Становление Героя Щита 3 - [28]
— Трогаемся!
— Е-есть!
Фиро потащила несколько потяжелевшую телегу, а затем и помчалась во весь опор.
Когда мы добрались до места, добровольцев шатало от морской болезни, но у меня нет времени с ними нянчиться.
Дома сгорели, некоторые селяне лежали с ранениями. Эта деревня, в отличие от прошлой, значительно пострадала.
— Скорее, спасайте всех, кого можете!
— Е-есть!
Так мы истребляли монстров, дожидаясь конца волны.
— …Долго они там ещё?!
Прошло уже три часа.
Мы кое-как справились с защитой окружных деревень, но нескончаемые волны монстров нам в этом деле не сильно помогали.
Жителей должным образом эвакуировали, потерь среди населения практически удалось избежать. Но смысл в эвакуации есть лишь тогда, когда убежище не атакуют. Потому-то битва всё продолжалась.
И всё же волна уже по любым меркам слишком затянулась. Сколько эти горе-Герои ещё собираются возиться?
— Герой-сама, оставьте оборону на нас. Разве вам не следует помочь другим Героям? — предложил тот самый парень, который хотел сражаться рядом со мной.
— Мне нет смысла туда идти…
Если я помогу им одолеть босса, они начнут жаловаться, что я украл их славу.
— Но…
Добровольцы выглядели скверно.
Ещё бы они не выдохлись за три часа непрерывных битв против нескончаемых врагов.
Рафталия с Фиро тоже сильно устали. И ко мне это тоже относится.
— Те-ей!
Фиро расправилась с Межпространственной Тенью Штурмового Гоблина очередным пинком. Видимо, у неё ещё есть силы.
Ага, уж кто-кто, а Фиро точно в порядке. Да она прямо сама выносливость, как посмотрю.
— Вы справитесь?
— Доверьтесь нам!
Похоже, они тоже всё ещё могут сражаться.
— Ладно, приму ваше предложение. Рассчитываю на вас.
— Есть!
— Рафталия, Фиро, идём!
— Так точно.
— Е-есть!
Оставив оборону деревень добровольцам и авантюристам, мы поехали к истоку волны верхом на Фиро.
Глава 11. Эволюция
— Это где-то здесь… по-моему.
— И по-моему.
— Угу.
От земли до неба простиралась огромная багровая трещина — эпицентр волны.
Монстры из неё лились рекой.
— М? Ч-что это?
А у её основания… по воздуху плыл корабль, напоминающий Летучего Голландца. Из него то и дело появлялись монстры.
С изломанных мачт свисали дырявые паруса, а вспышки молний на заднем плане высвечивали пробоины в деревянном остове.
Не знаю, какая сила держит его на плаву, но это параллельный мир, и волна к тому же — а во время волны может произойти вообще что угодно. Если я начну говорить о странностях, буду перечислять их вечно.
Мы что, сражаемся с пиратами?
— Так они всё это время… воевали с этим?
Три Героя вместе со своими спутниками бились с кораблём.
Рен и Мотоясу, судя по всему, взяли корабль на абордаж — тут и там на палубе мелькали их навыки. Ицуки же стоял поодаль и обстреливал корабль с расстояния. Их тактика показалась мне несколько необдуманной.
И тут в борту корабля показались пушки и дали залп.
Несколько ядер полетело в нас.
— Эрст Шилд!
— Те-ей!
Я отбил летевшие в меня ядра Эрст Шилдом, а Фиро сбила ещё одно метким пинком.
— Долго вы там ещё собираетесь? — обратился я к размеренно стрелявшему Ицуки.
— Н-Наофуми-сан?! Что вы здесь делаете? Вы ведь решили не сражаться?
— Вы так тормозите, что мы давно уже закончили эвакуировать население. Поэтому я пришёл проведать вас. С вашими знаниями об игре победа должна была достаться легко, нет?
— Нам нужно уничтожить этот корабль, но Рен-сан и Мотоясу-сан настояли на том, что его надо взять на абордаж.
…А вы не могли выбрать другое время для разногласий?
Хотя, стоп, тут вопрос в другом — почему стратегия Ицуки в случае этого босса отличается от тактики Рена и Мотоясу?
— Тц…
Корабль-призрак… по-моему, он держится на честном слове. Видать, здравый смысл к волнам вообще никак не применим.
С этими мыслями я решил немного понаблюдать за тем, как дерётся Ицуки.
Похоже, в основе его стиля лежит использование навыков. Другие же Герои полагаются в основном на оружие.
— По-моему, даже с учётом того, что уничтожить нужно сам корабль, мы должны помочь другим Героям.
— Я не обязан вас слушать!
Бесят меня ваши ответы, генерал-лейтенант!
— Ты так и будешь стрелять без конца? Неважно, насколько сильны твои навыки, противник от них на тот свет явно не собирается. Значит, тебе нужно придумать что-то ещё.
Что за тактику избрал Ицуки? Она вообще работает? В игре бы противник давно уже скончался.
— Как минимум, подумай над тем, что другие двое первым делом полезли на корабль.
Кстати, что ещё хуже — сам корабль, скорее всего, только прикидывается кораблём.
Когда видишь, как он размахивает якорем, понимаешь, что это именно монстр, и он размером с дом.
— Как думаешь, они ищут слабое место изнутри? Вполне возможно, тут есть тактика, которой не было в игре.
— Такого в том Dimension Wave, который я знаю, не было!
— Слушай, хватит уже, а? Достал со своей игрой, здесь всё всерьёз!
Ты хоть понимаешь, сколько потерь приносит волна?
В то время, пока вы тормозите, вылезающие оттуда монстры нападают на деревни.
— Ладно, я пойду на корабль. Отыщу его слабое место и добью.
— А! Пытаетесь вмешаться?! Не позволю!
— Если тебе так обидно, то следуй за нами. Фиро!
— Е-есть!
Фиро разогналась и прыгнула. Я создал платформу из Эрст Шилда, и с её помощью мы забрались на корабль.
Иватани Наофуми, «Героя Щита», призвали в параллельный мир, где его ждали деньги и слава… но затем его предали. Благодаря жестокой лжи и презрению сильные мира сего предстают перед ним врагами. Оклеветанный преступником и потерявший веру в людей Наофуми встречает девочку-рабыню… Неужели после такой катастрофы на его жизненном пути именно она — то, в чём он так нуждается?! Потрясающая история о том, как парень выбирается из пучины отчаяния!
Наофуми продолжает развивать и укреплять деревню, не забывая и о собственных тренировках. А тем временем верные рабы находят яйцо самого настоящего летающего ездового дракона, ещё не подозревая, к чему приведёт такая удачная находка…
В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В конце двадцатого века человечество создало то, что может его уничтожить — расу разумных котов. Их возглавит Мурро — первый император Всемирной Кошачей Империи. Коты быстро обойдут своих учителей, но им предстоит столкнуться со зловещей империей К.Р.Ы.С, а также армией безжалостных роботов. К счастью, Земля — не единственный обитаемый мир в Паутине и жители планеты Раскол помогут молодой империи котов и ее амбициозному лидеру Мурро.
Что делать, если вы профессиональный неудачник и волею судеб оказались в Блэткоче? Городе, в котором отмечают Котовство, где выражение «Ну ты и тролль!» и похвала, и самое страшное оскорбление, а единственная достопримечательность – Блуждающая Башня – целыми днями прячется от туристов почем зря? Городе, в котором не существует законов, а есть только правила, и о первых двух не стоит даже заговаривать? Разумеется, принять участие в Турнире Самоубийц! Ведь иногда, чтобы не потерять ненавистную работу, нужно очень сильно постараться.
Катаясь на новом велосипеде около своего дома в маленьком городке Дедвуде, девочка по имени Роза проваливается под землю. Очнувшись, она обнаруживает странную квадратную камеру, чьи стены покрыты резными панелями с пылающими символами. Но ее спасатели видят картину еще более странную: девочка сидит на гигантской металлической ладони. Многие годы причудливый артефакт хранит свою тайну – не известно ни его происхождение, ни создатели, ни цель создания, а возраст, исчисляемый тысячелетиями, кажется невозможным.
Действие книги происходит в ближайшем будущем. Серьезные экологические проблемы и неизбежно грядущий климатический коллапс на Земле побудили высокоразвитую инопланетную расу с далекой планеты Вриин, наблюдавшую за развитием процессов на нашей планете, пойти на контакт с ее жителями. Это первая книга из цикла «К звездам», позаимствованная из дневников одного из самых известных земных космических первопроходцев, Джона Бозена, рассказывающая о том, как человечество смогло выйти в космос.
Высокоразвитая цивилизация Гончего Пса заинтересована в разработке отдаленной планеты Зетта-3. Потенциал Зетты-3 превосходит 190 баллов по шкале ЭД и сулит события вселенского масштаба!Титулованному генералу-космолетчику Ириту-Ри предстоит возглавить экспедицию к удаленной планете. Но прославленный генерал даже не представляет, с чем ему предстоит иметь дело!Зетта-3 и развалины Древнего Города скрывают в себе слишком много опасных тайн, разгадав которые Ирит-Ри неизбежно столкнется с неразрешимым выбором.
Работа с иллюстрациями: Traident Перевод с японского: arknarok Редактура: SaniOk MEDVED Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:https://ruranobe.ru/r/tnynn Версия от 09.06.2020.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.