Стань собою - [40]
Он подошел к письменному столу, включил настольную лампу, сел в кресло, осторожно открыл средний ящик, вынул ручку, положил рядом с пресс-папье и закрыл ящик. Потом достал из другого ящика лист бумаги с грифом компании, положил его на стол и без всякой нужды разгладил. Затем выпрямился и посмотрел на карманные часы, когда-то принадлежавшие Уинфреду. Три минуты первого. Он взял ручку и написал в правом верхнем углу «первое января». Ничего себе год начинается... Крис покачал головой, тяжело вздохнул и начал писать. Спустя несколько минут он закончил, поднял листок и вслух прочитал, что у него получилось.
«Всем заинтересованным лицам.
Я имел честь и удовольствие служить в этой компании больше двадцати лет, начав курьером и закончив исполнительным директором. Все это время я пытался как можно лучше исполнять свои обязанности. Если бы я так же щепетильно относился к своей личной жизни, то не был бы вынужден просить о немедленной отставке. Завершая свою работу в компании, рекомендую в качестве своего преемника Дэвида Смита. Верю, что он будет заботиться об интересах семьи не менее бережно и искусно, чем я сам. Выражаю благодарность всём служащим компании. В заключение позвольте пожелать компании и членам семьи, которые являются держателями акций, всего наилучшего.
Искренне ваш Кристофер Форхэм-Трейси».
Что ж, неплохо... Он вздохнул и кончиком пальца потер забившуюся жилку на виске. Потом сложил листок втрое и разгладил края ногтем. Вложил письмо в конверт и сунул его в нагрудный карман взятого напрокат сюртука. Сделав это, он потянулся к телефону и набрал один из пяти номеров, которые помнил назубок. Как и следовало ждать, отзывались автоответчики. Никто из абонентов еще не вернулся домой. Все были на балу, кроме разве что Луизы. Он оставил пять одинаковых сообщений «экстренное совещание в час дня у Смитов», извинился перед Смитами за то, что решил воспользоваться их домом, но пообещал все объяснить при встрече.
Покончив со звонками, он сел и в последний раз вспомнил все, что было связано с этим кабинетом. Потом встал, вынул из кармана ключи, снял с кольца ключ от здания и оставил связку в центре стола. Выключил лампу и вышел.
Спустившись на лифте в вестибюль, он подумал обо всех усовершенствованиях, которые были сделаны за прошедшие годы. Компания выросла и окрепла. Ему было чем гордиться. И оставшуюся жизнь, личную и профессиональную, он проживет так, что тоже сможет гордиться ею. Благодаря Линн.
Он вышел из здания, сел в машину, приехал домой, выключил все телефоны, уложил в коробку взятый напрокат костюм, принял душ и попытался уснуть. Как ни странно, это ему удалось.
Проснувшись в десять, Трейси побрился, оделся, положил в машину коробку с костюмом и поехал завтракать. Видимо, ночью горожане славно погуляли, потому что на улицах не было ни души.
Крис думал о Линн. Спала ли она так же крепко, как и он сам? С аппетитом ли позавтракала? Сохранила ли надежду на то, что он сумеет справиться с ситуацией? Понимает ли, как он ее любит? Едва ли. Тем более что она предложила ему свою девственность — самое дорогое, что у нее было, — а он отказался. Впрочем, она знала, что это далось ему нелегко. Конечно, вчера вечером она ощутила силу его любви. Если же нет, то ощутит ее, как только он закончит совещание. Хотя сегодня магазин официально не работает, однако с часу до четырех Линн будет принимать выданные напрокат костюмы. Он хотел приехать в магазин до четырех.
Крис, не торопясь, позавтракал, затем немного поездил по городу, вымыл машину, проверил давление в шинах и наполнил бензобак. После чего в половине первого подъехал к дому двоюродной сестры. Дверь открыла Мэг, облаченная в махровый розовый халат и шлепанцы. Косметики на кузине не было, и Крис без труда заметил темные круги у нее под глазами.
Он наклонился и чмокнул ее в подставленную щеку.
— Привет, сестренка. Как себя чувствуешь? Уже подташнивает по утрам?
Она покачала головой, тряхнув темными волосами, собранными в конский хвост.
— Нет. Немного устала, вот и все. — Мэг провела его через вестибюль со сводчатым потолком в просторную гостиную.
— Бал продолжался допоздна? — спросил слегка пристыженный Крис.
Сестра бросила на него загадочный взгляд.
— Не очень. Мы с Дэвидом уехали сразу после «Шотландской застольной».
— Понятно.
— Нам не хватало тебя, — промолвила она.
Крис отвернулся и пробормотал:
— У меня пропало праздничное настроение.
Мэг дождалась, когда он снова повернулся к ней лицом, и мягко спросила:
— Ты очень любишь свою мисс Кин, правда?
Он улыбнулся.
— Очень.
— Я рада. Садись. Я схожу за Дейвом.
Крис обошел большой диван, расположенный в центре комнаты, и сел в кресло с низкой спинкой, которое стояло у камина, отделявшего гостиную от столовой. Через несколько секунд после ухода Мэг кто-то позвонил в дверь. Не успел Крис подняться, как дверь открылась и прозвучал голос тети Леоноры:
— Эй! Мэг, милая, это мама!
Он встал и позвал:
— Тетя Леонора, иди сюда!
В комнату вошла Леонора, на которой были простая серая шерстяная юбка, прогулочные туфли и красный свитер с надписями «Счастливого Нового года!» на разных языках. Ее пышные седые кудри были перехвачены красной лентой, придававшей пожилой даме девчоночий вид.
Пережив личную драму, Памелла приобретает коттедж в деревне и уезжает из города. Заботы о новом жилье помогают ей вернуть душевное равновесие. Наконец-то исполнились два ее желания: она обрела собственный дом и любимую работу.Осталось осуществить третье, самое трудное, — создать семью. Но, прежде чем осуществилось это заветное желание, Памелле пришлось пережить немало трудностей, разочарований, страхов. Но, твердо веря в себя и в свой выбор, она все-таки находит дорогу к счастью…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…