Стальная рапсодия - [43]
— Я командир и должен быть выносливее, — все еще не желая устраивать ему разнос, сказал я.
Тут в наушниках раздался громовой голос. Командир батальона на этот раз действительно кричал, что делал весьма редко:
— Всем из машин — и пять минут основательно разминки! Основательной! Ответственные — командиры рот!
Мы пулей вылетели из танков и усердно принялись разминаться. Разминались мы эти пять минут на самом деле основательно, затем бросились к машинам. Малечек, конечно, — на свое место водителя.
— Вы что, не поняли? — остановил я его.
— Я думал, что после такой спартакиады менять меня уже не имеет смысла.
Он все еще пытался возражать!
— Нет, Малечек, мое решение неизменно.
Глава 23
Сказав это, я тут же подумал о том, что сравнительно давно не водил машину и как раз сейчас настало время опростоволоситься перед Малечеком и другими водителями. В училище я, правда, занимался вождением, но в роте мне пока на это не хватало времени. К тому же каждая машина, несмотря на тщательную подготовку, и я в этом ни минуты не сомневался, имеет свой характер. У каждой свое сцепление, свои тормоза, свои особенности при поворотах. Мне потребуется, по всей видимости, проехать километра два, чтобы к ней как следует приноровиться. Особое внимание надо обратить на выполнение поворотов. В училище у меня несколько раз машину на поворотах сильно заносило.
Наверное, даже в темноте по моему лицу можно было понять, о чем я думаю, потому что свободник Малечек все еще стоял за моей спиной и ждал. Ждал, очевидно, в надежде, что я отменю свое решение. В какой-то момент у меня действительно появилась такая мысль.
— Дайте сюда бумаги, подтвердим передачу машины, — окончательно пресек я свои колебания.
В неярком свете карманного фонаря я оформил все, как положено, устроился на месте водителя и воспроизвел в памяти все несложные операции по управлению танком. Я подумал, что и теперь, когда сам поведу машину, я все же останусь командиром роты и должен буду обеспечить командование ею. Я подтянул к себе длинный шнур, необходимый для езды под водой, переключил работу радио и проверил связь.
Вместе с тем я страстно желал, чтобы Малечек сейчас же уснул и не имел возможности наблюдать, как я тронусь с места. Он наверняка будет рассказывать в роте, как командир, устраивающий разносы водителям, которые не могут плавно тронуть машину с места, сам продемонстрировал любительское исполнение.
Не так давно я Малечеку в подобной ситуации говорил, что ему больше подошли бы вожжи. Теперь я жалел, что когда-то произнес эти слова, даже подумал извиниться за них. Однако сейчас для этого был явно неподходящий момент, и я решил, что извинюсь перед ним обязательно, при первом же удобном случае.
О готовности к движению я доложил самым последним.
— Вперед! — скомандовал командир батальона. — На максимальной скорости. Опаздываем на три часа.
Я опустил жалюзи, проверил, хорошо ли закрыт люк, потом прибавил газу и нажал на фрикцион. Но как я ни пытался его включить, все было напрасно. Я слышал, как за моей спиной ревет двигатель. Прошла минута, прежде чем я обнаружил, что затянут горный тормоз. Я отпустил его и включил фрикцион без труда. Но я, наверное, отпустил педаль фрикциона слишком резко, так как теперь у меня заглох двигатель. Я его опять завел, все снова повторил и на этот раз наконец тронулся.
Постепенно я набирал скорость, включая соответствующие передачи. Следил за обочиной, осторожно и без заносов проходил повороты и уже подумывал, что начинаю сживаться с машиной.
— Не тащитесь, — нарушил мое спокойствие командир батальона.
Я прибавил газу.
— Что вы делаете? Не наезжайте на меня!
Я пришел к заключению, что командиру нашего батальона трудно угодить.
— Водитель, влево, — скомандовал мне согласно инструкции мой наводчик Душек. Он выступал теперь в роли командира танка и вел себя соответственно. Я переместился к середине шоссе. Но возможно, это мне только так показалось.
— Водитель, влево, — настойчиво повторил он, наверное, только потому, что ему выдался случай отдавать приказы своему командиру. Похоже, в этом была доля правды.
— Влево, мы заваливаемся! — На этот раз он уже кричал на меня. Если бы на моем месте сидел Малечек, командир танка, может, выдал бы что-нибудь покрепче. Я исполнил его желание, чтобы он наконец оставил меня в покое. Я полагал, что мы не были на краю обрыва. И кто знает, был ли там вообще какой-нибудь обрыв. Мысленно я был благодарен Малечеку и механику за их заботу о машине. Двигатель и все системы работали как часы. Я не замечал, что в лицо мне летел грязный снег, даже не снег, а грязь, и мне приходилось часто протирать очки.
Я пребывал в спокойствии до того момента, когда Малечек своей непонятной выходкой буквально выбил меня из седла. Когда я уверенно делал очередной поворот, в наушниках вдруг раздался его голос:
— Докладываю, что Шестой ведет машину, несмотря на сильный ушиб. Прошу разрешения взять управление машиной в свои руки. — Вот-вот в эфире мог разразиться скандал. Но командир батальона этого не допустил.
— Шестой, как себя чувствуете? — тут же спросил он.
— Еду, — ответил я.
В книге рассказывается о жизни и боевой учебе чехословацких военных летчиков в первые годы после установления в стране народной власти. С большой теплотой автор пишет об огромной помощи, которую оказали советские офицеры в становлении военно-воздушных сил Чехословакии и повышении их боевой готовности к защите завоеваний социализма. Увлекательный сюжет книги вызовет к ней интерес широкого круга читателей.
В повестях «На всю жизнь» и «Барьеры» военные писатели В. Подзимек и Ф. Мандат рассказывают о повседневном ратном труде и жизни солдат и офицеров мотострелковой и ракетной частей современной чехословацкой Народной армии.Глубокое проникновение в проблематику братской армии привлечет внимание широкого круга читателей.
Вторая мировая война подходит к концу. Кровопролитная высадка союзнических войск в Нормандии открывает второй фронт, германские войска терпят поражения по всей Европе, Франция готовится к встрече освободителей. Но правители Третьего рейха все еще вынашивают свои разрушительные замыслы, один из которых — уничтожить Париж, стереть этот город с лица Земли. И вновь посреди этого безумия войны появляются Свен и его боевые друзья — солдаты из танкового штрафного полка вермахта…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман опубликован в журнале «Иностранная литература» № 12, 1970Из послесловия:«…все пережитое отнюдь не побудило молодого подпольщика отказаться от дальнейшей борьбы с фашизмом, перейти на пацифистские позиции, когда его родина все еще оставалась под пятой оккупантов. […] И он продолжает эту борьбу. Но он многое пересматривает в своей системе взглядов. Постепенно он становится убежденным, сознательным бойцом Сопротивления, хотя, по собственному его признанию, он только по чистой случайности оказался на стороне левых…»С.Ларин.
Вскоре после победы в газете «Красная Звезда» прочли один из Указов Президиума Верховного Совета СССР о присвоении фронтовикам звания Героя Советского Союза. В списке награжденных Золотой Звездой и орденом Ленина значился и гвардии капитан Некрасов Леопольд Борисович. Посмертно. В послевоенные годы выпускники 7-й школы часто вспоминали о нем, думали о его короткой и яркой жизни, главная часть которой протекала в боях, походах и госпиталях. О ней, к сожалению, нам было мало известно. Встречаясь, бывшие ученики параллельных классов, «ашники» и «бешники», обменивались скупыми сведениями о Леопольде — Ляпе, Ляпке, как ласково мы его называли, собирали присланные им с фронта «треугольники» и «секретки», письма и рассказы его однополчан.
Борис Андрианович Егоров известен читателю по неоднократно переиздававшемуся роману-фельетону «Не проходите мимо», по юмористическим рассказам, по сатирической повести «Сюрприз в рыжем портфеле».На этот раз он выступает в новом жанре. «Песня о теплом ветре» — первое лирическое произведение автора. В ней рассказывается о комсомольцах, которые в 1939 году пятнадцатилетними подростками по призыву партии пошли в артиллерийские спецшколы, а потом воевали на фронтах Великой Отечественной войны.Эта книга о героизме, о патриотизме, о дружбе и о любви.Повествование ведется от лица героя — Александра Крылова, сначала слушателя спецшколы, а потом командира артиллерийской батареи.
Он вступил в войска СС в 15 лет, став самым молодым солдатом нового Рейха. Он охранял концлагеря и участвовал в оккупации Чехословакии, в Польском и Французском походах. Но что такое настоящая война, понял только в России, где сражался в составе танковой дивизии СС «Мертвая голова». Битва за Ленинград и Демянский «котел», контрудар под Харьковом и Курская дуга — Герберт Крафт прошел через самые кровавые побоища Восточного фронта, был стрелком, пулеметчиком, водителем, выполняя смертельно опасные задания, доставляя боеприпасы на передовую и вывозя из-под огня раненых, затем снова пулеметчиком, командиром пехотного отделения, разведчиком.