Сплин. Весь этот бред - [3]

Шрифт
Интервал

Я хотел обернуться трамваем

И въехать в твое окно

Ветер дует с окраин,

Нам уже все равно

Ветер дует с окраин,

А нам все равно


Будь моей тенью, скрипучей ступенью,

Цветным воскресеньем, грибным дождем

Будь моим богом, березовым соком,

Электрическим током, кривым ружьем

Я был свидетель тому, что ты – ветер,

Ты дуешь в лицо мне, а я смеюсь

Я не хочу расставаться с тобою

Без боя, покуда тебе я снюсь,

Будь моей тенью


Хорошо танцевать на углях

С тем, с кого как с сосны смола,

Хорошо поливать молоком

Юные тела

Хорошо обернуться трамваем

И въехать в твое окно

Ветер дует с окраин,

Нам уже все равно

Ветер дует с окраин,

А нам все равно


Будь моей тенью, скрипучей ступенью,

Цветным воскресеньем, грибным дождем

Будь моим богом, березовым соком,

Электрическим током, кривым ружьем

Я был свидетель тому, что ты – ветер,

Ты дуешь в лицо мне, а я смеюсь

Я не хочу расставаться с тобою

Без боя, покуда тебе я снюсь,

Будь моей тенью

Любовь идет по проводам

Завтра на этом месте меня собьет автомобиль

Телеграф уносит мой голос в сторону за тысячу миль

Электричество – ерунда на постном масле,

Вот – ноль, вот – фаза, и все огни погасли,

Мы лежим втроем – я и две сестры,

Я хотел их завести, из них не вышибить искры

Я нашел, где плюс, нашел, где минус,

Если я не полюблю, то вероятно я двинусь,

Я открыл букварь, читаю по складам —

Не верьте никому, любовь идет по проводам


Я люблю людей – люблю, когда их нет,

Я бы вышел на балкон и разрядил бы пистолет

Но отлил ли кто серебряные пули,

Чтобы все уста сомкнулись в бесконечном поцелуе?

Я глотнул воды, совсем охрип,

Я иду по коридору, мне навстречу царь Эдип

У него нет глаз, на нем нет лица,

Он трахнул свою мать и завалил отца


Но чтобы очутиться у любви в плену,

Достаточно настроиться на нужную волну

Любовь есть здесь, любовь есть там,

Любовь звенит ключами к любым замкам,

Любовь идет по проводам


Жил один мудрец, теперь его нет,

Он вернулся из Китая и зажег на кухне свет

И к нему пришла соседка, якобы за солью,

А сама сняла трусы и показала, где ей больно

И мудрец сошел с ума, набрал 01,

И по вызову явился незнакомый господин

И господин сошел с ума, набрал 01, по проводам

И по вызову явился незнакомый господин

И господин сошел с ума, набрал 01,

И по вызову явился незнакомый господин,

И господин сказал, ударив в барабан:

«Любовь идет по трубам, откройте кран,

Любовь идет по трубам, откройте кран,

Откройте кран и ложитесь на диван,

Любовь идет по трубам, откройте кран

Любовь идет по проводам


Любовь есть здесь, любовь есть там,

Любовь звенит ключами к любым замкам

Любовь идет по проводам


Любовь есть здесь, любовь есть там,

Любовь звенит ключами к любым замкам

Любовь звенит ключами к любым сердцам

Откройте кран и ложитесь на диван

Любовь идет по проводам

Любовь идет по проводам

Любовь идет, идет, идет

Любовь идет по проводам»

Черный цвет солнца

Все круги разойдутся,

И город окутает тьма

Двадцать лет я смотрю в календарь,

И все эти годы в календаре зима

И метель не дает нам уснуть,

Не дает нам допеть до конца,

Словно паралитическим газом

Наполнены наши сердца


У нее было правило – не доверять тем,

Кто собой заслоняет свет

И я снял с нее платье,

А под платьем – бронежилет

Когда кончится музыка,

Возьми пистолет и жди крика совы,

Я приду умереть от любви,

Чтобы утром проснуться живым


Если ты слышишь, если ты слышишь меня,

Время вышло, а я не успел показать тебе

Черный цвет солнца

Лето ушло и уже никогда не вернется

Осень, хлебни ядовитой воды из колодца,

Зима будет долгой, но все обойдется,

Черный цвет солнца

Кто нас заметит? Кто улыбнется?

Кто нам подарит рассвет?

Черный цвет солнца…


На вокзале так трудно поверить

В то, что где-то идут поезда

Кто-то поднял глаза на меня —

И из глаз покатилась звезда

Разделенные линией жизни,

Мы смотрим и видим сквозь сон:

Нехорошие вести несет нам домой почтальон


И шаги его гулко звучат

В коридорах сплошной темноты

В отпечатках следов его

Растут полевые цветы

Он идет открыть тебе тайну —

Заметь, как в глазах меркнет мир —

Что все эти годы мы пили этиловый спирт


Если ты слышишь, если ты слышишь меня,

Время вышло, а я не успел показать тебе

Черный цвет солнца

Лето ушло и уже никогда не вернется

Осень, хлебни ядовитой воды из колодца,

Зима будет долгой, но все обойдется,

Черный цвет солнца

Кто нас заметит? Кто улыбнется?

Кто нам подарит рассвет?

Черный цвет солнца…


Ты можешь назвать эту песню

Набором бессмысленных фраз,

Ты можешь заставить меня молчать,

Сказав, что это приказ,

Ты можешь разбить зеркала,

Которые помнят, но лгут,

А я знаю только одно,

Я знаю: все реки текут

Сквозь черный цвет солнца

Самовар

Горячий самовар, медовые ковриги

Она сожгла дрова и принялась за книги

Она не знала, кто топил ее в реке —

Одна рука в крови, другая в молоке

И яблоневый цвет в кудрявых волосах,

Ногами на земле, главою в небесах


Я говорил с тобой до самого рассвета

Но твой открытый рот – как дуло пистолета

И я не знаю, кто топил тебя в реке —

Одна рука в крови, другая в молоке

И яблоневый цвет в кудрявых волосах,

Ногами на земле, главою в небесах


Я покажу тебе полет аэроплана

Я нарисую паука на дне стакана

Я нарисую, как над замком реют флаги

И бродят танки по мелованной бумаге

Я расскажу тебе, как пчелы строят соты,

Я научу тебя стрелять из пулемета


Рекомендуем почитать


Песенник. Выпуск № 3. Урок 3

Настоящий песенник, выпуск 3, представляет собой учебно-методическое пособие по аккомпанементу песен под гитару для всех желающих, с широким выбором песен.


Советы по уходу за пианино

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник упражнений по хоровой аранжировке

Настоящий сборник упражнений, являясь приложением к учебному пособию по курсу хоровой аранжировки для музыкально-педагогических факультетов, ставит своей целью оказать помощь студентам в освоении практических навыков переложения произведений на различные составы школьных хоровых коллективов. Сборник содержит (согласно последовательности изложения учебного материала в пособии) три основных раздела соответствующих трем формам переложения: сохранению количества голосов при переложении-"изложение", уменьшению количества голосов - "переложение" и увеличению количества голосов перекладываемого произведения - "подсочинение".


Возвращайся, песенка!

Песни для детей на стихи В. Татаринова.