Срочно требуется невеста - [33]
Воздух, казалось, звенел от напряжения за столом. Пытаясь успокоить Хейла, Валери дотронулась до него рукой, но тот даже не заметил.
Проглотив пилюлю, Стюарт со злостью набросился на салат. Бет попыталась перевести разговор в более безопасное русло:
– Давайте не будем говорить о делах. Так скучно. И по правде говоря, я думаю, может быть, вам стоит отказаться от этой сделки.
– Ни за что, – отрезал ее муж и добавил: – Мерзкая погода!
– Хуже некуда! – подхватила Реджина. – Я же говорила вам, что лучше плыть на юг.
– В этом году нам с твоим отцом захотелось увидеть что-нибудь новенькое, – ответила Бет, стараясь придать своим словам убедительности. – Хотя не знаю, какое это имеет значение: идет ли дождь, или светит солнце. Он ведь все равно целые дни проводит в кабинете.
– Такие дела требуют времени, – заверил ее Уильям.
Обед продолжался. Убрали тарелки из-под салата и подали горячее блюдо.
Бет долила себе вина.
– Да, я все понимаю, но мне хотелось бы надеяться, что дела не помешают вам сойти на берег, когда мы причалим.
– Разумеется, нет. – Круглое лицо Уильяма просветлело. – Отпуск есть отпуск.
– Да уж, еще какой! – тихо проворчала Реджина. – От этого путешествия столько же удовольствия, сколько от встречи с ядовитой змеей.
Разговор за столом тянулся вяло и неинтересно. Бет вообще больше не произнесла ни слова.
После обеда все снова отправились пить кофе в салон.
Бет и Уильям, собрались уходить раньше обычного.
– Завтра нужно быть в форме, – лукаво подмигнул Уильям и, допив кофе, поднялся со стула. – Мне не хочется, чтобы Донован обдурил меня.
Хейл лишь пожал плечами.
– Уильям, перестань, – вмешалась Бет, беря мужа за руку. – Ты и я оба знаем, что Хейл Донован честный человек. Это всем ясно, как Божий день.
Стюарт фыркнул. Поверить в честность Донована?
Валери почувствовала, как «ощетинился» Хейл, но все же сдержался и промолчал.
Пожелав всем спокойной ночи, Бет повела Уильяма по коридору в каюту.
Стюарт налил себе очередную порцию бренди.
– Кому-нибудь еще? – спросил он, глядя на Валери в зеркало над баром. Взгляд его был дружелюбен, и он улыбнулся, как бы приглашая ее присоединиться к нему: – Валери?
– Нет, спасибо.
– Ты, Донован?
– Не сейчас.
– Я выпью, но чуть позднее, – вставила Реджина.
– Терпеть не могу пить в одиночестве, – он ухмыльнулся, – но в таком состоянии...
Реджина закрыла бар.
– Ты слишком много пьешь.
Стюарт поднял брови.
– Возможно.
– И тебя это не волнует?
– А тебя?
– Нет, – ответила Реджина. – Думаю, мне будет все равно, даже если ты совсем сопьешься.
– А для тебя имеет значение, что отец собирается продать свою компанию Доновану?
Реджина покачала головой и запустила пальцы в свою блестящую темную копну волос.
– Это меня волнует еще меньше. – Она понимающе взглянула в сторону Хейла. Ее губы тронула загадочная улыбка, будто ей был известен какой-то секрет.
Зависть охватила Валери... Нет, завидовать совершенно нечему, уверяла она себя. Но эта улыбка не давала покоя Валери, она словно намекала, что Реджине и Хейлу, есть что вспомнить из их общего прошлого. И как ни уговаривала себя Валери, что все это глупости, ребячество и что нужно не обращать на Реджину и ее многозначительные взгляды и речи никакого внимания, все равно чувство ревности не покидало ее.
– Думаю, мне тоже пора, – сказала Валери.
– Хотите испортить такой славный вечерок? – удивленно спросил Стюарт. – Еще ведь рано.
– Сегодня был длинный день.
– Одна небольшая поправка. Сегодня был скучный день! – вставила Реджина, надув губы.
Хейл улыбнулся и взял руку Валери в свою.
– Возможно, завтра будет лучше.
Его взгляд задержался на девушке буквально секунду, но она успела заметить, как расширились его зрачки, словно давая ей понять, что, вполне возможно, повторится вчерашняя сцена на палубе; и тотчас горло судорожно сжалось, а в ушах раздались громкие удары сердца.
Реджина налила себе бренди и бросила убийственный взгляд на Валери.
– Только и остается, что уповать на лучшее, – проговорила она.
– Пойдем. Нам пора ложиться, – прошептал Хейл, но сделал это так, что Стюарт и Реджина не могли не услышать его слова. Потянув ее за руку, он улыбнулся ей многообещающей улыбкой.
Несмотря на невольно охватившее ее волнение, Валери так и подмывало сорвать эту кривую усмешку с красивого лица Хейла.
– Я могу сама найти дорогу, – как можно более спокойно ответила она.
– Конечно, можешь.
Валери, сжав кулаки, повернулась и быстро вышла из салона. Какая наглость! Он уверен, что стоит ему сказать лишь слово, как она тут же бросится к его ногам, умоляя заняться с ней любовью. Что за эгоизм! Он догнал ее у двери в каюту.
– Спокойной ночи, Хейл!
– Спокойной ночи, Валери, – тихо ответил он и вдруг обнял и поцеловал ее, все теснее сжимая кольцо своих рук. Поцелуй был долгим и крепким.
– Эй... – прошептала она, отпрянув. Он нырнул в темноту ее каюты.
– Что ты себе позволяешь? – заявила она твердым голосом. – Выкатывайся!
– Обязательно.
– Сейчас же!
– Через минуту.
Хейл защелкнул замок и остался стоять у двери, и Валери увидела, как во мраке засветилась его улыбка, улыбка Чеширского кота.
– Я надеюсь, ты сейчас уйдешь.
– Конечно. Не волнуйся... – Его взгляд дразнил ее. – Мое присутствие тебя настолько раздражает?
Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..
На Рэнди Маккаферти совершено несколько покушений. Сама Рэнди не придает этому значения, но ее братья, крайне обеспокоенные опасностью, угрожающей их сестре, нанимают для охраны молодой женщины Курта Страйкера.
Страсть — так, пожалуй, можно точнее всего определить чувство, которое движет героями этого романа известной американской писательницы Лайзы Джексон. Подчас бремя страстей вынуждает их совершать необдуманные, а порой и роковые поступки… Сопереживание героям, напряженное ожидание все новых поворотов увлекательного сюжета (который по традиции любовных романов завершается счастливой для главных героев развязкой) — все это заставляет читателя с неослабевающим вниманием следить за перипетиями повествования.
«Бобби больно ударилась обо что-то, но не смогла пошевелить руками… Ее втиснули в какое-то маленькое помещение, на неудобную кровать… нет, даже не на кровать, а на что-то губчатое и вязкое, притом в спину впиваются жесткие штуковины. И еще этот жуткий, гнилостный запах… Страх, холодный как смерть, затопил ее отупевший мозг. Ее заперли в каком-то тесном ящике.И тут она поняла. С тошнотворной ясностью. Она в гробу!..»Найдено тело заживо похороненной женщины. Для журналистки Никки Жилетт это жуткое событие — лишь возможность сбежать из захолустья и прославиться.
После страшной автокатастрофы Марла Кейхилл чудом осталась жива! Постепенно возрождается она к жизни, постепенно возвращается к ней память. И множество странных, порой пугающих вопросов лишают ее покоя. Почему у нее нет ни капли нежности к мужу Алексу? Почему так дорог ей маленький сын, а с дочерью Сисси их разделяет пропасть? Почему от нее открещивается отец? И почему имя Кайли Пэрис кажется ей таким знакомым?..
Клер Холланд и ее сестры многие годы пытаются вычеркнуть из памяти страшную ночь, когда был убит жених Клер. Но прошлое настигает их в лице журналиста Кейна Морана. Когда-то он любил Клер и сейчас не хочет причинять ей боль, но у него свои причины на то, чтобы тайное стало явным. Слишком многое для него было связано с тем убийством. И все же, когда страшная тайна выплывает наружу, потянув за собой целый клубок разоблачений, именно Кейн становится надежной опорой Клер, которую, как оказалось, он продолжает беззаветно любить.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…