Срываясь в гибельные дали - [17]

Шрифт
Интервал

- Отлично, так и сделаем, - сказал Градов. - А как быть с отслеживанием нашего местонахождения?

- Плохо, - сказал Денис Мадьяров. - Могу предложить радиогарнитуру взамен настенных раритетов. И всё.

- А если наладить слежение по радиосигналу?

- У гарнитуры нет уникального цифрового отпечатка. На экране это будет выглядеть как одно большое красное пятно. И отфильтровать сигналы не удастся.

- Жалко, - сказал Градов. - Перспективная была идея. Доставай твою гарнитуру.


Мадьяров выгреб из технического ящика горсть наушников.


- Разбирайте устройства, - сказал Градов.

- Кто пойдёт в радиорубку? - спросил Маккензи Грин, нацепляя наушник.

- Я, - сказал Градов. - И корабельный инженер.

- С Денисом ясно, - сказал Маккензи Грин. - Долг службы. В отличии от вас, капитан.

- Я думаю, что мы оказались в равных условиях, - сказал Градов. - Как ни банально это прозвучит, но все, собравшиеся здесь, являются ценными специалистами, от жизни и здоровья которых зависит наше общее выживание.

- Не-е-е спорю, - сказал Маккензи Грин, - но мне как-то спокойнее на душе, когда я знаю, что есть среди нас человек, могущий отдавать приказы и требовать их беспрекословного исполнения. Человек, берущий на себя ответственность за последствия принятых им решение, какой бы пафосной глупостью это не показалось. Надеюсь, что я не одинок в своём мнении.

- Тянем жребий? - предложил Мадьяров.

- Ни к чему, - сказал Костров. - Вторым иду я.

- Логично, - сказал Маккензи Грин, - штурман в нынешних условиях не слишком значимая фигура, нежели остальные. Прошу прощения за столь цинические соображения. Ваш вердикт, капитан?

- Вы правы, Грин...

- Маккензи, с вашего позволения, - сказал Грин. - И давайте уже перейдём на "ты", капитан.

- Маккензи прав, - сказал Градов, - как бы неприятна была эта правда. Решение принято. В радиорубку идут Мадьяров и Костров. Мы остаёмся здесь. Связь через гарнитуру. Денис, Андрей, будьте предельно внимательны и осторожны. Передадите радиограмму и сразу обратно, нигде не останавливаясь. Всегда держитесь вместе и не упускайте друг друга из виду. Без исключений.

- Не беспокойтесь, капитан, - сказал корабельный инженер Мадьяров. - исполним в точности.

- Справимся, - добавил штурман Костров.

- Крышка люка разблокирована, - сказал Градов. - Удачи, парни.

- Немного пафосно, - сказал Маккензи Грин, - отдаёт какой-то дешёвой мелодрамой. Пошловато, не находите?

- Подите к чёрту, Грин, - сказал Мадьяров.


Люк, клацнув, закрылся.


Патерсон занял кресло Кострова, по-хозяйски отрегулировал высоту сиденья, крутанулся вокруг оси, тормознул ногами, останавливая вращение, ухватился за фиксирующие скобы и подтянул кресло ближе к пульту.


- Впервые жалею, что Большой брат отключён, - сказал он, глядя в слепые зрачки экранов видеослежения.

- Не только вы, Ричард, - сказал Маккензи Грин. - Меня эти штучки, торчащие в каждом углу, бесили до невозможности. Вроде бы ничего такого, скрывать мне особо нечего, но сам факт постоянной слежки раздражал невероятно. До сего дня, что вполне закономерно, учитывая сложившиеся обстановку.

- Должны были бы уже связаться, - сказал Патерсон. - Сколько времени прошло?

- Около трёх минут, - сказал доктор Грин. - Терпение, Ричард.

- Две минуты, сорок пять секунд, - сказал Градов.

- Какое, к чёрту, терпение? - сказал Патерсон, - может, их в эту самую минуту убивают?

- Даже если и так, - сухо произнёс Градов, - вы ничем не сможете им помочь.

- К чему клоните, капитан?

- Успокойся, Ричард, - сказал Маккензи Грин, - капитан...

- Я хочу донести до вас одну незатейливую мысль, Патерсон, - сказал Градов. - Бывает, что ради спасения в целом, приходится чем-то жертвовать в частности. Это трудный выбор, Ричард. Ответственный. Но вы взрослый человек, Патерсон. Я в вас верю.

- Распоряжаться чужими жизнями?

- Тяжело, кто ж спорит, - сказал Градов.


В наушнике прозвучал сигнал вызова. Градов моментально нажал кнопку приёма.


- Капитан, слушаю.

- Возвращаемся, - сказал Мадьяров.

- Что радиограмма? Передали?

- Возвращаемся, - сдержанно повторил корабельный инженер.


- Докладывайте, - приказал Градов.


Мадьяров нервно потёр ладонями.


- В общем, хуже некуда, капитан, - сказал он.

- Да говори же ты! - рявкнул Патерсон.

- Ричард! - осадил Патерсона Градов, - не орите, пожалуйста. Денис, мы вас слушаем.

- В общем, - повторил Мадьяров, - со связью у нас огромная засада.

- Денис хотел сказать, - вступил в разговор Костров, - что связи у нас нет. Совсем.

- Да, - сказал Мадьяров. - Радиорубка разбита. Полностью.

- Аппаратуру разнесли вдребезги, - добавил Костров. - Пока мы здесь выясняли кто в чём виноват, наш неуловимый душегубец без опаски уничтожал наши передатчики.

- Громил, - сказал Мадьяров. - Методично, не спеша, качественно, вдумчиво и со вкусом. Как будто знал, что ему ничем не помешают.

- Облава, - сказал Маккензи Грин.

- Сначала оружие, - сказал Градов. - Вы, доктор, останетесь на вахте. Протестовать бесполезно.

- С чего бы я должен возражать? - спросил Маккензи Грин.

- Я решил было...

- Напрасно, - сказал Грин. - Больше пользы я принесу как врач, а не как боец. Вояка из меня никудышный.

- Мы все здесь не бойцы, - мрачно промолвил Патерсон.


Еще от автора Вадим Астанин
Ку-Клукс-Клан

Постапокалиптический, анти фашистский и анти милитаристский фантастический рассказ. В мире, после того Как-Всё-Это-Произошло-И-Закончилось, живут люди различных рас и цвета кожи. Они многое "забыли", а тех, кто знал и мог рассказать о том, что и как было До-Того-Как-Всё-Это-Произошло, забрали Добрые Стражники. Поэтому все живущие, не задумываясь, исповедуют одну, объединяющую их веру. Ту, которую им завещали Славные Предки.


Полоса Отчуждения

Три фантастических рассказа.


10000 знаков

Сборник фантастических рассказов.


7,62

Фантастический рассказ.


Палач из Осте-Пато

Рассказ о времени и о деснице рока.


Последний трофей Ганнибала

Повествование фантастическое и фантасмагорическое из римской жизни, с предисловием, послесловием, примечаниями и приложениями, сохранённое и дополненное заботой и трудами ревностными современников и отдалённых потомков.


Рекомендуем почитать
Последние из невинных

В центре Европы, на Корсике обнаружилось очень необычное явление — живущее в пещерах немногочисленное племя, которое находилось на самой примитивной стадии развития. Разумеется, цивилизованное общество последней трети XX века сочло необходимым выяснить всё о физическом и психическом состояние членов племени…


Черри

«Анне было четырнадцать лет. Мне нет даже года. Я младше Анны в четырнадцать раз. Но завтра утром меня демонтируют. Я перестану существовать. Анна тоже почти перестала существовать. Она ничего не помнит. Но ей помогут вернуться. Меня хотят уничтожить. Я не делал ничего плохого».


Петля Герострата

Они пришли в Бамианскую долину, чтобы уничтожить языческих идолов, и не повернут назад… Даже если им мешает сопротивление одного из рядовых.


Зеро Варош: первый виток спирали

«Добро пожаловать в Зеро Варош!» – гласила старая облупленная вывеска. Черно-белый город как точка отсчета… Есть ли в нем время? Подчиняется ли он привычным законам логики? Жуткий ли это кошмар или ловко продуманная ловушка? И можно ли выйти из него, однажды ступив на его улицы?


Киберсайд

Они прибыли сюда, чтобы начать жизнь с чистого листа. Но Система предъявила свои права на землю, на которой жили существа, извратившие ее код. И забрала назад то, что ей принадлежало. Чтобы теперь все сделать правильно. На периферии новой цифровой реальности наемник Молчун Джеймс Рейнольдс и Ведьма Матильда стремятся разгадать, как устроен искусственный интеллект в этом мире. Противники в прошлом, теперь они на одной стороне.


Ни жизнь, ни смерть

Спасет ли анабиоз, в который готовы погрузить безработных шахтеров, гибнущую угольную промышленность Запада? Неизвестно… Но любое научное открытие действительно может изменить цивилизацию, и вовсе не так, как предполагалось. Найдется ли тебе место в этом прекрасном новом мире?