Я посмотрел на небо. Как и в прошлый раз, оно стало цвета красного вина, а вдали виднелся разлом.
— Герой Щита-сама! — подбежали ко мне добровольцы, которых перенесло вслед за мной.
А что до остальных трёх Героев с их приспешниками, то я…
— Фиро! Пни копейщика так, чтобы сбить им всю толпу, убежавшую к разлому. Не переусердствуй.
— Е-есть! — по моей команде Фиро сняла когти и разогналась.
С её-то скоростью эту группу нагнать — раз плюнуть.
— Э?..
Не успел копейщик оглянуться, как уже отхватил пинок.
— А-а-а-а-а-а-а! — разлетелась следом вся толпа, будто кегли в боулинге. Приятно, что суку эта участь тоже не обошла стороной.
Фиро себя контролировала, так что потерь они не понесли.
— Ч-что ты творишь?! — тут же принялся бранить меня Герой Копья.
Я его проигнорировал и посмотрел на Лук и Меч.
— Это мои слова, идиоты!
— Да что с тобой такое?!
— Вот-вот! Нам нужно победить порождения волны!
Моя злость на эту кучку идиотов переросла в недоумение.
— Сначала послушайте меня, потом уже на монстров поохотитесь.
Я указал добровольцам на деревню. Те кивнули и помчались в указанном направлении.
— Ясно… Вы вознамерились помешать нам!
— Нет!
Рявкнул я так громко, что Ицуки недоумённо заморгал.
— Успокойтесь и пораскиньте мозгами. Награду мне не выплатят, поэтому сражаться с боссом мне смысла нет. Моя забота — защищать окрестные города и деревни. Уяснили?
— Да.
— Вы недостойны звания Героя.
Все Герои недобро косились на меня, но я как ни в чём не бывало продолжил:
— Так вот, Рен, Ицуки, Мотоясу. В принципе, ваша работа — сражаться с врагами, порождёнными волной. Я понятия не имею, как вы её останавливаете — убийством большой шишки ли, или же атакой по разлому.
— Волна залинкована с боссом!
«Залинкована» — геймерский термин, означает «связана». Получается, что волна кончится после гибели главного монстра. Ну а раздражённый тон Ицуки можно проигнорировать.
— Но мы несём ещё одну важную миссию… понимаете, о чём я?
— О чём ты?
Рен, даже ты не догадываешься? Уж ты-то должен знать, раз этот мир так похож на твою игру. Так как до тебя-то не доходит?
— Так вот, где, чёрт возьми, рыцари?!
От моего вопля все трое прищурились.
— Позже подойдут.
И, словно в ответ на вопрос «как они найдут нас?», они выпустили в воздух сигнальные ракеты. Видимо, так они позвали рыцарей.
— От столицы досюда на лошадях или Филориалах полтора дня пути. Не успеют они!
— Тогда что нам делать?!
— Это вы у меня спрашиваете, всезнайки?!
Я махнул в сторону спешащих к деревне добровольцев.
— Кстати… Как ты телепортировал их с собой?
— Вы серьёзно? Неужто даже не знали о вкладке «Войско»?..
— Это твои спутники? Немало ты народу собрал.
— Нет… я назначил одного из них командиром отряда, и он собрал свою команду. А затем нас всех перенесло сюда.
Погоди-ка… мне кажется, или они этого не знают?
Добровольцы упоминали комментарии командования о том, что запросов на сбор войск не было. И если на самом деле причина в том, что Герои попросту не знали о такой возможности, то у меня нет слов.
Теперь понятно, почему они рыцарей не привели.
— Так, давайте проверим. Кто из вас прочитал в справке пункты, связанные с волновой битвой?
…Рук никто не поднимает.
— На кой чёрт опытным геймерам читать какие-то справки и мануалы?
— Да. Мы в этом мире знаем всё вдоль и поперёк.
— Вот именно. Поэтому нам нужно сосредоточиться на подавлении волны!
— Тогда скажите мне… как битвы с волнами называются в других играх?
— Что?
— О чём ты?
— Это неважно, давайте быстрее!
Ицуки, проигнорировав мой вопрос, сорвался и убежал.
— Мотоясу, ты понял, о чём я спросил?
— Ну-у… Подземелья-инстанты?
— Нет, не то. Это же таймерные волны, разве нет?
Рен… опять не то. Я же сказал, в других играх!
Или ты кроме своей Brave Star Online никаких других игр не знаешь?!
— Это либо гильдейские битвы, либо командные битвы, либо рейды!
В игре, в которую я играл в своём мире, раз в неделю устраивалась крупная битва между игроками. Если здесь существует система войск, то нетрудно предположить, что противников будет столько, что самостоятельно с ними Герои не справятся. Даже в прошлый раз, если бы рыцари не успели вовремя, мне пришлось бы отступить, и деревня пострадала бы ещё сильнее.
— …Вы, ребята, что, досконально знаете ваши игры, но никогда не возглавляли крупную гильдию?
В таких крупных рейдах слаженность имеет первостепенное значение.
Конечно, лучшие игроки, то есть Герои, должны стоять в первых рядах. Но ещё мы должны свести к минимуму ущерб, а для этого нам необходима помощь жителей этого мира.
Странно, что они этого не понимают.
— Я был лидером группы, — отозвался Мотоясу.
Он то и дело зыркал на находившуюся в облике монстра Фиро. Видимо, опасался снова пендаль отхватить.
— Тогда как ты не понимаешь этого?
— Мне и не нужно.
— А?!
— Оно само всё как-нибудь разрешится.
Эх… говоря канцелярским языком, он переложил всю ответственность на заместителей.
Это твоя вина, сука. Наверняка эта прогнившая принцесса всё за него думает.
— А я никогда этим не интересовался.
А Рен… мне всегда казалось, что с ним в обсуждении планов гильдейских сражений особо не поучаствуешь.
— Ладно, сегодня нам остаётся только как-то управиться самим, но в следующий раз обязательно захватите с собой рыцарей.