывший муж, прошагавший к ней на весеннем балу в Кембридже десять футов, не обращая внимания на других девушек, она растаяла, как выставленное на солнышко мороженое в вазочке. Алекс пела ему осанну до тех пор, пока не поняла, что она не из тех натур, которые могут без остатка раствориться в мужчине. Если страсть не приносит счастья, она постарается избежать неприятных минут в жизни.
Алекс машинально двигалась в транспортном потоке, поворачивая то налево, то направо в зависимости от того, что ей было удобнее делать. Так она добралась до Парк-лайн и свернула на Найтсбридж. Уже маячил впереди купол Альберт-холла, когда Алекс очнулась и осознала бесцельность своего путешествия по Лондону. Она развернулась и поехала домой. Здесь, у дверей квартиры, ее ждал сюрприз.
Алекс всегда мечтала найти свою мать или хотя бы узнать, кто она. Подростком она выдумывала самые разнообразные причины, чтобы объяснить долгое отсутствие матери: автомобильная авария — вот ее мать бежит к ней, а мчащаяся на бешеной скорости машина сбивает ее; мать в больнице — она неизлечимо больна, хотя верит, что поправится и заберет свою дочку, свою Алекс, но умирает. Как ни чудовищны были картины, рисовавшиеся в воображении девочки, они приносили облегчение. Жить с ощущением, что она оказалась ненужной собственной матери, было нестерпимо больно.
Став взрослой, Алекс предприняла попытку найти своих родственников и обратилась к частному детективу. Она хорошо запомнила пожилую женщину, похожую на мастодонта, с неожиданно приятными манерами и ласковым голосом, работавшую в детективном агентстве.
— Мне было лет шесть-семь, когда меня нашли брошенной в пустой квартире, — рассказывала она, обласканная теплым приемом секретаря, чье сердце выгодно отличалось от ее внешности. — Я попала в приют. Несмотря на свой возраст, я не говорила и не помнила ни своей матери, ни своего имени. Я до сих пор его не знаю. Я ношу имя нашедшей меня женщины.
Стивен, в то время еще ее муж, всегда отговаривал Алекс от подобных действий.
— Не вороши прошлое. Ничего хорошего ты там не обнаружишь, — все время твердил он ей. — Твоя мать наркоманка или алкоголичка. Нормальные люди детей не бросают.
Как ни печально это звучит, но муж оказался прав. Детектив нашел ее брата, которому мать, к тому времени уже умершая, даже не сказала о существовании у него сестры.
И вот ее нерадивый, нигде не работающий братик в состоянии то ли алкогольного опьянения, то ли наркотического кайфа сидит у нее под дверью. Алекс узнала о нем лишь год тому назад, но уже смогла всей душой к нему привязаться. Несмотря на его никчемность и вечное стремление выклянчить у нее деньги, Алекс его любила.
В сердце, которое за сегодняшний день подверглось таким испытаниям, что казалось его уже ничто не могло тронуть, заползла тревога. Глаза Дика были закрыты, и вся его поза была такой расслабленной, что у Алекс мгновенно мелькнула мысль о наркотиках.
Нет! — в отчаянии закричала душа Алекс. Их мать уже умерла от этой гадости. Она не позволит отнять у нее брата! Она сейчас же отвезет его в больницу, специализирующуюся на излечении наркоманов.
Недолго думая, Алекс выбежала из дома в поисках такси. Слезы, беспомощные женские слезы, застилали ее глаза. Но вот вдалеке, на их тихой улице, показался автомобиль. Алекс неистово замахала руками, прося остановиться. Она даже не разобрала, что это было совсем не такси.
Клиффорд ехал в машине, злясь на себя, на Грейс, на всех и вся. Его бывшая пассия сегодня снова объявилась. Умело манипулируя словами, изображая неподдельное страдание от постигшей его утраты, Грейс смогла уговорить Клиффорда вместе пообедать. Внезапно ей стало нехорошо, и Клиффорд вынужден был привезти ее к себе домой. Разыгрывая почти обморочное состояние, она попыталась его соблазнить. Он догадался, что Грейс симулирует только тогда, когда увидел ее лежащей на диване в кокетливом белье. Клиффорд злорадно усмехнулся. Голубушка просчиталась. Она его не волновала, вся ее игра напрасна. Вместо любовника Грейс получила только мокрое полотенце на голову. Так ей и надо! Почему ему всегда попадаются алчные бабы? Всем им нужны только его деньги, а одна — продажная тварь — даже оттяпала у него львиную долю наследства.
Впереди показалась отчаянно машущая руками женская фигура. Клиффорд затормозил.
— Помогите! — услышал он женский крик и… увидел Алекс.
Мстительная улыбка искривила губы Клиффорда, когда Алекс, не узнавшая его, схватила его за руку и, не переставая повторять «помогите», поволокла в дом. Поднявшись по лестнице, он увидел сидящего на полу оборванца. Даже на сугубо мужской взгляд Клиффорда, человек, несмотря на свой неряшливый вид, был не только молод, но и очень красив. Вечер предлагал недурное развлечение, и Клиффорд, обнимая одной рукой Алекс, которая по-прежнему продолжала реветь в три ручья и не поднимала на него глаз, положил другую руку на плечо незнакомца.
Тот открыл глаза и проворно вскочил.
— В чем дело?
Увидев плачущую Алекс, ради встречи с которой он пришел сюда и ждал уже несколько часов, Дик сделал быстрое движение корпусом и резко выбросил вперед руку. Клиффорд отлетел и грохнулся на пол. Дик рванулся к Алекс.
Никогда не считавшая себя красавицей, обыкновенная современная девушка работала в книжном магазине и любила грезить о Прекрасном принце. И он появился! Он вышел из мечты и дождя, но судьба уготовила доверчивой Джейн нечто большее, чем жестокое разочарование... И вот она, омытая слезами, в нелепо драматической ситуации сталкивается на шоссе с незнакомцем. Великолепный зеленоглазый блондин трижды — случайно? — вторгается в ее одинокую жизнь, но ничто не предвещает ей счастья. И только большой говорящий попугай и огромный черный ньюфаундленд оказываются парадоксальными союзниками Джейн в ее подчас экстравагантной и полной юмора борьбе за нечаемую награду...
Сьюзен Смит всегда попадает в странные и запутанные ситуации. Вот и сейчас она вместо собственной свадьбы оказывается в объятиях незнакомца и влюбляется в него. Но как заставить его полюбить себя? Сьюзен следует собственному рецепту: из прелестной девушки превращается в страшилище, ловит опасных преступников и показывает стриптиз. Удастся ли ей, пользуясь столь странными методами, найти свое счастье?..
И сколько ж можно быть невестой унылого субъекта? Ну что за жизнь? Все скучно, правильно и гладко. Ни восторга, ни романтики, ни фантазий. Похоже, настало время перемен. Отныне она свободна и чувственна. Тем более вот он, новый объект ее внимания – этот пугающий и притягательный тип, который унесет ее в чарующий мир острых ощущений и ярких красок, неожиданностей и приключений, опасностей и любви...
Встретив однажды на улице молодого человека, Патриция уверовала, что он предназначен ей судьбой и когда-нибудь станет ее мужем. Она понимает, что ее любовь к незнакомцу бессмысленна, ведь они так далеки друг от друга: он — пресыщенный жизнью и женщинами богатый лорд, она романтически-восторженная, воспитанная суровыми тетками провинциалка, приехавшая в Лондон, чтобы добиться успеха. Но упрямое сердце не хочет подчиняться доводам рассудка, и Патриция продолжает мечтать о любимом, отвергая всех претендентов на ее руку и сердце...
Две сестры, совсем не похожие друг на друга, одна — хохотушка и проказница, другая — серьезная, полная чувства собственного достоинства, и два джентльмена встречаются в Париже, и между ними завязываются романтические отношения. Очень скоро сестры оказываются в центре хитроумных интриг и захватывающих приключений…
Судьба сталкивает молодую писательницу Джейн Мак-Грейн с богатым и надменным владельцем издательства, который в пух и прах разносит написанный ею роман, считая его глупым и надуманным.Но жизнь вносит в сюжет свои коррективы, и отклоненный по причине неправдоподобности роман осуществляется в реальности.
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.