Срочно нужен жених - [33]
Глава 7
За ужином Зои пыталась держаться бодро, но ей это плохо удавалось. Хотя ни Калли, ни Пирс не упоминали о визите Уиллоби или о лишении права пользования землей, они непрестанно думали об этом, что омрачало трапезу. Под конец Зои не смогла больше этого выносить. Оставив нетронутым ужин на тарелке, она вскочила из-за стола и выбежала из комнаты.
Пирс было рванулся за ней, но Калли схватил его за руку.
— Оставьте ее. Сейчас вы ничего не сможете сделать. Уже никто ничего не сможет сделать. И не беспокойтесь о Зои. Когда вы уедете, я за ней присмотрю. Всегда это делал и всегда буду. — Его проницательный взгляд впился в лицо Пирса. — Вы собираетесь уезжать или нет? Если собираетесь, то лучше вам уехать поскорее. Прежде чем миз Зои слишком к вам привяжется.
Пирс внимательно посмотрел на Калли из-под полуопущенных ресниц. Почему он вдруг почувствовал себя последним подлецом?
— Я рассчитываю вскоре пуститься в путь, но не сейчас. Мне нужно закончить одно дело.
— А это дело, случаем, не миз Зои? Лучше бы это не оказалось тем, о чем я думаю.
— А что, если и так? — поддел его Пирс. — Мы с Зои муж и жена. Она уже достаточно взрослая, чтобы жить своим умом.
Хотя под незаконченным делом Пирс вовсе не имел в виду свое намерение уложить Зои в постель, слова Калли были слишком близки к истине.
— Не горячитесь, Делейни. Я знаю, что миз Зои уже взрослая женщина, но большую часть жизни она провела под охраной и защитой отца.
Пирс насмешливо фыркнул.
— Можете сколько угодно меня дурачить. Разве не она угрозами заставила меня на ней жениться? Я бы уже давно пустился в путь, если бы она не втянула меня в свои проблемы.
— Она спасла вам жизнь, — напомнил ему Калли.
— Мне это известно. Как вы думаете, почему я еще не уехал? Слова, сказанные нам священником, не удержали бы меня здесь, если бы я не чувствовал, что обязан Зои жизнью. Вы хороший человек, Калли. Зои не могла бы найти себе лучшего защитника. Ну ладно. — Пирс зевнул и потянулся. — Думаю, пора мне отправляться спать.
Хотя ночь только началась, Пирсу предстояло многое сделать. Сегодня он намеревался предпринять еще одну попытку проникнуть в кабинет Уиллоби и выкрасть закладную.
Глазами, горевшими от непролитых слез, Зои уставилась в темноту сквозь окно своей спальни. Ее земля, на которой она родилась и выросла, где всю жизнь трудился ее отец, чтобы передать ей, потеряна. Пышные луга, плодородные долины, журчащие родники, быстрые реки у подножия холмов… Господи, как она любила эту землю и дом, стоявший на ней.
Размышления Зои вернулись к Пирсу. Она задумалась, доволен ли он, что вся эта неразбериха так скоро закончится. Теперь он сможет уехать без чувства вины и взаимных упреков. Он оставался ее мужем достаточно долго, чтобы разрушить планы Уиллоби насчет нее. И это было все, о чем она могла его просить. Она должна позволить ему уехать, как обещала. Ему нужно решать собственные проблемы.
Зои узнала Пирса достаточно хорошо, чтобы понять, что он никогда бы не поднял руку на женщину. Вот ребенок Коры Ли — это совсем другое дело. Если настойчивость, с которой он пытался соблазнить ее, могла служить доказательством, Пирс вполне был способен спланировать и осуществить обольщение. Зои надеялась, что все для него закончится благополучно, даже если ее собственное положение казалось безнадежным.
Внезапно взгляд ее упал на ночную сорочку, которую ей подарил Пирс. Тогда она сложила ее и оставила на комоде, где могла любоваться ею. Зои с благоговением коснулась изящной вещицы и задумалась, как бы она выглядела в ней. По коже у неё побежали мурашки, а руки так и чесались попробовать натянуть ее на себя, даже если никто, кроме нее самой, никогда не увидит ее в этом наряде. Она нуждалась в утешении, и по какой-то непонятной ей причине эта ночная сорочка сулила ей его. Мысль о том, что Пирс сам выбрал и купил для нее эту вещь, вызвала новый поток слез из ее глаз.
Она потеряла свою землю, свой дом, а теперь ей предстояло вскоре потерять Пирса. Она стала женой, не зная даже истинного значения этого слова, не испытав радости стать настоящей женщиной. Суждено ли ей хоть когда-нибудь познать любовь мужчины?
Зои упрямо вздернула подбородок. Ее голубые глаза потемнели, исполнившись решимости. Может, ей никогда в жизни не познать любовь мужчины, но она вполне может познать его страсть. Все, что для этого требуется, — выйти в одну дверь и войти в другую… к Пирсу. Зои не знала, любит ли она Пирса, а он-то уж определенно ее не любит. Но сегодня ей обязательно нужен был кто-то рядом, кто понимал, как ей приходится страдать. Устремив горящий взгляд на сорочку, она приняла решение, надеясь, что никогда в жизни не пожалеет об этом.
Зои разделась, тщательно вымылась и облачилась в невесомый наряд. Медленно повернувшись, она посмотрела на себя в зеркало. Глаза ее от удивления широко раскрылись. Сорочка так облегала ее фигуру, словно была специально скроена на нее. Волосы ее выглядели не слишком привлекательно, поэтому она расплела косы и, расчесав пальцами шелковистые пряди, пустила их мягкими волнами свободно струиться по спине. Нахмурившись, она задумалась, понравится ли Пирсу, как она выглядит в ночной сорочке. Впрочем, ей этого никогда не узнать, если она останется в своей комнате, разглядывая свое отражение.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Сьерра Ларсон отправляется из Калифорнии в Колорадо, чтобы найти брата и сестру, с которыми ее разлучили в детстве. Предстоящий путь далек и опасен, и юной одинокой девушке не выдержать его, если... ее защитником не станет сильный мужчина.Хозяин салуна Рэм Хантер выглядит, на взгляд Сьерры, идеальным спутником, – однако наивная калифорнийская красавица еще не подозревает, какому искушению подвергается, путешествуя в компании этого опытного покорителя сердец...
Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Никто не догадывался, что под видом одного из бандитов в шайке, наводящей ужас на всю округу, скрывается юная Китти О'Шей, ступившая на опасную дорогу после гибели близких.Однако ни мужская одежда, ни повадки "своего парня" не способны смирить женское сердце, мечтающее о любви. Сердце, которое бешено билось при первой же встрече с Райаном Делейни… Райан поклялся отцу Китти разыскать и вернуть его пропавшую дочь. И чтобы исполнить свой долг, он не остановится ни перед похищением, ни перед игрой в соблазн и страсть.Но совершенно неожиданно эта игра превратилась в реальность…