Сплетни и K-pop - [69]

Шрифт
Интервал

Это было безумно интригующе, но было ясно, что часть встречи, посвященная вопросам и ответам, закончилась.

— Да, мисс Джеки, — сказала я, хотя понятия не имела, на что соглашалась.

— Хорошо.

Мистер Ким издал звук, как будто прочищая горло. Его большие пальцы прекратили переписку и зависли над телефоном. На медленном, запинающемся английском он произнес:

— Я не буду… разочарован.

Все в комнате замерли, ошеломленные его вмешательством. Почти незаметно его глаза за оранжевыми очками поднялись, чтобы встретиться с моими. Я вжалась обратно в кресло, борясь с желанием снова натянуть капюшон на голову.

После самых долгих десяти секунд в моей жизни мистер Ким возобновил переписку, и вся комната выдохнула.

— А теперь возвращайся в кафетерий, чтобы закончить обед, — сказала мисс Джеки. — Но не переусердствуй: ты же не хочешь, чтобы тебя раздуло перед камерами. — Щелкнув наманикюренными ногтями, она отпустила меня, и я быстро поклонилась, а затем выбежала из комнаты.

Ноги несли меня вниз по лестнице, но голова будто была полна жужжащих пчел. Я начала довольно хорошо понимать корейский, но говорить на нем самостоятельно было намного труднее. Я прекрасно справлялась с основными вопросами, но наверняка ведущий M! Countdown не собирался спрашивать меня «Где ванная?» в прямом эфире. И вообще, что, черт возьми, за «личный разговор»? Надеюсь, Чжун сможет мне объяснить, поскольку я совершенно не представляла, что все это значит.

Но когда я вернулась в кафетерий, Чжуна нигде не было видно.

— Дааа, девочка! M! Countdown! — Сохен воскликнула громким, как мегафон, голосом, когда увидела меня. Очевидно, она уже услышала эту новость. Она вскочила и схватила меня низко за бедра, заключая в крепкие медвежьи объятия. Может, она и была крошечной, но у нее была сила долбаного медоеда.

— Ладно-ладно-ладно! — я засмеялась, вырываясь из ее объятий.

Я плюхнулась на скамейку, но Сохен продолжала ходить вокруг меня, скандируя: «M! Countdown, M! Countdown». Я воспользовалась возможностью, чтобы взять огромный кусок из ее тарелки. Она ела десерт, большую пышную стопку тостов, сочащихся медом и покрытых мини-моти, клубникой и облаком взбитых сливок. Я больше не должна была есть из ее тарелки, но обстоятельства требовали решительных мер.

— Полагаю, кто-то слил новости, — сказала я. Мой рот был набит моти и взбитыми сливками.

— Да! Вы посходили с ума?

— Да. То есть все остальные. Они почти сошли с ума.

— Девочка, я не могу поверить, что ты сегодня идешь на M! Countdown! Черт возьми, ты всего пять месяцев тренируешься. Это так… неслыханно.

— Да, хорошо, но не завидуй слишком сильно: мы даже не сможем спеть, — сказала я, хмуро глядя на ее тарелку с тостами.

— О, что? Это отстой, серьезно, — заметила она, разочарованная за меня. — Так что, это, типа, интервью или что-то в этом роде?

— Да, просто интервью. Кроме того, не могла бы ты мне кое-что объяснить? — Я запихнула в рот еще один кусочек тоста — это была реакция организма на стресс.

— Что? — спросила она.

— Мистер Ким хочет, чтобы у меня был «личный разговор» с Чжуном на сцене, — сказала я, используя воздушные кавычки, чтобы подчеркнуть это выражение. — Есть какие-нибудь идеи относительно того, что, черт возьми, это значит?

— Ха! Он хочет, чтобы ты флиртовала! — воскликнула Сохен, сильно толкнув меня в плечо.

— Что? — Я уже собиралась положить клубнику в рот, но замешкалась, и она скатилась по футболке, оставив ярко-красный след прямо посередине. После всего, что Чжун рассказал мне той ночью о его секрете и о том, как он все еще скучает по бывшему парню, последнее, что я хотела делать, — это флиртовать с ним на камеру.

— Да, именно так, — сказала Сохен, пожимая плечами. — В конце концов, всем приходится публично флиртовать.

— Тебе легко говорить, — проворчала я, вытирая салфеткой фруктовую бойню на футболке. — Тебе действительно нравится флиртовать на публике.

— Более правдивых слов никогда еще не было сказано, — торжественно заметила Сохен.

Она выхватила вилку и подтолкнула холодную капусту обратно ко мне.

— Ты знаешь, когда XOKiss дебютировали, нам тоже пришлось много флиртовать на публике.

— Но почему? Для чего?

— Это легкая реклама, — как ни в чем не бывало объяснила Сохен. — Ты флиртуешь с Чжуном, его фандом немного раздражается, они обсуждают дерьмо в Интернете, и вдруг все говорят об A-List.

— Но я думала, что мы не должны «дружить с мальчиками». Разве не из-за этого у Солли было столько неприятностей?

Сохен махнула на меня руками, чтобы я понизила голос.

— Это совершенно другое. Он был очень взрослым, годился ей в отцы, а мистер Ким не дал своего благословения.

Думаю, в этом был смысл. Когда Тейлор Свифт и Гарри Стайлз[45] «встречались», это было не из-за безумных чувств, а только чтобы сохранить свои лица в таблоидах. Может быть, никто на планете Земля им не поверил, и, может быть, поклонники Гарри были возмущены, но «Хейлор» — это все, о чем говорили целый месяц подряд. Единственная проблема заключалась в том, что Чжун обладал всем очарованием и славой Гарри Стайлза, но единственное, что у меня было общего с Тейлор Свифт, — это то, что я тосковала по недоступным мальчикам.


Рекомендуем почитать
Четыре месяца темноты

Получив редкое и невостребованное образование, нейробиолог Кирилл Озеров приходит на спор работать в школу. Здесь он сталкивается с неуправляемыми подростками, буллингом и усталыми учителями, которых давит система. Озеров полон энергии и энтузиазма. В борьбе с царящим вокруг хаосом молодой специалист быстро приобретает союзников и наживает врагов. Каждая глава романа "Четыре месяца темноты" посвящена отдельному персонажу. Вы увидите события, произошедшие в Городе Дождей, глазами совершенно разных героев. Одарённый мальчик и загадочный сторож, живущий в подвале школы.


Айзек и яйцо

МГНОВЕННЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР THE SATURDAY TIMES. ИДЕАЛЬНО ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ ФРЕДРИКА БАКМАНА. Иногда, чтобы выбраться из дебрей, нужно в них зайти. Айзек стоит на мосту в одиночестве. Он сломлен, разбит и не знает, как ему жить дальше. От отчаяния он кричит куда-то вниз, в реку. А потом вдруг слышит ответ. Крик – возможно, даже более отчаянный, чем его собственный. Айзек следует за звуком в лес. И то, что он там находит, меняет все. Эта история может показаться вам знакомой. Потерянный человек и нежданный гость, который станет его другом, но не сможет остаться навсегда.


Полдетства. Как сейчас помню…

«Все взрослые когда-то были детьми, но не все они об этом помнят», – писал Антуан де Сент-Экзюпери. «Полдетства» – это сборник ярких, захватывающих историй, адресованных ребенку, живущему внутри нас. Озорное детство в военном городке в чужой стране, первые друзья и первые влюбленности, жизнь советской семьи в середине семидесятых глазами маленького мальчика и взрослого мужчины много лет спустя. Автору сборника повезло сохранить эти воспоминания и подобрать правильные слова для того, чтобы поделиться ими с другими.


Замки

Таня живет в маленьком городе в Николаевской области. Дома неуютно, несмотря на любимых питомцев – тараканов, старые обиды и сумасшедшую кошку. В гостиной висят снимки папиной печени. На кухне плачет некрасивая женщина – ее мать. Таня – канатоходец, балансирует между оливье с вареной колбасой и готическими соборами викторианской Англии. Она снимает сериал о собственной жизни и тщательно подбирает декорации. На аниме-фестивале Таня знакомится с Морганом. Впервые жить ей становится интереснее, чем мечтать. Они оба пишут фанфики и однажды создают свою ролевую игру.


Холмы, освещенные солнцем

«Холмы, освещенные солнцем» — первая книга повестей и рассказов ленинградского прозаика Олега Базунова. Посвященная нашим современникам, книга эта затрагивает острые морально-нравственные проблемы.


Ты очень мне нравишься. Переписка 1995-1996

Кэти Акер и Маккензи Уорк встретились в 1995 году во время тура Акер по Австралии. Между ними завязался мимолетный роман, а затем — двухнедельная возбужденная переписка. В их имейлах — отблески прозрений, слухов, секса и размышлений о культуре. Они пишут в исступлении, несколько раз в день. Их письма встречаются где-то на линии перемены даты, сами становясь объектом анализа. Итог этих писем — каталог того, как два неординарных писателя соблазняют друг друга сквозь 7500 миль авиапространства, втягивая в дело Альфреда Хичкока, плюшевых зверей, Жоржа Батая, Элвиса Пресли, феноменологию, марксизм, «Секретные материалы», психоанализ и «Книгу Перемен». Их переписка — это «Пир» Платона для XXI века, написанный для квир-персон, нердов и книжных гиков.