Становление Героя Щита 3 - [12]

Шрифт
Интервал

— Так за чем ты сегодня пожаловал?

— А, у тебя не найдётся каких-нибудь высокоуровневых рецептов на продажу?

Аптекарь прекратил молотить ступкой.

— …Быстро ты. Я был уверен, что всему ты ещё не научился.

— Ага, некоторые из тех рецептов я всё ещё не освоил.

Я до сих пор не могу делать кислотную воду, магическую воду и лекарство восстановления Духа.

Ингредиенты я мог бы раздобыть через торговые пути, которыми поделился ювелир, но необходимости нет.

— Но… Однажды своими лекарствами я не смог спасти людей. К счастью, Целитель изготовил высокоуровневое, и благодаря ему всё обошлось. Но я ощутил, что способностей мне уже не хватает.

Аптекаря мой ответ убедил — тот кивнул.

— Ясно… Но для высокоуровневых рецептов ещё рано.

— Они такие сложные?..

— Среди них много лекарств, которые получаются в том числе и из тех, что создаются рецептами среднего уровня. Некоторые требуют и других ингредиентов, которые тоже нужно создавать самому.

Значит, требуется синтез ингредиентов? Действительно, должно быть непросто.

— Я могу продать тебе следующую книгу рецептов, но выйдет недёшево.

— Давай её сюда.

— С тебя пятьсот серебряных монет. Больше скинуть не могу.

Я понимаю, что он и так прилично скинул.

Нетрудно представить, что обучением аптекарей занимается какая-то организация, и что у них есть своя гильдия. А значит, аптекарю приходится отбиваться от давления со стороны этих институтов, чтобы учить меня и продавать рецепты.

— Беру.

Я покорно передал пять сотен серебряных.

— Хм… тогда вот твоя следующая книга, — этими словами он вручил мне «Ядовитые Растения и Рецепты Ядов».

Я, пусть и медленно, но могу читать тексты такой сложности.

— Рецепты ядов?

— Экспертом в лекарствах без этого не стать. Её ещё называют «книгой тёмной стороны рецептов среднего уровня».

— М-м…

Я пробежался по ней. В ней описаны снадобья от простых ядов до анестетиков и наркотиков.

Действительно, выглядят рецепты сложновато. Но если я не осилю их, то о высокоуровневых рецептах лучше не задумываться, так что попытаться стоит.

— Спасибо. А не найдётся у вас рецептов для начинающих, всякие там целебные пилюли и простые лекарства?

Аптекарь едва не грохнулся от изумления.

— …Ты создавал среднеуровневые лекарства без знания основ?

— Я наблюдал, как ты это делаешь, и запомнил.

— Что вижу, то пою? Ты как те люди, что зубрят тексты, не вникая в смысл?..

Это японская пословица.[2] Щит, должно быть, перевёл соответствующую по смыслу местную.

Аптекарь вздохнул и написал что-то на пергаменте.

— Вот, тут самые основы. Выучи их.

— Ага.

На этом мы с ним простились. Обернувшись, я увидел, что Фиро воротит нос от запаха, доносившегося от полок с лекарствами, а Рафталия внимательно разглядывает лечебные травы, пытаясь их запомнить.


Конец веб-части.


— Это — оружейный магазин, который я регулярно посещаю. Сегодня я тут уже был.

— Понятно.

— Парень. Не хочешь мне ничего объяснить?

— Кое-что случилось. Можно мы тут поговорим?

— При всём уважении — нет, нельзя. Зайдите куда-нибудь ещё.

Я подумал, где в этом городе можно спокойно поговорить, и на ум пришёл только магазин Дяди.

Поэтому мы сюда и пришли.

— Единственная альтернатива — шатёр торговца монстрами.

— Парень. Ты случайно не про…

А-а, так Дядя тоже знает о том, чем на самом деле торгует тот тип?

— Да уж, пусть лучше так, чем ты поведёшь туда детей…

— Как я понимаю, ты нам разрешил. Ну так что? Кто ты такая? Говоришь, тебя Мелти зовут?

— Я — первая наследница престола Мелромарка, вторая принцесса Мелти Мелромарк.

— А?

Эт-то, так сука — старшая дочь? С какой стати вторая принцесса — первая наследница?

— Из-за характера моей сестры и всех проблем, которые она создавала в прошлом, сейчас она в очереди наследования стоит ниже меня.

Ну, ты и правда кажешься адекватнее.

Хотя, погоди-ка, не слишком ли меня занесло, что я пытаюсь тебе поверить?

В конце концов, ты родная сестра той суки и дочь короля-подонка. Поэтому тебе нельзя доверять.

— Фиро.

— Что?

— Я запрещаю тебе играть с этой девочкой.

— Наофуми-сама, почему вы говорите ей такие ужасные вещи, да ещё и строите из себя её отца?!

Ну, она ведь младшая сестра суки? А в очереди наследования выше наверняка оттого, что притворяться умеет лучше. Очень может быть, что она в своём юном возрасте — стерва ещё почище сестры.

Может, она пытается забрать Фиро? Так значит, она заодно с Мотоясу!

Они могли разыграть тот фарс, чтобы я начал доверять ей! Очень даже может быть!

Наверняка она отправилась к той заражённой деревне, чтобы влиться в наш отряд. А затем, когда Фиро проводила бы её до замка, она взяла бы её в плен. Хорошо хоть Рафталия успела перехватить их.

— Так вот, я…

— Прости, но разговор окончен. Я тебе не доверяю. Вернее, перестал доверять, после того как узнал, кто ты такая.

— Пожалуйста, дослушайте до конца!

— А твоя сестра и отец меня до конца слушали? Прости, но говорить с тобой я не намерен.

Даже если она сказала бы правду, я бы не стал ей верить.

Вернее, как раз потому, что она родственница подонка, я ни за что ей не поверю.

— Считай, что за твою помощь мы расплатились тем, что довезли до города. А теперь проваливай!

— Вот вы…

Но не успела вторая принцесса разозлиться, как в магазин заглянули рыцари.


Еще от автора Анеко Юсаги
Становление Героя Щита 1

Иватани Наофуми, «Героя Щита», призвали в параллельный мир, где его ждали деньги и слава… но затем его предали. Благодаря жестокой лжи и презрению сильные мира сего предстают перед ним врагами. Оклеветанный преступником и потерявший веру в людей Наофуми встречает девочку-рабыню… Неужели после такой катастрофы на его жизненном пути именно она — то, в чём он так нуждается?! Потрясающая история о том, как парень выбирается из пучины отчаяния!


Становление Героя Щита 9

Становление Героя Щита. Том 9 (ЛП)


Становление Героя Щита 11

Становление Героя Щита. Книга 11 (ЛП).


Становление Героя Щита 12

Наофуми продолжает развивать и укреплять деревню, не забывая и о собственных тренировках. А тем временем верные рабы находят яйцо самого настоящего летающего ездового дракона, ещё не подозревая, к чему приведёт такая удачная находка…


Становление Героя Щита 14

Становление Героя Щита. Том 14 (ЛП)


Становление Героя Щита 19

Работа с иллюстрациями: Traident Перевод с японского: arknarok Редактура: SaniOk MEDVED Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:https://ruranobe.ru/r/tnynn Версия от 04.07.2020.


Рекомендуем почитать
Защитники. Отражение

В Советском Союзе их назвали Защитниками.Секретное военное подразделение. Элитная команда из четверых бойцов со сверхспособностями.Арсус – превращается в медведя и обладает нечеловеческой силой.Лер – подчиняет своей воле камни и землю.Ксения – невидимая в воде, невосприимчивая к холоду, может жить без воздуха.Хан – быстрый как ураган, владеет любым холодным оружием.Они могли стать идеальным оружием. Если бы не были людьми.За 50 лет до событий фильма.


Голос разума

Дебютная фантастическая повесть «Голос Разума» – остросюжетное произведение о сущности людей, о борьбе человека с самим собой в условиях крушения привычного нам мира. Динамичный постапокалиптический сюжет пронизан незримыми нитями глубоких философских вопросов: добро и зло, дружба и предательство, смелость и малодушие. Какой выбор сделают герои? Об этом вы узнаете на страницах этой книги.


Красные звезды

Владимир Пушкарев и Константин Уткин – два друга не разлей вода, любители опасностей и адреналиновых встрясок. И работа у них – под стать горячим натурам: экстремальные пожарные. Тушение аварийных реакторов, спасение людей из аномальных зон в секретных институтах…Казалось бы, человека на такой работе уже ничем не прошибешь. Но однажды после взрыва на Троицком термоядерном стеллараторе Владимир и Константин увидели нечто такое, что полностью перевернуло их представления о реальности. Такое, что заставило их немедленно уйти из пожарных открыло дорогу к звездам, привело в самую секретную организацию на Земле – Космодесант…


Отступники

Жизнь в Городе проходит размеренно и ровно, каждый последующий день напоминает предыдущий. Порядок держится на законах, главный из которых гласит: «Пересечение границы строго запрещено». За соблюдением законов неотступно следит охрана. Впрочем, вряд ли кто-то захочет рискнуть собственной жизнью: уже с материнским молоком впитывается в ребёнка знание об опасности леса. Но Сель, шестнадцатилетняя девушка, которая больше всего на свете не любит страх, раз за разом нарушает запреты и убегает из дома. Догадывается ли она, к чему это может привести?


Рыцарь в звездолете

Рыцарь из средних веков случайно оказался в звездолете. Он не понимает, что живет в фантастическом мире. Рыцарь по-прежнему считает, что находится на Земле, живет в своем поместье, живет в своем замке, вместе со своей семьей и его подданные. Рыцарь уверен, что находится недалеко от родного замка и надо просто прорубить мечом дьявольские козни. Он пытается вернуться домой, но не может, так как был заключен в дьявольском замке. Рыцарь, исследует дьявольский замок, пытается найти волшебный выход из тюрьмы. Пока рыцарь вынужден жить по правилам волшебного замка.


Госпожа победа

Горячая весна 1980 года. Каковы шансы у Острова Крым выстоять против советской военной машины?Чьим праздником будет День Победы?И какую цену победитель заплатит?Читайте вторую книгу дилогии Олега Чигиринского «Госпожа победа»!


Становление Героя Щита 7

Лингуй, черепаха размером с гору, шагает по миру, неся смерть всему живому. Первая победа над чудовищем была лишь прелюдией, настоящая битва впереди!


Становление Героя Щита 2

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня.


Становление Героя Щита 18

Работа с иллюстрациями: Traident Перевод с японского: arknarok Редактура: SaniOk MEDVED Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:https://ruranobe.ru/r/tnynn Версия от 09.06.2020.


Становление Героя Щита 10

Становление Героя Щита. Книга 10 (ЛП).