Срочно нужен жених - [32]
— Что вам нужно?
— Где ваш муж?
— На конюшне.
— Приведите его, — сказал Уиллоби помощнику шерифа.
Зои обеспокоено спросила:
— Что все это значит?
— Скоро увидите.
Уиллоби продолжал самодовольно улыбаться, наблюдая, как помощник шерифа широким шагом направился к конюшне за Пирсом. Спустя несколько мгновений появился Пирс и встал рядом с Зои, глядя на Уиллоби с угрозой.
— Говорите, зачем пришли.
— Непременно, для этого я и здесь. Я привел с собой помощника шерифа, чтобы все было ясно и законно.
Он достал из кармана листок бумаги и сунул его Пирсу под нос.
— Это предписание о лишении права выкупа, если вы не умеете читать. Все законно и подписано судьей. У вас две недели, чтобы покинуть владения. Возьмите только свое личное имущество и памятные вещи. Мебель идет вместе с домом.
— Вы… вы не можете так поступить! — пробормотала Зои.
Хотя она знала, что этот момент неминуемо настанет, все равно испытала шок. Пирс обнял ее одной рукой, и она прильнула к нему, с радостью принимая поддержку.
— Это законные требования, и вы обязаны им подчиниться, — заявил Уиллоби. — Если бы вы вышли замуж за меня, отпала бы необходимость в подобных мерах. Вы и я совместно владели бы этими землями и домом. Но вы предпочли нарочно пойти мне наперекор.
Банкир перевел сверкающий взгляд на Пирса.
— Что-то странное произошло у меня в кабинете как-то ночью на прошлой неделе. Что вы об этом знаете?
— Понятия не имею, о чем вы говорите, — спокойно ответил Пирс.
— Я не могу ничего доказать, Делейни, но предупреждаю вас: не связывайтесь со мной. — Затем Уиллоби с улыбкой, которую едва ли можно было назвать приятной, повернулся к Зои. — Что вы собираетесь делать, когда ваш муж оставит вас, дорогая? Он непременно вас бросит, будьте уверены. Такие мужчины не задерживаются долго на одном месте. Только помните: он уедет, а я останусь и все так же буду рад принять вас в мой дом и в мою постель, когда вам уже не к кому будет обратиться.
— Даже не надейтесь, — огрызнулась Зои. — Если понадобится, я найду работу.
— Только не в этом городе. — Банкир тронул кончиками пальцев поля своей шляпы. — Счастливо оставаться. Я вернусь через две недели, чтобы потребовать свою землю.
— О Господи, — сквозь слезы воскликнула Зои, как только Уиллоби с помощником шерифа скрылись из глаз. — Как же я ненавижу этого самодовольного ублюдка!
— Не надо раньше времени сдаваться, — утешил ее Пирс.
Откинув белокурую прядь, он поцеловал ее в висок. Пирс не собирался позволить Уиллоби выжить Зои с ее земли, не попытавшись еще раз доказать, что закладная подделана. Только на этот раз он решил никого не посвящать в свои планы. Даже Калли. И особенно Зои.
— Он все у меня отнимет, — горестно прошептала Зои, чувствуя себя так, словно все тяготы мира обрушились на ее плечи.
Ей предстояло лишиться родного дома, а вскоре после этого и Пирс должен был оставить ее. Одно только утешало ее: Уиллоби не сможет больше принуждать ее выйти за него замуж. И скорее она умрет с голоду, чем обратится к нему за помощью, когда Пирс уедет.
— Всегда можно еще что-то сделать, — задумчиво произнес Пирс. — Не говорите ничего об этом визите работникам — это может плохо повлиять на их усердие. Мы добились значительных успехов за прошедшие недели. Загоны почти полны скота. Когда подойдет время поставок армии, у вас будут те триста голов, что вы должны им по контракту.
Зои горько рассмеялась.
— Это уж слишком! Как вы можете рассуждать так, словно ничего не изменилось? Зачем заставлять работников сгонять скот ради выгоды Уиллоби? А только этого вы и добьетесь. Кроме того, это вообще не ваша забота.
— Вы сами сделали это моей заботой, — напомнил Пирс.
Зои была слишком расстроена, чтобы слушать, что он говорит.
— Наверное, вам стоит уехать сейчас. Через две недели у вас больше не будет крыши над головой.
— Как и у вас. Что вы станете делать? Куда направитесь?
«Если до этого дойдет, я всегда могу отправить ее к моим братьям», — решил Пирс.
— Не знаю. Сниму комнату в городе и поищу работу. Я никогда не жила в городе. — Она упрямо вздернула подбородок. — Я справлюсь. Я бы предпочла, чтобы расторжением брака занялись вы. Если я сделаю это в Роллинг-Прери, Уиллоби получит лишние козыри против меня.
— С этим можно не спешить, ведь я не собираюсь снова жениться.
Пирс повернул Зои лицом к себе и кончиками пальцев вытер ей слезы. Она смущенно улыбнулась. Зои была такой прекрасной и храброй, что у него едва не разорвалось сердце. И впервые за много лет Пирс вдруг осознал, что у него есть сердце, и это его испугало.
— Не надо отчаиваться, дорогая. У нас впереди две недели. Не все еще потеряно.
— Вы не должны подбадривать меня, Пирс. Я уже примирилась с тем, что потеряю землю, за которую мой отец отдал свою жизнь. Это все, что он имел и хотел оставить мне. Он умер, защищая свое. Я это переживу.
Решимость Пирса во что бы то ни стало помочь Зои стремительно возрастала. Его собственные проблемы могли и подождать. В любом случае он не мог прямо сейчас вернуться в Драй-Галч. Если, конечно, дорожил своей жизнью. Райли Рид был бы рад затянуть петлю на его шее.
У Пирса возник план. В «Серкл Эф» есть шпион. К несчастью, до сих пор его не удавалось раскрыть. Бад расспрашивал всех обитателей барака о той ночи, когда Пирс проник в кабинет Уиллоби, но никто не заметил, чтобы кто-нибудь отлучался. На этот раз у Пирса не было выбора. Он должен был сделать свое дело, и без вмешательства проклятого шпиона.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».
Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..
1067 год. Лорд Лион Нормандский – могучий воин и храбрый рыцарь, но ни сила, ни смелость не смогли уберечь его от чар строптивой красавицы, которую король выбрал ему в жены… Ариана и Лион просто обречены на вражду. Ведь она – английская герцогиня, а он – нормандский рыцарь и их страны ведут жесточайшую войну. Но они оба и предположить не могли, что жгучая ненависть друг к другу способна превратиться в обжигающую страсть…
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Очаровательная ирландка на пути в Америку вынуждена выйти замуж за одного из пассажиров корабля и таким образом спастись от домогательств капитана и его команды. Но за несколько месяцев до этой свадьбы она уже дала клятву супружеской верности другому…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Когда прелестная юная Ция Лэнгли объявила о своем намерении уйти в монастырь, ее опекуна, благородного маркиза Рейберна, встревожила внезапность этого решения. Вскоре он убедился, что девушке угрожает смертельная опасность. Чувство долга повелевало маркизу защищать ее, но он еще не знал, что куда более сильное, прекрасное чувство свяжет их сердца на всю жизнь…
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
Никто не догадывался, что под видом одного из бандитов в шайке, наводящей ужас на всю округу, скрывается юная Китти О'Шей, ступившая на опасную дорогу после гибели близких.Однако ни мужская одежда, ни повадки "своего парня" не способны смирить женское сердце, мечтающее о любви. Сердце, которое бешено билось при первой же встрече с Райаном Делейни… Райан поклялся отцу Китти разыскать и вернуть его пропавшую дочь. И чтобы исполнить свой долг, он не остановится ни перед похищением, ни перед игрой в соблазн и страсть.Но совершенно неожиданно эта игра превратилась в реальность…