Стань собою - [47]
Он нахмурился и посмотрел на нее сверху вниз.
— Так ты не провела ночь с Фредди?
— Нет. То есть да. Я боялась ехать домой, боялась, что ты придешь и уговоришь меня согласиться на твой уход из компании, и провела ночь у Фредди. Я спала на его диване. Вернее, пыталась спать. Но почти всю ночь проплакала.
Крис покачал головой и привлек ее к себе.
— Так я и предполагал. Но скажу тебе правду. Даже если бы это случилось, сомневаюсь, что я смог бы отказаться от тебя. Я люблю тебя, Линн Кин. Думаю, я мог бы простить тебе что угодно.
Линн обхватила руками плечи Криса, посмотрела ему в глаза и сказала:
— Ты действительно думал, что я могла переспать с этим мальчишкой?
Уголки его рта приподнялись, и он прошептал:
— Я боялся, что ты возненавидела меня за тот уход.
— Нет. После него я полюбила тебя еще сильнее.
— Сделать это было труднее всего на свете.
— Знаю. Только сегодня днем я поняла, что тяжелее всего отказаться от того, чего ты очень хочешь.
— Это возможно только в одном случае: если ты отказываешься от чего-то ради человека, который тебе дороже жизни.
Да. Он научил ее самому главному. Или они научились этому вместе? Из глаз Линн заструились счастливые слезы. Она прильнула к его губам, потом слегка отстранилась и спросила:
— Крис, ты женишься на мне?
Его ответом стал поцелуй. Она ни на секунду не сомневалась, что это означало «да».
Эпилог
— А вот эта из числа моих самых любимых, — сказал Крис, вынув фотографию из альбома и передав ее двоюродной сестре. Мэг лежала на любимом кожаном диване Криса как выброшенный на берег кашалот. Линн прикрыла валик кашемировой шалью, чтобы Мэг было помягче и потеплее.
Кузина улыбнулась.
— Из тебя вышел замечательный сказочный Принц.
— А что ты скажешь об этой Золушке?
Линн хихикнула, подумав о переливающемся газовом свадебном платье, которое тщательно хранилось наверху в шкафу.
— Тематические свадебные наряды очень забавны. — Но еще забавнее было то, что случилось потом. Она вздрогнула, вспомнив, что произошло в их первую брачную ночь, когда Принц опустился на колени и начал снимать с нее акриловые «хрустальные» башмачки.
Мэг передала фотографию Дэвиду. Тот посмотрел на снимок, вернул его Крису и спросил Линн:
— Не собираешься добавить к своему бизнесу свадебные наряды?
Она сморщила носик.
— Честно говоря, нет. Ближайшие два года у меня расписаны по минутам. Бизнес идет успешно, но я продаю магазин Фредди.
— Да, мы запланировали один эксперимент, — подхватил Крис, многозначительно глядя на Мэг.
— Под названием Большое брюхо? — хихикнула Мэг. В наказание за насмешку ребенок ударил ее пяткой так сильно, что живот чуть не лопнул. — Ой!
Все засмеялись, собрались вокруг и стали класть ладони на ее живот, чтобы почувствовать шевеление ребенка. Расчувствовавшийся Дэвид нежно поцеловал жену, а Крис и Линн обменялись завистливыми взглядами.
— Что случилось? — ахнула Леонора, застыв на пороге.
Рядом с ней стоял отец Линн. Ради такого случая Чарли приоделся в красную футболку и голубые джинсы; его голову обвязывала красно-бело-синяя бандана. На хлопковом джемпере Леоноры красовались американский флаг и надпись «День независимости», окруженная взрывающимися ракетами. Со времени свадьбы Криса и Линн эти двое были неразлучны. Противоположность характеров не мешала их взаимной тяге.
— Ничего, мама, — ответила Мэг и незаметно для Леоноры закатила глаза.
— Ты уверена, что это не схватки?
— Просто ребенок пошевелился.
Леонора всплеснула руками.
— Ох, не знаю, что и думать! Ты перехаживаешь!
— Ничего страшного, — промурлыкал Чарли, похлопав Леонору по плечу. — Гарет родился на десять дней позже положенного срока, но все прошло благополучно.
Вошедшая следом Бет Кин насмешливо фыркнула и протиснулась мимо бывшего мужа, ненароком толкнув Леонору в его объятия. Чарли улыбнулся маленькой женщине и лукаво подмигнул ей, не обращая внимания на окружающих. Лицо Леоноры порозовело, но она не отодвинулась.
— Что ты об этом знаешь? — свысока сказала Бет. — Видимо, роды Мэг задерживает окружение. Ей нужно очистить жилище и избавиться от неподходящих людей. — Элизабет уставилась на Чарли, намекая, что он и есть тот самый неподходящий человек.
Линн поморщилась и взглядом извинилась перед Мэг. Но та только хихикнула и покачала головой.
— Правда, Бет? Как интересно! Может быть, как-нибудь зайдете ко мне и расскажете подробнее?
Линн захотелось расцеловать золовку. Семья мужа встретила ее с распростертыми объятиями. Именно она не дала ей расстаться с Крисом. Ничего удивительного, что он был так предан родным. Все они были замечательными, особенно Мэг.
Питер и Джулия прошли в дом со стороны внутреннего двора. Их купальники еще не успели высохнуть.
— Бассейн у тебя замечательный! — сказала Джулия, вытирая волосы полотенцем. — Намного больше и прохладнее нашего.
— И аппетит после него разыгрывается, — подхватил Питер, похлопывая себя по тощему животу.
Крис засмеялся и встал.
— Намек понял! Пора включать гриль.
— Лучше посиди, сынок! — откликнулся Чарли. — Дай сделать это старому профессионалу. — Он пошел на кухню, увлекая за собой Леонору.
Крис подчинился, но Линн бросила на него тревожный взгляд. Этот взгляд перехватил Дэвид, поднялся и пробормотал:
Пережив личную драму, Памелла приобретает коттедж в деревне и уезжает из города. Заботы о новом жилье помогают ей вернуть душевное равновесие. Наконец-то исполнились два ее желания: она обрела собственный дом и любимую работу.Осталось осуществить третье, самое трудное, — создать семью. Но, прежде чем осуществилось это заветное желание, Памелле пришлось пережить немало трудностей, разочарований, страхов. Но, твердо веря в себя и в свой выбор, она все-таки находит дорогу к счастью…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…