Становление Героя Щита 11 - [12]

Шрифт
Интервал

— Они могли бы и мужчинами быть. Разница только во внешности.

— Ч-что?! Неужели ты… — Фоур побледнел и попятился от меня.

Он меня не так понял? Держу пари, принял за гея.

— Я таким не интересуюсь! — воскликнул Фоур. — Не подходи!

— Я тоже не интересуюсь!

Господи, как же с ними тяжело!

И все-таки странная у него сестра… «станет моим щитом», значит?

Глава 5. Подонок и хакуко

На следующее утро рабы так настойчиво просили приготовить им что-нибудь лично, что я согласился.

На этот раз я занимался только готовкой, а всю подготовительную работу доверил рабам-поварятам.

— Та-ак, а вот и ваша долгожданная еда.

— Ура-а!

Эх… вроде, и вымахали, а внутри ничуть не изменились… зато Рафталия и внутри повзрослела.

— Ох, Наофуми-тян! У меня с тобой щечки, как у хомяка будут.

— Ну-ну. Не вздумай с утра напиваться.

— Да уж не буду.

Хм? Кажется, шумно не только на раздаче.

Кто шумит?.. Опять Фоур и Атла?

— Я доем угощение Наофуми-самы, даже если придется вылизать тарелку!

— Не вздумай, Атла! Это неприлично!

«…Туда я на пушечный выстрел не подойду», — подумал я, продолжая наполнять тарелку за тарелкой.

Рабы ставили их на подносы и уносили к столам.

Чувствую себя поваром в школьной столовой.

Как же их… много стало.

Да, теперь у меня и помощники есть, но даже трех больших кастрюль хватает на раз…

Из рассуждений меня вытащило…

— Хм? А ты еще кто?

Ко мне подошло нечто незнакомое с таким видом, будто я и ей еды дам.

На вид ей… около пятнадцати. Вроде обычный человек.

Главное, что бросается в глаза — сонное выражение лица и такие же глаза.

И глаза, и волосы серебристого цвета. Кожа бледная, да и вообще она какой-то тощей кажется.

У нас конечно много всяческих полулюдей, есть командированные из замка стражники, но такую одежду я вижу впервые.



— Кстати, и правда, кто это? — начали перешептываться рабы, заметив незнакомку.

— Рафталия, она из деревни?

— Нет… и на стражника не похожа.

— Охо-о?

— Рафу?

Тут объявилась Фиро:

— Господин-сама, я верну-улась!

— О, Фиро! Есть будешь?

— Угу! Меня уже Мел-тян покормила, но все равно буду.

…Во обжора.

— Ой? Это же сестрица Пьеро?

— Хм…

«Сестрица Пьеро»? Это знакомая Фиро, что ли?

Она в последнее время выезжает торговать без меня. Видимо, в ходе поездок познакомилась.

— Но почему она зде-есь?

— Фиро, ты ее знаешь?

— Вы уже забыли ее, господин-сама?

Значит, ее не только Фиро знает, но еще и я знать должен?

Стоит с сонным видом, еду клянчит. Не припоминаю…

— Еды… ж-ж-ж.

Что за? У нее шум поверх голоса.

Кажется, начал вспоминать. По спине мурашки пробежали.

— Кто ты такая, что тебя Фиро знает? Отвечай.

— М-м.

Тут незнакомая девушка вытащила из-за спины ножницы и показала.

Нет, ножницы мне ничего не говорят.

Но вдруг они превратились в моток ниток. Следом девушка достала из кармана весьма знакомую маску.

— Теперь… должно стать ясно.

— Ты?!

И то, и другое принадлежало загадочному Мёрдер Пьеро, с которым мы несколько дней назад заодно с Садиной бились в тайном колизее!

Он выступал в маске и непонятной одежде, так что сразу я её не признал.

Хотя следовало бы, ни у кого другого шум песка на речь не накладывается!

— Мёрдер Пьеро?! Как ты сюда добралась?!

— …Пешком?

— Не в этом смысле «как»! И зачем вопросительная интонация?!

Комедию ломаешь?

И хватит уже сквозь шум говорить.

— М-м…

Мёрдер Пьеро убрала клубок и маску, снова взяла поднос и протянула.

— …У меня тут не благотворительная раздача.

— …Ясно.

Она снова запустила руку в карман… и что-то мне передала.

Я разжал кулак. Два серебряных.

Да я ведь не в том смысле, что еда платная… И кстати, два серебряных это очень много.

В этом мире на тридцать медяков можно устроить себе шикарный ужин.

По крайней мере, в хороших ресторанах столько берут.

По японским меркам за такие деньги там дадут аналог хорошего рыбного пира.

Я попытался донести мысль до Мёрдер Пьеро, но она продолжала молча смотреть меня.

— Эх… ладно.

Совсем с толку сбила. Так и быть, сначала накормлю, потом буду разбираться.

Я навалил в тарелку еды и протянул Мёрдер Пьеро. Она с безразличным видом переместилась за стол и начала есть.

— О-хо-хо, — развеселая Садина пристроилась рядом с ней и попыталась разговорить.

Девушка, впрочем, почти не отвечала, так что в основном Садина говорила сама с собой.

— Как думаете, кто она такая?

— Понятия не имею. Потом разберусь, сначала надо с раздачей закончить.

Буянить не буянит, да и понятно, что Садина на самом деле подсела приглядывать.

Прочие жители деревни хоть и замечали ее, но особо не удивлялись — уже привыкли к постоянным пополнениям.

Что она здесь вообще делает?

Наконец, я закончил раздавать еду и сам сел за завтрак.

— Наофуми-тян, ее хозяин разорвал с ней контракт, так что теперь она свободна и пришла сюда в надежде, что ты ее наймешь.

По-видимому, в колизее она сражалась просто из-за денег.

По ходу боя она, получается, сбежала. Ну и зачем мне такой наемник?

— Наемниками не интересуюсь.

Я занимаюсь тем, что тренирую деревенских рабов, нанимать всяких сомнительных личностей не хочу.

— …Ясно. А друзьями?

— Мне кажется, или ты меня не слушаешь?

— Простите, а зачем это вам? — спросила Рафталия, стараясь тщательно выбирать слова.

— … — Мёрдер Пьеро вновь затихла.


Еще от автора Анеко Юсаги
Становление Героя Щита 1

Иватани Наофуми, «Героя Щита», призвали в параллельный мир, где его ждали деньги и слава… но затем его предали. Благодаря жестокой лжи и презрению сильные мира сего предстают перед ним врагами. Оклеветанный преступником и потерявший веру в людей Наофуми встречает девочку-рабыню… Неужели после такой катастрофы на его жизненном пути именно она — то, в чём он так нуждается?! Потрясающая история о том, как парень выбирается из пучины отчаяния!


Становление Героя Щита 9

Становление Героя Щита. Том 9 (ЛП)


Становление Героя Щита 12

Наофуми продолжает развивать и укреплять деревню, не забывая и о собственных тренировках. А тем временем верные рабы находят яйцо самого настоящего летающего ездового дракона, ещё не подозревая, к чему приведёт такая удачная находка…


Становление Героя Щита 14

Становление Героя Щита. Том 14 (ЛП)


Становление Героя Щита 2

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня.


Становление Героя Щита 10

Становление Героя Щита. Книга 10 (ЛП).


Рекомендуем почитать
Император

В конце двадцатого века человечество создало то, что может его уничтожить — расу разумных котов. Их возглавит Мурро — первый император Всемирной Кошачей Империи. Коты быстро обойдут своих учителей, но им предстоит столкнуться со зловещей империей К.Р.Ы.С, а также армией безжалостных роботов. К счастью, Земля — не единственный обитаемый мир в Паутине и жители планеты Раскол помогут молодой империи котов и ее амбициозному лидеру Мурро.


Турнир самоубийц

Что делать, если вы профессиональный неудачник и волею судеб оказались в Блэткоче? Городе, в котором отмечают Котовство, где выражение «Ну ты и тролль!» и похвала, и самое страшное оскорбление, а единственная достопримечательность – Блуждающая Башня – целыми днями прячется от туристов почем зря? Городе, в котором не существует законов, а есть только правила, и о первых двух не стоит даже заговаривать? Разумеется, принять участие в Турнире Самоубийц! Ведь иногда, чтобы не потерять ненавистную работу, нужно очень сильно постараться.


Спящие гиганты

Катаясь на новом велосипеде около своего дома в маленьком городке Дедвуде, девочка по имени Роза проваливается под землю. Очнувшись, она обнаруживает странную квадратную камеру, чьи стены покрыты резными панелями с пылающими символами. Но ее спасатели видят картину еще более странную: девочка сидит на гигантской металлической ладони. Многие годы причудливый артефакт хранит свою тайну – не известно ни его происхождение, ни создатели, ни цель создания, а возраст, исчисляемый тысячелетиями, кажется невозможным.


Билет

Действие книги происходит в ближайшем будущем. Серьезные экологические проблемы и неизбежно грядущий климатический коллапс на Земле побудили высокоразвитую инопланетную расу с далекой планеты Вриин, наблюдавшую за развитием процессов на нашей планете, пойти на контакт с ее жителями. Это первая книга из цикла «К звездам», позаимствованная из дневников одного из самых известных земных космических первопроходцев, Джона Бозена, рассказывающая о том, как человечество смогло выйти в космос.


Земля двух Лун. Том 1

Высокоразвитая цивилизация Гончего Пса заинтересована в разработке отдаленной планеты Зетта-3. Потенциал Зетты-3 превосходит 190 баллов по шкале ЭД и сулит события вселенского масштаба!Титулованному генералу-космолетчику Ириту-Ри предстоит возглавить экспедицию к удаленной планете. Но прославленный генерал даже не представляет, с чем ему предстоит иметь дело!Зетта-3 и развалины Древнего Города скрывают в себе слишком много опасных тайн, разгадав которые Ирит-Ри неизбежно столкнется с неразрешимым выбором.


Даргер и Довесок

Цикл рассказывает о приключениях двух неразлучных друзей и по совместительству мошенников. В этом цикле хорошо видно, что даже и в постапокалиптическом мире есть кого обмануть. Правда чаще всего обманутыми оказываются они сами. Но подобно фениксу восставшему из пепла, и наши герои выходят сухими из воды. Ну почти всегда...


Становление Героя Щита 19

Работа с иллюстрациями: Traident Перевод с японского: arknarok Редактура: SaniOk MEDVED Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:https://ruranobe.ru/r/tnynn Версия от 04.07.2020.


Становление Героя Щита 18

Работа с иллюстрациями: Traident Перевод с японского: arknarok Редактура: SaniOk MEDVED Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:https://ruranobe.ru/r/tnynn Версия от 09.06.2020.


Становление Героя Щита 5

Становление Героя Щита. Том 5 (ЛП).


Становление Героя Щита 13

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.