Сплошь мертвецы - [7]
Если в вашей жизни нет никаких радостей, вам необходимо… ох, что-то другое, например, найти новое хобби, или что-то вроде того, верно? Не так ли что обычно советуют? Я вдруг представила Талию волонтером на ночном дежурстве в хосписе, и содрогнулась. Мысль о Талии, вяжущей двумя длинными, острыми спицами, обдала меня новой волной ужаса. Нее, к черту эту психотерапию.
— Таким образом, участниками саммита будут только Андре, наша королева, Сьюки, я, Билл, и Пэм —, сказал Эрик. — Еще будут адвокат Каталиадис и его племянница. Ах, да, Джервейс из Четвертой Зоны со своей дамой, поскольку община Джервейса была столь гостеприимна в приеме королевы. Расул, как водитель. И Сигиберт, конечно. Такова наша команда. Я знаю, что некоторые из вас разочарованы, и я могу только надеяться на то, что следующий год будет для Луизианы более благоприятным. И для Арканзаса, который мы сейчас мы рассматриваем как часть нашей территории.
— Я думаю, что это всё, что нам было необходимо обсудить всем вместе в моем присутствии, — сказал Андре.
Остальные вопросы он и Эрик были вынуждены обсуждать в частном порядке. Андре больше не прикасался ко мне, и это было хорошо. Андре напугал меня до самых кончиков моих отполированных розовых ногтей. Разумеется, я должна была чувствовать себя таким же образом в отношении любого в комнате. Если бы у меня был здравый смысл, я удрала бы в Вайоминг, где была самая низкая численность вампирского населения (всего два, так говорилось в статье в «Американском вампире»). Несколько дней я боролась тогда с искушением.
Я достала из своей сумочки блокнот, когда Эрик подошел сообщить мне дату нашего вылета, дату нашего возвращения, время вылета нашего чартерного рейса авиакомпании Анубис, прибывающего из Батон-Руж, чтобы забрать шревпортскую часть делегации, а также перечень одежды, которая мне потребуется. Я испытала некоторое беспокойство от мысли, что мне снова придется занимать у моих друзей. Но Эрик добавил:
— Сьюки, эти наряды были бы тебе не нужны, если бы не поездка. Я позвонил в магазин твоей подруги и теперь у тебя там кредит. Используй его.
Я могла почувствовать, как покраснели мои щеки. Я ощущала себя бедным родственником, пока он не добавил:
— Наш персонал также имеет учетную запись в паре магазинов здесь, в Шревпорте, но мне показалось, что это будет неудобно для тебя.
Мои плечи расслабились, и я надеялась, что он говорит правду. Ничто в его лице не заставило меня в этом усомниться.
— Мы, возможно, пострадали от урагана, но мы не должны выглядеть нищими, — сказал Эрик, стараясь не смотреть на меня слишком пристально.
«Не выглядеть нищими», отметила я для себя.
— Это ясно? Наша цель на этой конференции — поддержать королеву, пока она пытается освободиться от этих нелепых обвинений, и показать всем, что Луизиана все еще престижный штат. Ни один из вампиров Арканзаса, из тех, кто был в Луизиане со своим королем, не выжил, чтобы рассказать, как все было. — Эрик улыбнулся, и улыбка его не была веселой.
Я не знала этого до сегодняшней ночи.
Ой-вей, это было плохо.
2
— Хейли, раз ты выходишь замуж за полицейского, может быть, расскажешь… так ли велика его дубинка? — спросила Элмер Клэр Уодри.
Я сидела рядом с невестой, Хейли Робинсон, так как мне дали ответственное поручение — записывать каждый подарок и его дарителя, в то время как Хейли вскрывала бело-серебристые коробки и украшенные цветами пакеты с подарками.
Никто, казалось, абсолютно не был удивлен тем, что г-жа Уодри, сорокалетняя учительница младшей школы, задала такой непристойный вопрос этой воцерковленной леди из средних слоев общества.
— Боже мой, я не знаю, Элмер Клэр, — сказала Хейли застенчиво, и в ответ раздался хор недоверчивых смешков.
— Ну, а как насчет наручников? — спросила Элмер Клэр. — Вы когда-нибудь использовали наручники?
Звук голоса южной леди Марсии Альбанезе разнесся над гостиной — хозяйки, которая любезно согласились принести в жертву свой дом: он стал фактическим местом проведения «душа».
— Элмер Клэр, ты — это что-то, — сказала Марсия со стороны стола с закусками.
Но она улыбалась. Элмер Клэр играла сегодня роль Дерзкой Девчонки, а остальные были рады повеселиться.
Элмер Клер никогда бы не повела себя столь вульгарно, если бы на «душе» присутствовала старая Кэролайн Бельфлер. Кэролайн была неофициальным предводителем светского общества Бон Темпса. Мисс Кэролайн была, наверное, миллиона лет отроду, но она была крепче любого солдата. Только что-то очень серьезное могло удержать мисс Кэролайн дома от участия в светском мероприятии такой важности для ее семьи, и это «что-то» случилось. У Кэролайн Бельфлер случился сердечный приступ, к удивлению всех в Бон Temps. Но для ее семьи это не стало сюрпризом.
Грандиозная двойная свадьба Бельфлеров (Хэйли и Энди, и Портии с ее бухгалтером) была запланирована на прошедшую весну. Она организовывалась в спешке из-за внезапного ухудшения здоровья Кэролайн Бельфлер. Но вечером перед свадьбой у мисс Каролайн случился сердечный приступ. А потом она сломала ногу.
Энди с согласия сестры, Портии, ее жениха, Энди, и Хейли отложил свадьбу до конца октября. Но я слышала, что мисс Каролины не выздоровела, как надеялись ее внуки, и казалось маловероятным, что она вообще когда-нибудь вернется к своему былому состоянию.
Билл и Сьюки. Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана. Парочка, со скуки взявшая интересное хобби — расследование преступлений, так или иначе связанных с миром Тьмы... Однако на сей раз им придется нелегко... Потому что при крайне подозрительных обстоятельствах исчез один из «птенцов» клана не просто средненького мастера вампиров, но — принца Далласа! Найти беднягу и изничтожить похитителей — дело чести Билла и Сьюки. Вот только — с чего начать?!
Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана.Но, как известно, недостатки есть у каждого мужчины — даже у вампира. Например, плохая компания, имеющая привычку убивать молодых женщин.Этого и следовало ожидать... Но как с этим разбираться?!
Книги Шарлин Харрис легли в основу популярного сериала «Настоящая кровь». Телепатка Сьюки. Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — вампиров, оборотней, черных магов, жрецов вуду и прочей нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана. На сей раз для Сьюки и места ее постоянной работы — стильного вампирского бара — наступают трудные времена. Ее друзья — оборотни и метаморфы — решили последовать примеру вампиров и сделаться законопослушными членами общества.
Виктор посылает Пэм и Сьюки изучить «клуб джентльменов» около Туники, шт. Миссисипи. Встреча оказывается ловушкой, и девушки вынуждены провести ночь в стриптиз-клубе…События имеют место после «Dead and Gone» и перед «Dead in the Family».
Телепатка Сьюки.Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — оборотней, вампиров, черных магов, жрецов вуду и прочей экзотической нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана.Но на сей раз Сьюки предстоит разгадать тайну гибели собственной кузины Хедли…Кто же осмелился убить всевластную фаворитку самой королевы вампиров Нью-Орлеана?Известные враги «аристократов ночи» — вервольфы?Очередной взбесившийся охотник на вампиров?Ревнивый супруг королевы?Или кто-то еше?Чем дальше расследование — тем более странные и опасные события происходят вокруг нее.На жизнь ее снова и снова покушаются оборотни.У самых дверей ее дома кто-то убивает демона.Вопрос только — как это связано с делом об убийстве кузины Хедли?Возможно, Сьюки просто дают понять, что расследование стоит прекратить, пока не поздно?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Работа курьером полна неожиданностей. Интересные товары, новые знакомства и путешествия в разные концы вселенной. Но есть и риски. Что если новый груз будоражит интерес существ, обличенных властью? Что делать маленькой женщине, которая считает крохи кредитов и случайно попадает в водоворот событий, который может изменить историю всей вселенной? Или стоить жизни ей самой. А может, и то, и другое?
Девять лет назад Вивьен пыталась вылечить свое разбитое сердце так, как это может сделать только ведьма. Алкоголь, ванна, музыка для создания атмосферы – не хватает только от души проклясть ненавистного бывшего. Конечно, Вики понимает, что ей не следует пользоваться магией таким образом, но она уверена: один-два дня неудач – и больше ему ничего не грозит. Есть только одна проблема: Рис возвращается в город. Короткое путешествие оборачивается настоящей катастрофой, и Ви понимает, что ее старая шалость имеет реальные последствия. Теперь Вивьен и Рису предстоит объединиться, чтобы спасти город от нависшей угрозы, а также понять, как разрушить заклинание, пока не стало слишком поздно.
Аннотация:Бывают моменты, когда все зависит от твоего решения: уйти или принять свою участь, пройти мимо или протянуть руку помощи нуждающемуся, упрямо верить в собственную правоту или принять право других иметь свое мнение… Много таких развилок, очень много. И в какую бы сторону ты не пошел – все верно, все правильно. Но вот, кажется, последнее распутье. И ты выбираешь исходя не из чужих желаний и надежд, а для себя. Свободен! Отныне и до самой смерти. Она уже дышит тебе в спину? Пусть. Главное успеть прочертить еще всего один путь.
Меня зовут… по-разному. Моя судьба постоянно кидает меня из одного омута в другой, правда, дает шанс выбраться из них с наименьшими потерями. Кто я? Я не знаю этого сама, и теперь ищу ответ. Но кто знает, что я найду на пути… Может быть, счастье, может проклятье, а может быть я найду правду?Спасибо всем тем, кто за семь месяцев, пока писалась книга, поддерживали комментариями, советами и указаниями ляпов, а главное, спасибо тем, кто ждал демона и ряди кого хотелось писать дальше.
Современный мистический женский роман, повествующий о любви американской писательницы и Мастера вампиров. Поклонников мистической литературы ждет динамичный сюжет, бурное развитие событий, атмосфера тайны и красивой любовной истории.
Телепатка Сьюки.Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» – оборотней, вампиров, черных магов, жрецов вуду и прочей экзотической нечисти, осевшей в «готском раю» – Французском квартале Нью-Орлеана.Однако на этот раз дело принимает для Сьюки несколько личный характер.Ее родной брат – украшение местного прайда «людей-кошек» – то ли следующий в списке таинственного охотника, объявившего сафари на оборотней, то ли… сам охотник.А ее «бывший» – вампир Билл – и ее поклонники – тоже кровопийцы аристократического толка, – похоже, не столько помогают, сколько вносят в расследование полный сумбур!
…Я расставляла бутылки с ликером на полке за барной стойкой, когда в бар ворвалась Халли Робинсон. Её обычно милое лицо было красным со следами слёз на щеках. Так как предполагалось, что она выходит замуж через час и все еще была в джинсах и футболке, она тут же привлекла мое внимание.— Сьюки! — завопила она, перегибаясь через стойку, чтобы схватить меня за руку. — Ты должна мне помочь.Я уже помогла ей, надев свою форменную одежду вместо симпатичного платья, в которое планировала вырядиться…
Вампир и телепатка. Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана. Но на этот раз бедняжке Сьюки приходится столкнуться с весьма серьезной проблемой. Ее «ночной принц» просто... исчез!!! Похищен анархистами-вервольфами? Убит фанатикам — «охотниками»? Или, как тонко намекают общие знакомые, попросту сбежал с красавицей-вампиршей? Ответ надо искать в самом закрытом ночном заведении Нью-Орлеана, куда людям вход строго запрещен!