Сплошные проблемы и неприятности - [64]

Шрифт
Интервал

Глава 47

Райт поспешил им навстречу, и они отошли в тот самый спокойный уголок, где уже беседовали прежде.

— Эзари Махмуд не останавливался ни в одном из отелей Лас-Вегаса, — сказал Райт. — Это совершенно точно. А также Эндрю Макбрайд и Энтони Мэтьюс.

Ричер кивнул.

— Спасибо, что проверили, — сказал он.

— И еще я сделал несколько срочных звонков своим коллегам, — продолжал Райт. — Уж лучше так, чем всю ночь лежать без сна и тревожиться. И вы знаете, что мне удалось обнаружить? Вы, ребята, здорово врете. Никто не мог ограбить этот город на шестьдесят пять миллионов долларов за последние четыре месяца. Этого просто не было.

— Вы уверены?

Райт кивнул.

— Мы проверили текущее состояние наличных денег. Все как обычно, ничего подозрительного. Я пришлю вам счет на «прозак».[12] Сегодня у меня едва не случилось передозировки.


Они нашли бар в вестибюле, купили пива и сели в ряд перед четырьмя игровыми автоматами. Автомат Ричера раз за разом имитировал крупный выигрыш, как реклама соблазнения. Четыре части по восемь символов в каждой. Астрономически малая вероятность, даже если микропроцессоры работают честно. Ричер попытался подсчитать, сколько весят четвертаки, которые потребуются игроку, чтобы рассчитывать на первый выигрыш. К несчастью, он не знал точного веса одной монетки. Небольшая доля унции, однако при сложении вес быстро увеличивается. Наверняка у игрока будет растяжение связок, повреждение мышц, переломы из-за поднятия тяжести. Интересно, содержат ли владельцы казино ортопедические клиники? Содержат, наверное.

— Райт сразу подумал, что речь идет о широкомасштабной афере, — начала разговор Диксон. — Он так и сказал. Крупье, распорядители, парни из безопасности, камеры, пленки, кассиры. Иными словами, необходимо оказывать влияние на денежные потоки. Они могли установить фальшивую программу, которая создает видимость порядка до тех пор, пока им это необходимо. Во всяком случае, я бы поступила именно так.

— И когда этот обман будет обнаружен? — спросил Ричер.

— Когда они начнут подводить итоги в конце финансового года. Потеря столь огромной суммы денег обязательно будет обнаружена.

— Но как могли Санчес и Ороско узнать об этом раньше?

— Возможно, они случайно наткнулись на какие-то несоответствия и сделали экстраполяцию.

— Кто должен участвовать в такой афере?

— Люди на ключевых постах.

— Вроде самого Райта?

— Вполне возможно, — сказала Диксон.

— Мы поговорили с ним, и через полчаса нас попытались прикончить. Выстрелом в спину.

— Необходимо поговорить с подругой Санчеса, пока ее не нашел кто-нибудь другой, — сказала Нигли.

— У нас ничего не выйдет, — ответил Ричер. — Ни в одном баре не дадут незнакомым людям адрес официантки.

— Мы скажем, что ей грозит опасность.

— Можно подумать, они услышат такие слова в первый раз.

— Есть и другие способы, — сказала Диксон. — Через Единую посылочную службу.

— Мы не знаем ее фамилии.

— Так что же делать?

— Будем ждать до утра.

— Может быть, стоит сменить отель? Вдруг Райт работает на плохих парней?

— Нет смысла. У него друзья по всему городу. Просто заприте двери номеров.


Ричер последовал собственному совету, как только переступил порог своего номера. Он запер замок и накинул цепочку. Это едва ли остановит упорного врага, но даст Ричеру лишних пару секунд, а этого ему обычно хватало.

Он положил «хардболлер» в прикроватную тумбочку. Убрал одежду под матрас, чтобы выгладилась, и долго стоял под горячим душем. Потом начал думать о Карле Диксон.

Она одна.

Возможно, ей это не нравится.

Возможно, она считает, что вдвоем спокойнее.

Ричер обернул полотенце вокруг талии и прошлепал к телефону. Но прежде чем он успел поднять трубку, в дверь постучали. Он изменил направление движения. И не стал смотреть в глазок. Ему не хотелось приставлять к стеклу незащищенный глаз. Убийце нужно лишь подождать, пока линзы потемнеют, а потом выпустить в них пулю из пистолета большого калибра. Такой ход произведет ошеломляющее действие. Пуля, фрагменты стекла и стали пройдут через глаз и мозг и вылетят наружу из затылка. Ричер считал, что глазок — это дурацкая выдумка.

Он снял цепочку, отпер замок и приоткрыл дверь.

Карла Диксон.

Полностью одетая. Иначе и быть не могло, ведь ей нужно было пройти по коридорам и подняться на лифте. Черный костюм без блузки.

— Могу я войти? — спросила она.

— Я как раз собирался тебе позвонить, — сказал Ричер.

— Правильно.

— Я уже шел к телефону.

— Почему?

— Мне стало одиноко.

— Тебе?

— Мне — определенно. Надеюсь, и тебе тоже.

— Так я могу войти?

Он широко распахнул дверь. Она вошла. Через минуту Ричер обнаружил, что под костюмом нет не только блузки.


Утром, в девять тридцать, позвонила Нигли.

— Диксон нет в ее номере, — сказала она.

— Может быть, она делает зарядку, — ответил Ричер. — Или решила пробежаться.

Диксон улыбнулась, и ее теплое тело лениво пошевелилось у него под боком.

— Диксон не делает зарядку, — возразила Нигли. — И не бегает.

— Может быть, она в душе.

— Я звонила ей дважды.

— Не волнуйся. Я сам ей позвоню. Завтракаем внизу, через полчаса.

Он повесил трубку и посоветовал Диксон досчитать до шестидесяти, а потом позвонить Нигли и сказать ей, что она только что вышла из ванной. Через тридцать минут они уже завтракали в ресторане отеля. Вокруг деловито шумели игровые автоматы. А еще через час они шагали по Стрипу, направляясь к бару с грилем.


Еще от автора Ли Чайлд
Джек Ричер, или Синяя луна

Этот мир изменчив, но изредка все становится так, как надо. В безымянном американском городке за контроль над его жизнью борются две криминальные группировки. Все у них идет путем – до тех пор, пока в городок не приезжает Джек Ричер. Он обучен замечать мелочи. Сидя в ночном автобусе, Ричер приметил спящего старика, из кармана которого торчал пухлый конверт с наличностью. А еще – какого-то молодого паренька, с жадностью смотрящего на этот конверт. Грабитель делает свой ход – Ричер делает свой. Шах и мат. Старик перепуган и загнан в угол.


Джек Ричер: Лучше быть мертвым

Джек Ричер, бывший военный полицейский, путешествует налегке и зачастую пешком. Он не ищет приключений, но… В общем, было бы удивительно, если бы он прошел мимо джипа, который врезался в одинокое дерево на пустынной дороге в штате Аризона. За рулем находилась женщина, однако при попытке помочь ей Ричер вдруг ощутил, как в него упирается ствол пистолета… Вот такое вышло знакомство. Женщина оказалась Микаэлой Фентон, сотрудницей ФБР, разыскивающей своего пропавшего брата-близнеца, который, похоже, связался с очень опасными людьми.


Джек Ричер, или Граница полуночи

«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий». Стивен Кинг «Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?» Evening Standard «Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем». Mirror Ли Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива.


Джек Ричер, или Прошедшее время

Ли Чайлд – самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.В который раз Джек Ричер собрался, следуя за осенним солнцем, совершить грандиозное путешествие через всю Америку, от штата Мэн до Калифорнии… Но далеко уехать ему не удалось. На проселочной дороге в лесу Новой Англии он увидел дорожный указатель с названием места, в котором никогда не бывал, – городка, где, по семейным преданиям, родился его отец.


Джек Ричер, или Без второго имени

Где бы ни появился этот крупный, угрожающего вида мужчина, всем бросается в глаза, но, когда нужно, он умеет быть совершенно незаметным. Человек этот не ищет неприятностей – те сами находят его; но он их не боится. Его никто не сможет найти, если он этого не захочет; но, когда нужно, он находится сам. Он – по-настоящему хороший парень, хотя большинство людей считает его плохим. Его зовут Ричер. Джек Ричер. И у него нет второго имени…


Цена ее жизни

Джек Ричер вляпался в эту историю совершенно случайно – просто оказался не в том месте не в то время. Похитители поджидали молодую женщину Холли Джонсон, агента ФБР, а Джека прихватили за компанию. Чем же так важна Холли для этих людей и почему ее так ждут в затерянном в горах городке? Оказавшись в этом военизированном поселении и сообразив, что к чему, Джек начинает наводить порядок так, как это умеет только он.


Рекомендуем почитать
Легион заговорщиков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Информатор

В экзотической стране бесследно исчезла Эмили — наследница огромного состояния.За четыре года обнаружить девушку не удалось ни полиции, ни частным детективам.И тогда ее отчим — техасский нефтяной магнат — решил нанять Ванессу Монро. Ее профессия — сбор секретной информации. Она умеет работать в любых условиях и при любых обстоятельствах и виртуозно владеет оружием.Однако стоит Ванессе принять заказ — и на ее жизнь начинается настоящая охота.Покушение следует за покушением, и вскоре Ванессе становится ясно: чтобы остаться в живых, ей необходимо отказаться от поисков Эмили или любой ценой узнать, кто и почему так не хочет, чтобы богатую наследницу нашли…


Полицейская сага

«Полицейская сага» — роман-первенец широко известного американского писателя, вместивший в себя многообразный жизненный опыт и архивные изыскания. Сонный быт захолустного городка таит в глубине ненависть и преступление, отозвавшиеся в жизни его обитателей более чем через полвека.


Ночной молочник

…От чего зависит будущее страны? Вы, наверное, думаете, что от валютно-золотых резервов? Может быть. Но у автора есть и другая версия. Одна из героинь его романа каждое утро ездит из пригорода в Киев, чтобы за деньги сдать грудное молоко. Один аптекарь за свои фармацевтические эксперименты расплачивается жизнью. Один политик строит у себя на даче церковь, чтобы уединяться в ней с Богом и с бутылкой «Хэннесси». И от всех троих зависит будущее Украины. Только вот неизвестно: всем ли понравится такое будущее?…


1974: Сезон в аду

Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.


Сесквоч

В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.


Семья Корлеоне

Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.



Это не мое дело

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.


Весь мир в кармане

Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…