Среди врагов и друзей - [106]

Шрифт
Интервал

Из-за поворота вышла группа офицеров. Неприятная дрожь пробежала по телу партизан. Волченко достал ручную гранату-«лимонку» и, выдернув кольцо, зажал в левой руке. Правой он взялся за рукоятку автомата, подготовился к бою. Шандору он никаких команд не подавал, но тот инстинктивно выполнил то же самое. Смущала только винтовка с брамитом[13].

Гитлеровцы уже приближались к партизанам.

— Пароль! — крикнул Шандор по-венгерски. Послышался ответ. Партизаны поравнялись с гитлеровцами.

Один из офицеров посмотрел на разукрашенный орденами мундир Волченко и самодовольно похлопал его по плечу:

— Гут, гут!

— А это что у вас? — спросил офицер, указывая на бесшумную винтовку.

— Это в случае нападения партизан, — ответил за Волченко Шандор.

Восхищению не было пределов. Офицеры убедились, что их отдых охраняют надежные люди, которым можно довериться.

Как только они ушли, партизаны направились к складу. Он был в противоположной стороне села, обнесенный проволочным забором. Во дворе курсировали взад и вперед часовые. Разведчики обошли его вокруг, изучая пути подхода. Караульное помещение оказалось метрах в пятидесяти.

Через несколько минут партизаны уже спешили к опушке леса. Была полночь. Луна время от времени пряталась в редких облаках.

Прошли крайний домик, повернули в лес. Первым шел Шандор, закрывая собой разукрашенную орденами фигуру Волченко.

— Еще увидят хортиевские побрякушки да полоснут по ним, — усмехнулся он.

Они уже вошли в чащу, но товарищей не было видно. Шандор сделал несколько шагов, и вдруг на него набросились какие-то темные фигуры, зажали рот и повалили на землю. Он стал сопротивляться, но кто-то ударил его по голове.

— Что вы делаете, это же свои! — властно крикнул Волченко, узнав своих братьев по оружию.

Шандора сейчас же отпустили, однако он еще долго потирал голову.

Через несколько минут партизаны уже подходили к складу. Шли окольным путем и только со стороны склада вошли в село. Винтовку с брамитом Волченко передал Печкану, которому было поручено снять часовых. Приблизились к складу, подползли к проволочному забору. Четырех партизан Волченко направил к караульному помещению, где они залегли около входной двери. Печкан выстрелил в часового из беззвучной винтовки, тот упал. Из-за угла появился второй часовой. Печкан выстрелил еще раз, но, по-видимому, промахнулся. Часовой продолжал идти в том же направлении. После второго выстрела фашист упал на колени, заорав не своим голосом, затем повалился на землю, продолжая дико кричать. Из дверей караульного помещения выскочило двое вооруженных солдат, но партизаны, находящиеся в засаде, направили на них автоматы и заставили поднять руки вверх.

Волченко послал двух партизан к складам, а сам с Печканом поспешил на помощь к партизанам, находящимся возле караульного помещения. Были приготовлены к бою гранаты.

— За мной! — подал команду Волченко и направился в караульное помещение. Следом за ним побежали остальные.

— Руки вверх! — закричали партизаны.

Кое-кто из фашистских солдат пытался сопротивляться, но тут же был сражен партизанскими пулями. Остальных обезоружили, загнали в отдельную комнату и заперли, предупредив, что в случае сопротивления все будут расстреляны. Солдаты, очевидно, полагали, что партизан в селе много, и не сопротивлялись.

Народные мстители бросились к складу. Он уже был открыт посланными туда ранее партизанами. Из складских помещений успели вынести несколько ящиков с гранатами, патронами, винтовками. Во дворе стояло несколько крытых грузовиков. Шандор залез в кабину одного из них, включил мотор и подъехал к двери склада. Вскоре машина была доверху нагружена боеприпасами и обмундированием.

Шандор сел за руль, рядом в мундире с орденами поместился Волченко. Автомашина тронулась с места. Выехав из села, помчались по центральной дороге. Перед рассветом свернули в лес.

Когда совсем рассвело, впереди показалось небольшое селение.

Шандор вопросительно посмотрел на Волченко.

— Ехать прямо?

— Надо спросить, что делается в селе, — ответил Волченко.

Автомашина остановилась около небольшого деревянного домика, обсаженного молодыми елями.

— В селе военные есть? — спросил по-венгерски Шандор крестьянина, копавшегося во дворе.

— Нет у нас никаких военных, — сердито ответил тот.

— А партизаны? — спросил Волченко.

Крестьянин удивленно посмотрел на венгерского солдата с орденами, затем перевел взгляд на людей с красными ленточками, выглядывавших из кузова.

— Бог вас знает, кто вы, — сказал он.

— Да ты, папаша, не бойся, мы и есть партизаны, — весело сказал Печкан, соскакивая на землю.

Крестьянин подошел поближе.

— А что же вы везете, если вы партизаны? — спросил он.

Печкан поглядел на его лохмотья и достал тюк с венгерским обмундированием.

— Выбери себе, это мы отбили у фашистов!

Крестьянин вначале не решался брать подарок: его смущали венгерские мундиры Волченко и Шандора.

Вскоре возле автомашины собралась толпа жителей селения, партизаны раздали им несколько тюков с одеждой.

Автомашина двинулась дальше, держа курс в расположение партизанского соединения. Кончалась проезжая дорога, и они въехали в густую чащу леса. Спрятав боеприпасы, пешком направились в партизанский лагерь.


Рекомендуем почитать
Мы отстаивали Севастополь

Двести пятьдесят дней длилась героическая оборона Севастополя во время Великой Отечественной войны. Моряки-черноморцы и воины Советской Армии с беззаветной храбростью защищали город-крепость. Они проявили непревзойденную стойкость, нанесли огромные потери гитлеровским захватчикам, сорвали наступательные планы немецко-фашистского командования. В составе войск, оборонявших Севастополь, находилась и 7-я бригада морской пехоты, которой командовал полковник, а ныне генерал-лейтенант Евгений Иванович Жидилов.


Братья Бельские

Книга американского журналиста Питера Даффи «Братья Бельские» рассказывает о еврейском партизанском отряде, созданном в белорусских лесах тремя братьями — Тувьей, Асаэлем и Зусем Бельскими. За годы войны еврейские партизаны спасли от гибели более 1200 человек, обреченных на смерть в созданных нацистами гетто. Эта книга — дань памяти трем братьям-героям и первая попытка рассказать об их подвиге.


Сподвижники Чернышевского

Предлагаемый вниманию читателей сборник знакомит с жизнью и революционной деятельностью выдающихся сподвижников Чернышевского — революционных демократов Михаила Михайлова, Николая Шелгунова, братьев Николая и Александра Серно-Соловьевичей, Владимира Обручева, Митрофана Муравского, Сергея Рымаренко, Николая Утина, Петра Заичневского и Сигизмунда Сераковского.Очерки об этих борцах за революционное преобразование России написаны на основании архивных документов и свидетельств современников.


Товарищеские воспоминания о П. И. Якушкине

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Последняя тайна жизни

Книга о великом русском ученом, выдающемся физиологе И. П. Павлове, об удивительной жизни этого замечательного человека, который должен был стать священником, а стал ученым-естествоиспытателем, борцом против религиозного учения о непознаваемой, таинственной душе. Вся его жизнь — пример активного гражданского подвига во имя науки и ради человека.Для среднего школьного возраста.Издание второе.


Зекамерон XX века

В этом романе читателю откроется объемная, наиболее полная и точная картина колымских и частично сибирских лагерей военных и первых послевоенных лет. Автор романа — просвещенный европеец, австриец, случайно попавший в гулаговский котел, не испытывая терзаний от утраты советских идеалов, чувствует себя в нем летописцем, объективным свидетелем. Не проходя мимо страданий, он, по натуре оптимист и романтик, старается поведать читателю не только то, как люди в лагере погибали, но и как они выживали. Не зря отмечает Кресс в своем повествовании «дух швейкиады» — светлые интонации юмора роднят «Зекамерон» с «Декамероном», и в то же время в перекличке этих двух названий звучит горчайший сарказм, напоминание о трагическом контрасте эпохи Ренессанса и жестокого XX века.