Спор на босса - [22]
– Это случилось так. Вы уснули у меня на диване. А потом уснула я. А потом – вот…
– Ну «вот», – усмехнулся босс, – так «вот»!
Он прыжком поднялся с дивана, потянулся. Теперь я уже могла дышать свободно, и вдохнула полной грудью, ощущая в глубине души не только радость от того, что всё так благополучно разрешилось, но и какое-то странное чувство потери. И пока я разбиралась со своими чувствами, босс посмотрел на часы, присвистнул, а потом как-то по-мальчишески сказал:
– Чур, в ванную я первый! – и молниеносно скрылся за дверью.
Я взглянула на свои часы и чертыхнулась: мероприятие начнётся вот-вот, на сборы времени почти не осталось, а кое-кто, нахальный и тяжёлый, единолично занял ванную комнату!
Глава 13
Никакие бытовые неурядицы не должны сказаться на работе. Это я понимала даже тогда, когда Александра Анатольевича не было рядом. А уж когда мы вынуждено оказались в одном номере, я собралась быстрее молнии и стремительнее ветра. Еще бы. Тут не побродишь в одних трусиках, тщательно выбирая наряд. Схватила белье, чулки и черное платье, что ни разу не надевала, и скрылась в ванной.
Пятнадцать секунд на душ, и я уже прыгала перед зеркалом, одновременно пытаясь одеться, накраситься и уложить волосы. Как ни странно, получилось неплохо. Правда, платье оказалось слегка коротковато для официального мероприятия, но нетерпеливый вздох босса под дверью поставил крест на идее покопаться в чемодане и подыскать что-то более подходящее.
Несмотря ни на что на ярмарку мы все-таки явились вовремя. Если первый день я посчитала тяжелым и изнуряющим, то во второй я поняла, что первый был еще ничего. И когда наконец ярмарку торжественно закрыли, я испытала такое облегчение, что, казалось, еще немного – и смогу летать. С этим чувством я прожила, наверное, хороших минут десять, а потом мой босс все «исправил».
– Ну что, у нас час на отдых. А потом фуршет в честь закрытия.
– Нет, – помотала я головой. – Я точно знаю, что ни на какой фуршет мне не нужно. Вы сами говорили!
– Это вчера было не нужно, – отрезал мой босс. – А сегодня нужно еще как.
Вот теперь я приготовилась озвучить те отговорки, которые мысленно приготовила еще вчера.
– Ну, во-первых, я не брала с собой подходящих нарядов. Во-вторых, я устала, в-третьих…
Но босс не дал огласить весь список, остановил меня жестом и сказал:
– Во-первых, то, что на вас сейчас, вполне подходящее…
На это мне есть, что возразить…
– … во-вторых, все устали…
На это тоже есть, что возразить!
– … А в-третьих, прекращайте со мной спорить. Я сказал мы идем и точка.
А вот на это возразить было нечего. Я покорно кивнула. Но про себя все-таки назвала босса десятком-другим непечатных слов.
Первым, кто нам встретился на фуршете, была Виолетта Игоревна. Она довольно бесцеремонно оттерла меня в сторону, подхватила моего босса под локоть и попыталась его увести куда-то. Видимо, подальше от меня. И у нее почти получилось. Она оттащила его метра на два или на три, но потом он каким-то образом выкрутился и снова нарисовался рядом со мной.
– Куда вы делись? – хмуро сказал он. – Не отходите от меня ни на шаг!
С этими словами он положил мою руку себе на локоть. Я едва сдержала недовольство: не слишком ли много обязанностей для одной меня. Теперь, значит, я буду служить его оберегом от настырных дамочек?
Минут пять я пыталась ненавязчиво, под благовидным предлогом освободить из стального захвата свою ладонь. Потом стало ясно: это невозможно. Так что весь вечер я ходила со своим боссом, улыбалась важным будущим партнерам, слушала не слишком увлекательные беседы о процентах, ставках и логистике.
А официанты с подносами, на которых аккуратненьким рядочками стояло шампанское, ходили следом за нами. И всякий раз, когда они учтиво подносили поднос, мы с боссом, чтобы их не обидеть, ставили предыдущие бокалы и брали новые. И хотя мои взаимоотношения с шампанским недавно уже показали, что партнер оно ненадежный, а злоупотребление может привести к неприятным последствиям, я снова забыла об осторожности.
В какой бы угол зала нас с боссом ни занесло, Виолетта Игоревна непостижимым образом оказывалась рядом. К середине вечера число поклонниц босса пополнилось еще двумя дамочками с жадными взглядами.
Стоило только остановиться, как вся эта стая начинала хищно кружить рядом, быстро сжимая кольцо и влезая в любую беседу. Приходилось спасаться бегством.
– Могли бы и подлиннее платье надеть! – сердито заметил босс, поспешно выбираясь из окружения. – Таскай теперь везде за собой хвост из ваших поклонников!
Поклонников? В самом деле? Я что-то не видела никаких поклонников… Да, рядом с нами мелькали мужчины, но я была уверена, что их привлекают беседы с боссом.
А вот дамочки уж точно не за логистикой в очередь выстраивались!
Впрочем, если босс хочет считать всех присутствующих моими поклонниками, кто я такая, чтобы с ним спорить.
– Вы сами сказали, что платье подходящее! – злорадно напомнила я.
Босс что-то невнятно проворчал. Ну да, тяжело возражать самому себе!
Неподалеку у стены задвигались стулья: рассаживались музыканты. Зазвучали настраиваемые инструменты – скрипка, гитара, саксофон. Ух ты, живая музыка! Не знаю, принято ли танцевать на подобных мероприятиях, но как только полилась первая мелодия, босс решительно потащил меня поближе к музыкантам.
Чтобы спасти семью от разорения, Ульяна соглашается на фиктивный брак. Только она и предположить не может, с кем проведет первую брачную ночь.
Из любопытства я с подругой пошла в закрытый БДСМ-клуб. Если бы я только знала, что наткнусь там на своего босса, я бы сто раз подумала! Но, увы, сожалеть уже поздно… Мой босс тоже меня видел и теперь сделал мне чудовищное, невероятное, порочное предложение. Присутствует нецензурная брань. 18+.
Парень ловко спрыгнул с коня — да, проще называть это существо конем, — и молниеносно приблизился. Лицо — суровое, как у героя боевика, и взгляд тяжелый, оценивающий. Почему-то Анжелика не сомневается: прямо сейчас, в эту секунду он решает: оставить ее в живых или не стоит. И — это она почувствовала особенно остро — явно склоняется к последнему. — Ты кто такая?
Я не знаю, где были мои мозги, когда я согласилась подменить свою сестру-близнеца на работе – теперь у меня одна большая, хоть и невероятно привлекательная проблема: босс, при виде которого я теряю остатки разума и который точно знает: у меня, то есть у сестры, есть парень.
Ради спасения сестры мне пришлось заключить страшное соглашение. Отныне я принадлежу темному. Я – его собственность. И он вправе делать со мной все, что пожелает. Но в первую очередь ему нужны мои эмоции.
Что делать, если твой новый босс совершенно невыносим, но уволиться ты не можешь? А если он к тому же настоящий красавец? Но ты уже знаешь — от начальства надо держаться подальше, а идя на работу, чувства лучше оставить дома.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В первый же день на новой работе в должности администратора я попала в передрягу: владелец нашего отеля заключил пари, связанное со мной. И теперь либо я ему подыграю, либо он останется без отеля. Правильно было бы отказаться от этой авантюры. Но мне тоже кое-что от него нужно…Изображения на обложке с shutterstock, автор коллажа Ольга Волкова.
Женщины любят его за ум, красоту, доброту и бесподобное чувство юмора. А еще за… Ну нет, если я начну перечислять все то, что они ему приписывают, я нескоро закончу. Даже наша уборщица тетя Света в возрасте за шестьдесят, кажется, свое «Доброе утро, Никита Владимирович» произносит с придыханием. Мужчины влюблены в его костюмы, машины и во все то, что принято называть стилем жизни. А я ни во что из этого не влюблена. Я его терпеть не могу. От всей души.
В сердцах высказанная угроза выйти замуж за первого встречного может хорошенько испортить жизнь. Особенно если тот самый «первый встречный» все слышал и теперь требует выполнить обещание. Ситуация усложняется, когда мы сталкиваемся с ним в следующий раз.
Одна дурацкая шутка — и теперь у меня с боссом очень сложные отношения. А ведь это была даже не моя идея!